You are currently browsing the tag archive for the ‘myths’ tag.
Tag Archive
LITTLE BROTHER AND LITTLE SISTER
2020-05-05 in Animal Life, bedtime story, children’s stories, Childrens Book, ENCHANTMENTS, fables, Fairy Tales, Fantasy, Fantasy tales, Fiction, Folk Tales and Folklore, Folklore, Kings and Queens, legends, love, Magical stories, Magicians and Enchanters, Moral Tales, romance | Tags: Bearskin, Briar Rose, bygone era, Catherine, children’s bedtime stories, children’s stories, Cinderella, classic stories, Dummling, fairy land, fairy tales, fairydom, Faithful John, Folklore, Frederick, Frog Prince, girl, Golden Goose, goose, Grethel, Grettel, Grimms Fairy Stories, Hansel, happiness, happy place, legends, little brother, Little One-Eye, Little Red Cap, Little Sister, little tailor, Mother Holle, myths, Rapunzel, rose-red, Rumpelstiltskin, Shiver, Six Swans, snow-white, Three Feathers, Three Little Men, Three-Eyes, Thumbling, Tom Thumb, travels, Two-Eyes, Valiant, Water Of Life, wood | Leave a comment
From
GRIMMS FAIRY TALES (Illustrated edition)
ISBN: 9788828338611
Little brother took his little sister by the hand and said, “Since our mother died, we have had no happiness; our stepmother beats us every day, and if we come near her, she kicks us away with her foot. Our meals are the hard crusts of bread that are left over. The little dog under the table is better off, for she often throws it a nice bit. May Heaven pity us! If our mother only knew! Come, we will go forth together into the wide world.”
They walked the whole day over meadows, fields, and stony places; and when it rained the little sister said, “Heaven and our hearts are weeping together.”
In the evening they came to a large forest, and they were so weary with sorrow and hunger and the long walk, that they lay down in a hollow tree and fell asleep.
The next day when they awoke, the sun was already high and shone down hot into the tree. Then the little brother said, “Little Sister, I am thirsty. If I knew of a little brook I would go and take a drink. I think I hear one running.” The little brother got up and took the little sister by the hand, and they set off to find the brook.
But the wicked stepmother was a Witch, and had seen how the two children had gone away. She had crept after them, as Witches do creep, and had bewitched all the brooks in the forest.
Now, when they found a little brook leaping brightly over the stones, the little brother was going to drink out of it, but the little sister heard how it said as it ran:
“Who drinks of me, a Tiger be! Who drinks of me, a Tiger be!”
Then the little sister cried, “Pray, dear little Brother, do not drink, or you will become a wild beast, and tear me to pieces.”
The little brother did not drink, although he was so thirsty, but said, “I will wait for the next spring.”
When they came to the next brook, the little sister heard this say:
“Who drinks of me, a wild Wolf be! Who drinks of me, a wild Wolf be!”
Then the little sister cried out, “Pray, dear little Brother, do not drink, or you will become a Wolf, and devour me.”
The little brother did not drink, and said, “I will wait until we come to the next spring, but then I must drink, say what you like; for my thirst is too great.”
And when they came to the third brook, the little sister heard how it said as it ran:
“Who drinks of me, a Roebuck be! Who drinks of me, a Roebuck be!”
The little sister said, “Oh, I pray you, dear little Brother, do not drink, or you will become a Roe, and run away from me.”
But the little brother had knelt by the brook, and had bent down and drunk some of the water. And as soon as the first drops touched his lips, he lay there a young Roe.
And now the little sister wept over her poor bewitched little brother, and the little Roe wept also, and sat sorrowfully near to her. But at last the girl said, “Be quiet, dear little Roe, I will never, never leave you.”
Then she untied her golden garter and put it round the Roe’s neck, and she plucked rushes and wove them into a soft cord. With this she tied the little animal and led it on; and she walked deeper and deeper into the forest.
And when they had gone a very long way, they came to a little house. The girl looked in; and as it was empty, she thought, “We can stay here and live.”
Then she sought for leaves and moss to make a soft bed for the Roe. Every morning she went out and gathered roots and berries and nuts for herself, and brought tender grass for the Roe, who ate out of her hand, and was content and played round about her. In the evening, when the little sister was tired, and had said her prayer, she laid her head upon the Roe’s back: that was her pillow, and she slept softly on it. And if only the little brother had had his human form, it would have been a delightful life.
For some time, they were alone like this in the wilderness. But it happened that the King of the country held a great hunt in the forest. Then the blasts of the horns, the barking of dogs, and the merry shouts of the huntsmen rang through the trees, and the Roe heard all, and was only too anxious to be there.
“Oh,” said he to his little sister, “let me be off to the hunt, I cannot bear it any longer;” and he begged so much that at last she agreed.
“But,” said she to him, “come back to me in the evening. I must shut my door for fear of the rough huntsmen, so knock and say, ‘My little Sister, let me in!’ that I may know you. And if you do not say that, I shall not open the door.”
Then the young Roe sprang away; so happy was he and so merry in the open air.
The King and the huntsmen saw the pretty creature, and started after him. But they could not catch him, and when they thought that they surely had him, away he sprang through the bushes and was gone.
When it was dark he ran to the cottage, knocked, and said, “My little Sister, let me in.” Then the door was opened for him, and he jumped in, and rested himself the whole night through upon his soft bed.
The next day, the hunt went on afresh, and when the Roe again heard the bugle-horn, and the ho! ho! of the huntsmen, he had no peace, but said, “Sister, let me out, I must be off.”
His sister opened the door for him, and said, “But you must be here again in the evening and say your password.”
When the King and his huntsmen again saw the young Roe with the golden collar, they all chased him, but he was too quick and nimble for them. This went on for the whole day, but by evening the huntsmen had surrounded him, and one of them wounded him a little in the foot, so that he limped and ran slowly. Then a hunter crept after him to the cottage and heard how he said, “My little Sister, let me in,” and saw that the door was opened for him, and was shut again at once.
The huntsman took notice of it all, and went to the King and told him what he had seen and heard. Then the King said, “To-morrow we will hunt once more.”
The little sister, however, was dreadfully frightened when she saw that her little Roe was hurt. She washed the blood off him, laid herbs on the wound, and said, “Go to your bed, dear Roe, that you may get well again.”
But the wound was so slight that the Roe, next morning, did not feel it any more. And when he again heard the sport outside, he said, “I cannot bear it, I must be there. They shall not find it so easy to catch me!”
The little sister cried, and said, “This time they will kill you, and here am I alone in the forest, and forsaken by all the world. I will not let you out.”
“Then you will have me die of grief,” answered the Roe. “When I hear the bugle-horns I feel as if I must jump out of my skin.”
Then the little sister could not do otherwise, but opened the door for him with a heavy heart, and the Roe, full of health and joy, bounded away into the forest.
When the King saw him, he said to his huntsman, “Now chase him all day long till nightfall, but take care that no one does him any harm.”
As soon as the sun had set, the King said to the huntsmen, “Now come and show me the cottage in the wood;” and when he was at the door, he knocked and called out, “Dear little Sister, let me in.”
Then the door opened, and the King walked in, and there stood a maiden more lovely than any he had ever seen. The maiden was frightened when she saw, not her little Roe, but a man with a golden crown upon his head. But the King looked kindly at her, stretched out his hand, and said:
“Will you go with me to my palace and be my dear wife?”
THE KING SAID, “WILL YOU BE MY DEAR WIFE?”
“Yes, indeed,” answered the maiden, “but the little Roe must go with me. I cannot leave him.”
The King said, “He shall stay with you as long as you live, and shall want nothing.”
Just then he came running in, and the little sister again tied him with the cord of rushes, took it in her own hand, and went away with the King from the cottage.
The King took the lovely maiden upon his horse and carried her to his palace, where the wedding was held with great pomp. She was now the Queen, and they lived for a long time happily together. The Roe was tended and cherished, and ran about in the palace-garden.
But the wicked Witch, because of whom the children had gone out into the world, thought all the time that the little sister had been torn to pieces by the wild beasts in the wood, and that the little brother had been shot for a Roe by the huntsmen. Now when she heard that they were so happy, and so well off, envy and hatred rose in her heart and left her no peace, and she thought of nothing but how she could bring them again to misfortune.
Her own daughter, who was as ugly as night, and had only one eye, grumbled at her and said, “A Queen! that ought to have been my luck.”
“Only be quiet,” answered the old woman, and comforted her by saying, “when the time comes I shall be ready.”
As time went on, the Queen had a pretty little boy. It happened that the King was out hunting; so the old Witch took the form of the chambermaid, went into the room where the Queen lay, and said to her, “Come, the bath is ready. It will do you good, and give you fresh strength. Make haste before it gets cold.”
The daughter also was close by; so they carried the weak Queen into the bathroom, and put her into the bath. Then they shut the door and ran away. But in the bathroom they had made a fire of such deadly heat, that the beautiful young Queen was soon suffocated.
When this was done, the old woman took her daughter, put a nightcap on her head, and laid her in bed in place of the Queen. She gave her too the shape and the look of the Queen, only she could not make good the lost eye. But, in order that the King might not see it, she was to lie on the side on which she had no eye.
In the evening, when he came home and heard that he had a son, he was heartily glad, and was going to the bed of his dear wife to see how she was. But the old woman quickly called out, “For your life leave the curtains closed. The Queen ought not to see the light yet, and must have rest.”
The King went away, and did not find out that a false Queen was lying in the bed.
But at midnight, when all slept, the nurse, who was sitting in the nursery by the cradle, and who was the only person awake, saw the door open and the true Queen walk in. She took the child out of the cradle, laid it on her arm and nursed it. Then she shook up its pillow, laid the child down again, and covered it with the little quilt. And she did not forget the Roe, but went into the corner where he lay, and stroked his back. Then she went quite silently out of the door again.
The next morning, the nurse asked the guards whether anyone had come into the palace during the night, but they answered, “No, we have seen no one.”
She came thus many nights and never spoke a word. The nurse always saw her, but she did not dare to tell anyone about it.
When some time had passed in this manner, the Queen began to speak in the night, and said:
“How fares my child, how fares my Roe? Twice shall I come, then never moe!”
The nurse did not answer, but when the Queen had gone again, went to the King and told him all.
The King said, “Ah, heavens! what is this? To-morrow night I will watch by the child.”
In the evening he went into the nursery, and at midnight the Queen again appeared, and said:
“How fares my child, how fares my Roe? Once shall I come, then never moe!”
And she nursed the child as she was wont to do before she disappeared. The King dared not speak to her, but on the next night he watched again. Then she said:
“How fares my child, How fares my Roe? This time I come, then never moe!”
At that the King could not restrain himself. He sprang toward her, and said, “You can be none other than my dear wife.”
She answered, “Yes, I am your dear wife,” and at the same moment she received life again, and by God’s grace became fresh, rosy, and full of health.
Then she told the King the evil deed which the wicked Witch and her daughter had been guilty of toward her. The King ordered both to be led before the judge, and judgment was delivered against them. The daughter was taken into the forest where she was torn to pieces by wild beasts, but the Witch was cast into the fire and miserably burnt.
And as soon as she was burnt the Roe changed his shape, and received his human form again. So the little sister and little brother lived happily together all their lives.
================
From GRIMMS FAIRY STORIES
ISBN: 9788828338611
DOWNLOAD LINK: https://bit.ly/2ykGU33
================
KEYWORDS/TAGS: Grimms Fairy Stories, fairy tales, folklore, myths, legends, children’s stories, childrens stories, bygone era, fairydom, fairy land, classic stories, children’s bedtime stories, happy place, happiness, Goose, Girl, Little Brother, Little Sister, Hansel, Grethel, Grettel, Shiver, Dummling, Three Feathers, Snow White, Catherine, Frederick, Valiant, Little Tailor, Little Red Cap, Golden Goose, Bearskin, Cinderella, Faithful John, Water Of Life, Thumbling, Briar Rose, Six Swans, Rapunzel, Mother Holle, Frog Prince, Travels, Tom Thumb, Snow White, Rose Red, Three Little Men, Wood, Rumpelstiltskin, Little One-Eye, Two-Eyes, Three-Eyes
THE QUEEN OF THE DOLLS – A Free Story
2020-04-17 in Action and Adventure, bedtime story, children’s stories, Childrens Book, ENCHANTMENTS, fables, Fairy Tales, Fantasy, Fantasy tales, Fiction, Folk Tales and Folklore, Folklore, Kings and Queens, love, Magical stories, Magicians and Enchanters, Princes and Princesses, YA Action and Adventure, Yound Adult Fiction | Tags: #Claus, #dreams, #far, #grandparents, Arthur, Aunt Twaddles, beautiful, bedtime stories, children’s Books, children’s stories, childrens fantasy, dolls, fables, face, fairy tales, fairytales, Folklore, golden, great, Happy, island, journey, kindergarden, kindergarten, king, legends, magical, Maud, merry, mothers to be, mothers with children, mountain, myths, nursery school, old, palace, parents to be, parents with children, path, pennyroyal, prince, princess, queen, river, Santa Claus, stream, sweet, tall, throne, Vagabond, valley, village, Village of Hide and Seek, water, well, wild, wonderland | Leave a comment
From the ebook THE VILLAGE OF HIDE AND SEEK
By B. T. WILSON
The hot sun was now standing directly over the tops of the trees, and, as the moving shade had left the Vagabond with a part of his circle of children out in its broiling rays, he was glad indeed to pause with his story while they all rose at his request and formed a new circle farther in under the sheltering branches. Four of the boys leaped from the ground and scampered away to bring the water as the Vagabond had requested.
When the new circle was formed, one of the little girls,—a sweet-faced darling of not more than five years, pushed herself away from the others, and with a feeling of pride, took a seat by the side of the Vagabond, where she sat looking into his face quite anxious for him to go on with his story.
The boys were not slow in returning from the well; and in order to assure themselves that the water would reach the parched lips of their companions fresh and cool, they had unbound the old oaken bucket from the well pole and were bearing it along, dripping full, between them. The water soon arrived, and by order of the Vagabond it was passed around, he not even forgetting to first wait upon the little lady who, so honored, sat proudly by his side. When they were all comfortably seated in the shade at last, it was thus he continued his interesting tale:
“After the two children had eaten all they possibly could, just as many of you drank all the water you possibly could, the dwarfs and brownies came hurrying up the stairs and were not long in removing the dishes and table. The brownies, in a most winning manner, insisted upon their eating more, for there was enough left to feed a dozen hungry children, but they were forced to reluctantly decline.
“The sun-tanned brownie, who removed the dishes from in front of Maud, looked too funny for anything with his long-peaked cap set aslant on his little round head and roguishly pushed over to one side. On his face appeared a broad grin as he took the dishes under his arm, and gazing intently toward little Maud, said in a shy, half-whisper though sufficiently loud for her to hear: “Pretty girl!”
“Then without waiting a reply, he made one wild, hilarious plunge, dishes and all, down the balustrade. Nor did he stop when he struck the ground, but hurried away toward the mountain, halting only for a second when half way up its steep side to wave her an affectionate adieu with his funny round cap. Thus waving he passed from sight under the sheltering trees that grew along the mountain way, while the children turned to view other parts of the beautiful valley.
“‘What broad, golden stream is that, Aunt Twaddles?’ inquired little Arthur, as he pointed toward the Work Shops of Santa Claus.
“‘Aunt Twaddles’ glanced up as he spoke and looking in the direction of the golden stream, she replied.
“‘That, my darlings, is Taffy River.’
“‘Taffy River!’ exclaimed the children in one breath. Then Arthur, in an excited tone, continued: ‘You don’t mean to tell us, Aunt Twaddles, that taffy flows in a river like that!’
“The children stood anxiously awaiting her reply.
“‘Yes, darlings! Oh, yes!’ she replied. ‘Taffy River gets its start up at Honey Springs in the lower end of Ice Cream Valley and flows, as you see, down between Ginger Bread Hills and Cake Mountain, then on past the Work Shops of Santa Claus and empties into Lake Fudge, over beyond the Pop-Corn Fields where you see the reindeer.’
“Arthur was so bewildered he did not know what to say; while little Maud stood with her mouth open in such a manner that she was quite amusing to look upon. Suddenly she exclaimed:
“‘Mercy, Aunt Twaddles! Is that white field pop corn? Why I thought it was snow!’
“‘No! no! my children!’ smilingly exclaimed the good lady. ‘That field is all pop corn. You see,’ she continued, ‘we never have either rain or snow here. Not a particle of water is ever permitted to fall in this enchanted valley, not even a drop of dew; for if it should, though it was only a tear, something dreadful would surely happen. This is not our will, but the will of Heaven; and if you watch, you will see for yourselves.’
“‘Aunt Twaddles’ touched another button in the arm of her golden chair and gazed calmly over the valley.
“While they were waiting for something unusual to happen, little Maud roused from a spell of deep thought and inquired:
“‘Aunt Twaddles, does any of Taffy River ever empty into the Shenandoah?’ And her eyes sparkled at the thought.
“‘Ah, no, darling,’ replied the generous old woman with a knowing smile. ‘When the children of the earth are good, Santa Claus takes most of it on his journey at Christmas time; but when they are naughty it overflows Lake Fudge and is wasted among the surrounding hills.’
“‘Aunt Twaddles’ seemed somewhat impatient and again pressing the button with a firm hand, the children were greatly surprised to behold a heavy, dark cloud rising in the west. Leaping upward it came flying angrily over the summit of Ginger Bread Hills; then dashing furiously against the tall sides of Cake Mountain it rolled upward with the sound of deep, muttering thunder and spread over the entire sky.
“The wind came howling bitterly down the beautiful valley with a sudden dash and roar, and again turned the sign above the factory of Santa Claus out of reasonable position.
“Strong trees bent low before the breath of the on-coming storm, while the entire end of Beauty Valley grew suddenly dark. All the dolls of the village hastened into their play-houses as fast as their little legs could carry them. Santa Claus came out of his factory and, arching his eyebrows with the palms of his wide-open hands, cast a sweeping glance over the threatening sky and then disappeared within.
“The doors throughout this great factory were suddenly closed. Windows came down with a bang. Louder and louder the shrill wind howled with a wintry wail and in a few moments a blinding snowstorm of pop corn buried the distant field in a spotless coverlet of white.
“‘Aunt Twaddles’ touched another button in the arm of her chair. Suddenly the clouds melted away into a veil of thin mist and again the sun poured down its wealth of golden glory.
“Up went the windows in the factory of Santa Claus. The dolls rushed out of their play-houses and danced once more upon the green, while a mighty host of brownies rushed from the factories into the field and began to gather basket after basket of pop corn to be made into pop-corn balls on the banks of Taffy River.
“‘Aunt Twaddles’ sat back in her chair, smiling silently, for she had watched the expressions upon the faces of the children during the wonderful storm.
“The scene was indeed most marvelous and it was a long time before either of the children ventured to say a word, for the wonderful workings of nature, all under control of the little, shining buttons, mystified them beyond utterance.
“Suddenly they beheld a little brownie hurrying from the factory toward the throne. ‘Aunt Twaddles’ arose when she saw him coming.
“‘Here comes a messenger,’ she said, ‘and something must be wrong.’
“In another second he bounded up the onyx steps and soon afterward stood trembling before them.
“‘What is it, Spit?’ inquired ‘Aunt Twaddles’ as she gazed down upon him.
“‘Spit,’ for that was the name of the brownie, looked up into her face as he stood awed by her presence.
“‘Twaddles!’ he exclaimed, ‘during the storm the lightning struck a wooden doll in the village and hurt it mighty badly.’
“As this sad bit of news fell on the ears of ‘Aunt Twaddles,’ she dismissed the brownie with a wave of her hand and sank back in her chair, and the children could see that she was much distressed.
“‘Come! come!’ she said to herself at last, ‘we must not grieve so much over accidents, for they are often the will of Heaven.’
“She arose and greeted the children with a glad smile.
“‘Aunt Twaddles,’ inquired Arthur, ‘does Santa Claus always live here?’
“Instantly, ‘Aunt Twaddles’ stepped back from the children and paused. She stood near the steps of the golden throne, her hand resting upon the white polished onyx post that ornamented the end of the beautiful balustrade, and turning to them, she said:
“‘Yes, children, Santa Claus always lives here and I am his sister.’
“As she spoke the last word, a magical change came over her entire features.
“Instead of the fat, flabby, emotionless countenance the children had long known and loved, each careworn line withered instantly away, and in place came the bloom and smile of eternal youth and beauty; while the ungainly and ponderous weight that had so encumbered her journeys, disappeared all in a moment, until she now looked more like a beautiful fairy than the dear, good ‘Aunt Twaddles’ of old.
“All the odd, ill-fitting garments, with the long, heavy skirt to which they had so firmly clung for their lives while climbing the face of the cliff, were changed before their very eyes into raiments of rich lace and gold; and she stood before them in her true character, no longer ‘Aunt Twaddles,’ the herb woman, but the fairy sister of Santa Claus, more lovely by far than any doll they had ever beheld.
“All the odd, ill-fitting garments were changed into raiments of gold.”
“‘You see me now, darlings, as no mortal eye has ever beheld me. Amid the common walks of life, when gathering wintergreen, spices, and herbs on the mountain, with which to flavor the candy for Santa Claus, I am awkward and ugly, fat, and ungainly, and I care not; for the rarest of womanly beauty on earth lies not in the looks, but the heart. But here, in this haven of blissful repose, you now behold me as I truly am;—not Aunt Twaddles, the herb woman, but Twaddles, the Queen of the Dolls, and the ruler who reigns over the Village of Hide and Seek.’
“Awed beyond measure and wrapt in admiring silence, the poor children stood trembling in the presence of the queen. Nor could they reconcile themselves to the sudden change, for ‘Aunt Twaddles,’ the herb woman, had always been so good and kind to them.
“Little Maud suddenly sank to her knees on the throne, and cried aloud in a pitiful voice:
“‘Oh, dear queen, how beautiful you are! But please be your dear self again, for I love the Aunt Twaddles who has always been so good to me.’
“Before she could finish her heart-rending plea, the beautiful Doll Queen folded her to her bosom and covered the face of the child with sweet, motherly caresses.
“‘Come! come!’ she said softly, at last. ‘We will make a tour of Beauty Valley, or, as the dolls of the village all love to call it, ‘The Land of Santa Claus.’ And she unclasped Maud from her arms.
“The Queen touched a bell on a silver stand and at the faint sound a beautiful white-winged dove, with a pale blue ribbon about its snowy neck, came flying from a near-by olive tree and lit upon the edge of the throne before them.
“The children, much interested in the unusual sight, drew back toward the opposite side of the throne as if fearing they might frighten the bird away; but the Queen, smiling so sweetly that they felt like falling to their knees and worshipping her, turned to them as she exclaimed:
“‘Have no fear, my darlings, for you cannot frighten it away. This bird is my private messenger that always finds Kimbo when I want him.’
“The Queen waved her hands with a graceful, easy motion, and the dove rose in the air on its snowy wings. Three times it circled above the throne, and then took its course toward the buildings of Santa Claus and passed out of sight.
=================
ISBN: 9788834175361
URL/DownLoad Link: https://bit.ly/2VAo8Mn
=================
TAGS: Village of Hide and Seek, fairy tales, fairytales, folklore, myths, legends, children’s stories, children’s books, children’s fantasy, fables, bedtime stories, wonderland, parents with children, parents to be, grandparents, mothers with children, mothers to be, nursery school, king, kindergarten, kindergarden, Arthur, Aunt Twaddles, beautiful, Claus, dolls, Dreams, face, far, golden, great, Island, journey, magical, Maud, merry, happy, , mountain, old, path, palace, prince, princess, pennyroyal, Queen, River, Santa Claus,, stream, sweet, tall, throne, Vagabond, valley, village, water, wild, well, wonderland
THE PRINCESS OF THE GOLDEN CASTLE -A Free Story
2020-04-14 in Action and Adventure, bedtime story, children’s stories, Childrens Book, ENCHANTMENTS, Epic Tales and Stories, fables, Fairy Tales, Fantasy, Fantasy tales, Fiction, Folk Tales and Folklore, Folklore, Kings and Queens, love, Magical stories, Magicians and Enchanters, Princes and Princesses, spider, YA Action and Adventure, Yound Adult Fiction | Tags: # enchantedgarden, #allofasudden, #athome, #Aureline, #babies, #bedridden, #Birdmaiden, #bravery, #cast, #childrensbooks, #childrensstories, #Counterpanefairy, #courtlife, #domes, #dreams, #Dumpy, #dwarfs, #Ellen, #enchantedprincess, #enchantedsleep, #entertain, #fieldmouse, #flock, #fountain, #gamblesome, #goldencastle, #goldenmist, #goldenpalace, #goldensky, #grandparents, #Hannah, #Harriett, #honeydew, #hospital, #illness, #inbed, #mamma, #mermen, #motherstobe, #motherswithchildren, #pregnant, #sick, #Silverling, #spiderweb, #Sprawley, #square, #Starlein, #strong, #talesandstories, #teddy, #turrets, #ugly, #visit, #vivitation, #widow, action, adventure, Bear, beautiful, birds, brave, castle, circus, count, dream, ebook, fables, fairytales, Fantasy, flew, Folklore, gold, hero, king, legends, magic, myths, owl, palace, prince, princess, queen, rainbow, rescue, Robber, soldiers, spell, strength, sword, whisper, wings, yellow | Leave a comment
From the ebook “The Counterpane Fairy”
EDDY was all alone, for his mother had been up with him so much the night before that at about four o’clock in the afternoon she said that she was going to lie down for a little while.
The room where Teddy lay was very pleasant, with two big windows, and the furniture covered with gay old-fashioned India calico. His mother had set a glass of milk on the table beside his bed, and left the stair door ajar so that he could call Hannah, the cook, if he wanted anything, and then she had gone over to her own room.
The little boy had always enjoyed being ill, for then he was read aloud to and had lemonade, but this had been a real illness, and though he was better now, the doctor still would not let him have anything but milk and gruel. He was feeling rather lonely, too, though the fire crackled cheerfully, and he could hear Hannah singing to herself in the kitchen below.
Teddy turned over the leaves of Robinson Crusoe for a while, looking at the gaily colored pictures, and then he closed it and called, “Hannah!” The singing in the kitchen below ceased, and Teddy knew that Hannah was listening. “Hannah!” he called again.
At the second call Hannah came hurrying up the stairs and into the room. “What do you want, Teddy?” she asked.
“Hannah, I want to ask mamma something,” said Teddy.
“Oh,” said Hannah, “you wouldn’t want me to call your poor mother, would you, when she was up with you the whole of last night and has just gone to lie down a bit?”
“I want to ask her something,” repeated Teddy.
“You ask me what you want to know,” suggested Hannah. “Your poor mother’s so tired that I’m sure you are too much of a man to want me to call her.”
“Well, I want to ask her if I may have a cracker,” said Teddy.
“Oh, no; you couldn’t have that,” said Hannah. “Don’t you know that the doctor said you mustn’t have anything but milk and gruel? Did you want to ask her anything else?”
“No,” said Teddy, and his lip trembled.
After that Hannah went down-stairs to her work again, and Teddy lay staring out of the window at the windy gray clouds that were sweeping across the April sky. He grew lonelier and lonelier and a lump rose in his throat; presently a big tear trickled down his cheek and dripped off his chin.
“Oh dear, oh dear!” said a little voice just back of the hill his knees made as he lay with them drawn up in bed; “what a hill to climb!”
Teddy stopped crying and gazed wonderingly toward where the voice came from, and presently over the top of his knees appeared a brown peaked hood, a tiny withered face, a flapping brown cloak, and last of all two small feet in buckled shoes. It was a little old woman, so weazened and brown that she looked more like a dried leaf than anything else.
She seated herself on Teddy’s knees and gazed down at him solemnly, and she was so light that he felt her weight no more than if she had been a feather.
Teddy lay staring at her for a while, and then he asked, “Who are you?”
“I’m the Counterpane Fairy,” said the little figure, in a thin little voice.
“I don’t know what that is,” said Teddy.
“Well,” said the Counterpane Fairy, “it’s the sort of a fairy that lives in houses and watches out for the children. I used to be one of the court fairies, but I grew tired of that. There was nothing in it, you know.”
“Nothing in what?” asked Teddy.
“Nothing in the court life. All day the fairies were swinging in spider-webs and sipping honey-dew, or playing games of hide-and-go-seek. The only comfort I had was with an old field-mouse who lived at the edge of the wood, and I used to spend a great deal of time with her; I used to take care of her babies when she was out hunting for something to eat; cunning little things they were, — five of them, all fat and soft, and with such funny little tails.”
“What became of them?”
“Oh, they moved away. They left before I did. As soon as they were old enough, Mother Field-mouse went. She said she couldn’t stand the court fairies. They were always playing tricks on her, stopping up the door of her house with sticks and acorns, and making faces at her babies until they almost drove them into fits. So after that I left too.”
“Where did you go?”
“Oh, hither and yon. Mostly where there were little sick boys and girls.”
“Do you like little boys?”
“Yes, when they don’t cry,” said the Counterpane Fairy, staring at him very hard.
“Well, I was lonely,” said Teddy. “I wanted my mamma.”
“Yes, I know, but you oughtn’t to have cried. I came to you, though, because you were lonely and sick, and I thought maybe you would like me to show you a story.”
“Do you mean tell me a story?” asked Teddy.
“No,” said the fairy, “I mean show you a story. It’s a game I invented after I joined the Counterpane Fairies. Choose any one of the squares of the counterpane and I will show you how to play it. That’s all you have to do, — to choose a square.”
Teddy looked the counterpane over carefully. “I think I’ll choose that yellow square,” he said, “because it looks so nice and bright.”
“Very well,” said the Counterpane Fairy. “Look straight at it and don’t turn your eyes away until I count seven times seven and then you shall see the story of it.”
Teddy fixed his eyes on the square and the fairy began to count. “One–two–three–four,” she counted; Teddy heard her voice, thin and clear as the hissing of the logs on the hearth. “Don’t look away from the square,” she cried. “Five–six–seven” –it seemed to Teddy that the yellow silk square was turning to a mist before his eyes and wrapping everything about him in a golden glow. “Thirteen–fourteen” –the fairy counted on and on. “Forty-six–forty-seven–forty-eight–FORTY-NINE!”
At the words forty-nine, the Counterpane Fairy clapped her hands and Teddy looked about him. He was no longer in a golden mist. He was standing in a wonderful enchanted garden. The sky was like the golden sky at sunset, and the grass was so thickly set with tiny yellow flowers that it looked like a golden carpet. From this garden stretched a long flight of glass steps. They reached up and up and up to a great golden castle with shining domes and turrets.
“Listen!” said the Counterpane Fairy. “In that golden castle there lies an enchanted princess. For more than a hundred years she has been lying there waiting for the hero who is to come and rescue her, and you are the hero who can do it if you will.”
With that the fairy led him to a little pool close by, and bade him look in the water. When Teddy looked, he saw himself standing there in the golden garden, and he did not appear as he ever had before. He was tall and strong and beautiful, like a hero.
“Yes,” said Teddy, “I will do it.”
At these words, from the grass, the bushes, and the tress around, suddenly started a flock of golden birds. They circled about him and over him, clapping their wings and singing triumphantly. Their song reminded Teddy of the blackbirds that sang on the lawn at home in the early spring, when the daffodils were up. Then in a moment they were all gone, and the garden was still again.
Their song had filled his heart with a longing for great deeds, and, without pausing longer, he ran to the glass steps and began to mount them.
Up and up and up he went. Once he turned and waved his hand to the Counterpane Fairy in the golden garden far below. She waved her hand in answer, and he heard her voice faint and clear. “Good-bye! Good-bye! Be brave and strong, and beware of that that is little and gray.”
Then Teddy turned his face toward the castle, and in a moment he was standing before the great shining gates.
He raised his hand and struck bravely upon the door. There was no answer. Again he struck upon it, and his blow rang through the hall inside; then he opened the door and went in.
The hall was five-sided, and all of pure gold, as clear and shining as glass. Upon three sides of it were three arched doors; one was of emerald, one was of ruby, and one was of diamond; they were arched, and tall, and wide, — fit for a hero to go through. The question was, behind which one lay the enchanted princess.
While Teddy stood there looking at them and wondering, he heard a little thin voice, that seemed to be singing to itself, and this is what it sang:
“In and out and out and in,
Quick as a flash I weave and spin.
Some may mistake and some forget,
But I’ll have my spider-web finished yet.”
When Teddy heard the song, he knew that someone must be awake in the enchanted castle, so he began looking about him.
On the fourth side of the wall there hung a curtain of silvery-gray spider-web, and the voice seemed to come from it. The hero went toward it, but he saw nothing, for the spider that was spinning it moved so fast that no eyes could follow it. Presently it paused up in the left-hand corner of the web, and then Teddy saw it. It looked very little to have spun all that curtain of silvery web.
As Teddy stood looking at it, it began to sing again:
“Here in my shining web I sit,
To look about and rest a bit.
I rest myself a bit and then,
Quick as a flash, I begin again.”
“Mistress Spinner! Mistress Spinner!” cried Teddy. “Can you tell me where to find the enchanted princess who lies asleep waiting for me to come and rescue her?”
The spider sat quite still for a while, and then it said in a voice as thin as a hair: “You must go through the emerald door; you must go through the emerald door. What so fit as the emerald door for the hero who would do great deeds?”
Teddy did not so much as stay to thank the little gray spinner, he was in such a hurry to find the princess, but turning he sprang to the emerald door, flung it open, and stepped outside.
He found himself standing on the glass steps, and as his foot touched the topmost one the whole flight closed up like an umbrella, and in a moment Teddy was sliding down the smooth glass pane, faster and faster and faster until he could hardly catch his breath.
The next thing he knew he was standing in the golden garden, and there was the Counterpane Fairy beside him looking at him sadly. “You should have known better than to try the emerald door,” she said; “and now shall we break the story?”
“Oh, no, no!” cried Teddy, and he was still the hero. “Let me try once more, for it may be I can yet save the princess.”
Then the Counterpane Fairy smiled. “Very well,” she said, “you shall try again; but remember what I told you, beware of that that is little and gray, and take this with you, for it may be of use.” Stooping, she picked up a blade of grass from the ground and handed it to him.
The hero took it wondering, and in his hands it was changed to a sword that shone so brightly that it dazzled his eyes. Then he turned, and there was the long flight of glass steps leading up to the golden castle just as before; so thrusting the magic sword into his belt, he ran nimbly up and up and up, and not until he reached the very topmost step did he turn and look back to wave farewell to the Counterpane Fairy below. She waved her hand to him. “Remember,” she called, “beware of what is little and gray.”
He opened the door and went into the five-sided golden hall, and there were the three doors just as before, and the spider spinning and singing on the fourth side:
“Now the brave hero is wiser indeed;
He may have failed once, but he still may succeed.
Dull are the emeralds; diamonds are bright;
So is his wisdom that shines as the light.”
“The diamond door!” cried Teddy. “Yes, that is the door that I should have tried. How could I have thought the emerald door was it?” and opening the diamond door he stepped through it.
He hardly had time to see that he was standing at the top of the glass steps, before –br-r-r-r! –they had shut up again into a smooth glass hill, and there he was spinning down them so fast that the wind whistled past his ears.
In less time than it takes to tell, he was back again for the third time in the golden garden, with the Counterpane Fairy standing before him, and he was ashamed to raise his eyes.
“So!” said the Counterpane Fairy. “Did you know no better than to open the diamond door?”
“No,” said Teddy, “I knew no better.”
“Then,” said the fairy, “if you can pay no better heed to my warnings than that, the princess must wait for another hero, for you are not the one.”
“Let me try but once more,” cried Teddy, “for this time I shall surely find her.”
“Then you may try once more and for the last time,” said the fairy, “but beware of what is little and gray.” Stooping she picked from the grass beside her a fallen acorn cup and handed it to him. “Take this with you,” she said, “for it may serve you well.”
As he took it from her, it was changed in his hand to a goblet of gold set round with precious stones. He thrust it into his bosom, for he was in haste, and turning he ran for the third time up the flight of glass steps. This time so eager was he that he never once paused to look back, but all the time he ran on up and up he was wondering what it was that she meant about her warning. She had said, “Beware of what is little and gray.” What had he seen that was little and gray?
As soon as he reached the great golden hall he walked over to the curtain of spider-web. The spider was spinning so fast that it was little more than a gray streak, but presently it stopped up in the left-hand corner of the web. As the hero looked at it he saw that it was little and gray. Then it began to sing to him in its little thin voice:
“Great hero, wiser than ever before,
Try the red door, try the red door.
Open the door that is ruby, and then
You never need search for the princess again.”
“No, I will not open the ruby door,” cried Teddy. “Twice have you sent me back to the golden garden, and now you shall fool me no more.”
As he said this he saw that one corner of the spider-web curtain was still unfinished, in spite of the spider’s haste, and underneath was something that looked like a little yellow door. Then suddenly he knew that that was the door he must go through. He caught hold of the curtain and pulled, but it was as strong as steel. Quick as a flash he snatched from his belt the magic sword, and with one blow the curtain was cut in two, and fell at his feet.
He heard the little gray spider calling to him in its thin voice, but he paid no heed, for he had opened the little yellow door and stooped his head and entered.
Beyond was a great courtyard all of gold, and with a fountain leaping and splashing back into a golden basin in the middle. Bet what he saw first of all was the enchanted princess, who lay stretched out as if asleep upon a couch all covered with cloth of gold. He knew she was a princess, because she was so beautiful and because she wore a golden crown.
He stood looking at her without stirring, and at last he whispered: “Princess! Princess! I have come to save you.”
Still she did not stir. He bent and touched her, but she lay there in her enchanted sleep, and her eyes did not open. Then Teddy looked about him, and seeing the fountain he drew the magic cup from his bosom and, filling it, sprinkled the hands and face of the princess with the water.
Then her eyes opened and she raised herself upon her elbow and smiled. “Have you come at last?” she cried.
“Yes,” answered Teddy, “I have come.”
The princess looked about her. “But what became of the spider?” she said. Then Teddy, too, looked about, and there was the spider running across the floor toward where the princess lay.
Quickly he sprang from her side and set his foot upon it. There was a thin squeak and then –there was nothing left of the little gray spinner but a tiny gray smudge on the floor.
Instantly the golden castle was shaken from top to bottom, and there was a sound of many voices shouting outside. The princess rose to her feet and caught the hero by the hand. “You have broken the enchantment,” she cried, “and now you shall be the King of the Golden Castle and reign with me.”
“Oh, but I can’t,” said Teddy, “because –because—”
But the princess drew him out with her through the hall, and there they were at the head of the flight of glass steps. A great host of soldiers and courtiers were running up it. They were dressed in cloth of gold, and they shouted at the sight of Teddy: “Hail to the hero! Hail to the hero!” and Teddy knew them by their voices for the golden birds that had fluttered around him in the garden below.
“And all this is yours,” said the beautiful princess, turning toward him with—
“So that is the story of the yellow square,” said the Counterpane Fairy.
Teddy looked about him. The golden castle was gone, and the stairs, and the shouting courtiers.
He was lying in bed with the silk coverlet over his little knees and Hannah was still singing in the kitchen below.
“Did you like it?” asked the fairy.
Teddy heaved a deep sigh. “Oh! Wasn’t it beautiful?” he said. Then he lay for a while thinking and smiling. “Wasn’t the princess lovely?” he whispered half to himself.
The Counterpane Fairy got up slowly and stiffly, and picked up the staff that she had laid down beside her. “Well, I must be journeying on,” she said.
“Oh, no, no!” cried Teddy. “Please don’t go yet.”
“Yes, I must,” said the Counterpane Fairy. “I hear your mother coming.”
“But will you come back again?” cried Teddy.
The Counterpane Fairy made no answer. She was walking down the other side of the bedquilt hill, and Teddy heard her voice, little and thin, dying away in the distance: “Oh dear, dear, dear! What a hill to go down! What a hill it is! Oh dear, dear, dear!”
Then the door opened and his mother came in. She was looking rested, and she smiled at him lovingly, but the little brown Counterpane Fairy was gone.
==================
ISBN: 9788834181928
URL/Download Link: https://bit.ly/2XypbiD
==================
TAGS: #Counterpanefairy, #teddy, #folklore, #fairytales, #myths, #legends, #childrensstories, #childrensbooks, #ebook, #fables, #fantasy, #motherswithchildren, #motherstobe, #grandparents, #pregnant, #Aureline, #Bear, #beautiful, #bedridden, #Birdmaiden, #brave, #castle, #palace, #circus, #count, #Dumpy, #dwarfs, #Ellen, #flew, #fountain, #gamblesome, #gold, #Hannah, #Harriett, #hospital, #illness, #magic, #mamma, #mermen, #Owl, #Princess, #rainbow, #robber, #Silverling, #soldiers, #Sprawley, #square, #Starlein, #allofasudden, #ugly, #whisper, #widow, #wings, #yellow, #dreams, #entertain, #talesandstories, #visit, #athome, #inbed, #sick, #vivitation, #dream, #goldenpalace, #honeydew, #courtlife, #fieldmouse, #babies, #goldenmist, # enchantedgarden, #goldensky, #goldencastle, #domes, #turrets, #enchantedprincess, #rescue, #adventure, #action, #hero, #flock, #birds, #bravery, #strong, #strength, #spiderweb, #sword, #prince, #enchantedsleep, #king, #queen, #spell, #cast,
TRISTRAM and ISOLDE – A Free Story of Romance
2020-04-12 in Action and Adventure, Celtic Fairy Tales and Folklore, children’s stories, Childrens Book, ENCHANTMENTS, Epic Tales and Stories, fables, Fairy Tales, Fantasy, Fantasy tales, Fiction, Folk Tales and Folklore, Folklore, legends, love, Magical stories, Moral Tales, Princes and Princesses, romance, YA Action and Adventure, Yound Adult Fiction | Tags: # Hugdieterich, #Alboin, #Amelung, #amor, #BattleOfRavenna, #Bold Diver, #Buglehorn, #Burgundy, #CarolingianLegends, #ChildrenOfHaymon, #DietrichOfBern, #Dietwart, #Dragonstone, #Epicromances, #Ermenrich, #FaithfulAlly, #FightWithTheDragon, #GoingHome, #Harlungs, #HegelingLegend, #Hettel, #Hildebrand, #Hildegunde, #HolyGrail, #Hunland, #Isolde, #Kindred Legends, #King Rother, #KingArthur, #KingEtzel, #KingSamson, #knightsinshiningarmour, #Lament, #Langobardian, #lust, #middle ages, #NibelungHero, #Ortnit, #Percival, #QueenGerlind, #Reussen, #Rosamund, #sagas, #SheWolf, #Tannhäuser, #tintagel, #Titurel, #Tristram, #Victory, #Walter, #Wasgenstein, #wilhelmwagner, #WilliamOfOrange, #Woe, #Wolfdieterich, action, adventure, Beowulf, Brunhild, Camelot, comrades, death, dragon, Grendel, gudrun, Hagen, legends, Lohengrin, love, myths, Roland, sea, Siegfried, tales, TREASON, wooing, youth | Comments closed
From Epics and Romances of the Middle Ages translated from the compiled works of Dr. W. Wägner
Tristram Teaches Isolde To Play The Guitar.
TRUSTY RUAL AND HIS FOSTER-SON
A furious battle was raging before the gates of the castle, for Rivalin, the lord of the place, was fighting against Morgan, his feudal superior, whose oppression had grown too great to be borne. Within the castle, Blancheflur, Rivalin’s wife, was praying fervently for her husband’s safety, as she clasped in her weak arms her little son that had been born while the din of battle filled the air.
All day long it lasted. In the evening, Rual, the marshal, hurried back into the castle bleeding, and called to his wife to save what she could, and make ready for instant flight, for King Rivalin had fallen, and the enemy threatened to blockade the castle. Queen Blancheflur heard what he said, and with a piercing cry fell back dead. Rual, seeing that nothing could be done for her, hurried the other women in their preparations, and, heedless of his own untended wounds, made ready to fly with his master’s child to a place of safety.
But while they hastened to obey the marshal, it was already too late—the castle was surrounded, and no way of escape remained. They carried the dead queen to another room, and the marshal’s wife took the baby for her own. The servants were all faithful, and when Morgan took the castle soon afterwards, he never guessed that Rivalin had left a living child. The victorious king, who honoured Rual for his fidelity to his late master, made him governor of the kingdom he had just subdued, and then went back to his own place.
Time passed on, and the foster-parents were delighted with the good qualities their pupil developed. They had had him christened Tristram, or Tristan (Sorrowful), because of the sad circumstances that had attended his birth. Rual himself taught him all knightly exercises, and got him tutors to instruct him in music, languages, and many other accomplishments.
One day some foreign merchants landed on the coast, and offered their wares for sale. Young Tristram often went down to see them, and questioned them about their country, and about the many strange lands they visited. The boy’s unusual beauty and the great knowledge he possessed aroused their cupidity. They determined to steal him, and sell him in some foreign country where he would bring a good price. So once, when he was on board their ship, they quietly raised the anchor, and set sail. Rual pursued them, but they escaped, owing to the greater swiftness of their vessel. Another danger, however, threatened to overwhelm them. A terrific storm came on, worse than any they had ever encountered before. They thought it a sign of God’s wrath, and were filled with fear and awe. In the perturbation of their souls they swore to set the boy free, and they kept their word. They put him ashore on an unknown coast, feeling assured that with his uncommon gifts he would soon make a livelihood. They were not mistaken. A troup of pilgrims happening to pass that way, Tristram joined them, and accompanied them to the court of King Mark of Cornwall. The king took the boy into his service as page, and grew very fond of him.
Meantime Rual had sought his foster-son everywhere, and was broken-hearted at not being able to find him, or hear any news of him. He wandered from one country to another, begging his way. At last, footsore and weary, he arrived at King Mark’s court. Tristram greeted him with joy, and took him to the king.
When Mark heard who the supposed beggar was, he exclaimed angrily:
“What! Are you the former marshal of the traitor Rivalin, who stole away my sister Blancheflur?”
“Sire,” replied Rual, “love made him do so. The Lady Blancheflur had been secretly married to my master before she went away from here. She and her husband are both dead, and this youth,” laying his hand on Tristram’s shoulder, “whom I have brought up from his infancy, and whom I have sought for years, is their only child.”
The king was astonished to hear this tale, and was pleased to find that his favourite page was in reality his nephew. Rual remained in Cornwall with his foster-son, for, his wife being dead, he did not care to return home, and again endure Morgan’s despotic sway.
Tristram grew up to be a tall and handsome man, a brave warrior, and a noble knight, as much beloved in peace as in war. But although he lived a full and joyous life, he could not forget his native land, and often mourned over the thought that his fellow-countrymen and rightful subjects groaned under the tyranny of a foreign oppressor. He at last explained his feelings on the subject to his uncle, who gave him men and ships, telling him to go and set his people free, but making him promise to return to Cornwall afterwards, as he had appointed him to succeed him on the throne.
The expedition was successful. Morgan was defeated and slain, and Tristram was crowned King of Parmenia. He remained for a year longer in his native land, settling all differences, and arranging matters for the good of his subjects. Having done this, he made Rual governor of the realm, and returned to Cornwall as he had promised.
ISOLDE (YSEULT, ISOUD)
On his arrival there, he found everyone in great distress. King Gurmun of Ireland had, during his absence, invaded Cornwall, and, with the help of his brother-in-law Morolt, a powerful chief and great warrior, had subdued the country, and forced King Mark to pay him tribute; and a shameful tribute it was. By the treaty with Gurmun, the Cornish king was bound to send thirty handsome boys of noble birth to Ireland every year, to be sold as slaves for the benefit of the Irish king. On the very day of Tristram’s return, Mark was about to deliver the thirty boys into the hands of grim Morolt, Gurmun’s messenger, who had come to receive them.
Tristram was very angry when he heard the news, and told the knights they were cowards ever to have consented to such an arrangement. Then going straight to Morolt, he tore up the treaty, saying it was too inhuman to be kept. Morolt’s only answer was to draw his sword and challenge him to single combat. He accepted, and the fight began. After some time, Morolt, having severely wounded Tristram, cried:
“Yield, Sir Tristram: I feel pity for your youth. Yield, and my sister, Queen Isolde, shall cure your wound, for she alone can heal a wound made by my poisoned blade.”
“Death rather,” exclaimed the young knight, and making a mighty effort, he split his adversary’s head open from crown to jaw.
This settled the matter. The Irish returned home sadly, bearing with them the corpse of their hero, while the victor went back to his uncle’s palace. His wound was washed and bound, but it would not heal. It continued to fester, in spite of the use of balm, and other herbs of well-known excellence. An experienced doctor who was called in to see the patient, said that only the Irish queen Isolde, and her daughter of the same name, possessed the art of drawing such poison out of a wound. So Tristram determined to go to Ireland in the guise of a minstrel, and seek healing at the hands of the queen, although he knew that Gurmun had sworn to kill him and every Cornishman who had the misfortune to fall into his hands.
At length he reached the Irish court, and there he played and sang so beautifully that the queen sent for him, and begged him to teach his art to her young daughter Isolde. The minstrel found the princess an attentive pupil; and while teaching her, and listening to her sweet voice as she sang some plaintive ditty, he would even forget for a time the pain of his wound. And she, in learning from him, learnt to love him with all the strength of her innocent young heart.
The days went on, and the pain of his wound grew worse and worse. Then he told the queen of his suffering, and asked her to heal him. This she at once consented to do, and a few weeks later he was cured. He now sang with greater power than before, and the king was so charmed with his music that he would have liked to keep him forever at his court. But, fearful of discovery, Tristram determined to be gone while yet there was time.
On his return to Cornwall, he was joyfully received by all except the great lords, who foresaw that King Mark would make him his heir, and they did not wish to have a foreigner to rule over them. They wished the king to marry, and Tristram, finding what was in their minds, himself advised his uncle to choose a wife, saying that the Princess Isolde of Ireland would be the most suitable person for him to wed. After some deliberation, it was agreed that Tristram should go to King Gurmun as his uncle’s ambassador, to ask for the hand of the princess.
Arrived in Ireland, he set out for the royal residence. On the way he heard heralds proclaiming that the king would give his daughter in marriage to whoever slew a dragon that was devastating the land, provided he who rescued the country were of noble birth.
Tristram sought out the dragon, and, after a long struggle, killed it; then cutting out the tongue of the creature, as a proof that he had really slain it, he turned to go; but the pestiferous breath of the monster so overpowered him, that he sank backward into the morass out of which the dragon had come.
Tristram slays the dragon
Struggle as he might, he could not free himself, for he had sunk up to the shoulders. While in this miserable plight, he saw a horseman approach, cut off the head of the dead monster, and then ride away.
The horseman was sewer (head waiter) at the palace. He showed the king the dragon’s head, and boldly demanded the meed of victory. The queen, who knew the man well, and held him to be a coward, did not believe his tale; so she went with her train to the dragon’s hole, and discovered the real hero in the morass. His bloody sword, and the dragons tongue showed that it was he who had done the deed. He was quite insensible when he was taken out of the morass and carried to the palace. The princess at once recognised him to be the minstrel who had before visited Ireland, and hoped that his birth was sufficiently good to enable him to win the prize. The queen gave him a sleeping potion, and told him to keep quiet. Then taking her daughter into the next room, she showed her the horrible tongue of the lind-worm, and the sword with which the creature was slain.
“Look,” she said, “the minstrel is the real hero of this adventure, and not that cowardly sewer.”
She left the room, adding that the truth would soon be known. Isolde took up the sword and examined it. She saw that a bit of the blade was broken off.
“Merciful heaven,” she cried, “surely he cannot be the——” She ceased, and took from a drawer the splinter of steel she had drawn out of the wound on her uncle’s head. She fitted the splinter to the blade, and saw that it was as she had feared.
“Ha,” she went on, trembling with anger, “he is the murderer of my uncle Morolt. He must die, die by my hand, and be slain with his own weapon.”
Seizing the sword in a firmer grip, she went into the room where Tristram was sleeping, and swung the sword over his head; but as she did so, he smiled as in a happy dream, and she could not do the deed. Then it seemed to her that she saw her uncle looking at her reproachfully, and she nerved her heart to strike, but at that moment her hand was seized by her mother, who had entered unnoticed.
“Wretched child,” she cried, “what are you doing? Are you mad?”
Isolde told the queen that this was Tristram, her uncle’s murderer; and the mother answered:
“I loved my brother dearly, but I cannot revenge him, for this man has saved our people from the dragon, and a nation is worth more than a single man, however dear to our hearts.”
Isolde confessed that her mother was right, and let her resentment die.
When Tristram had recovered, he did not show the dragon’s tongue in proof of what he had done, but challenged the sewer to trial by combat. Now the man had often fought before, but when he saw Tristram come forth to meet him in the lists, his heart died within him, and he confessed his guilt. King Gurmun thereupon ordered the recreant knight’s shield to be broken, and sent him forth a banished man.
Tristram then fetched the dragon’s tongue, and was at once proclaimed victor amid the acclamation of the people.
Great was the astonishment of all, when Tristram, instead of claiming the princess’ hand, proceeded to woo her for his uncle King Mark, of Cornwall. Gurmun had such a dislike to King Mark that he would have refused him as a son-in-law point-blank, if Queen Isolde had not taken part in the debate, and shown the wisdom of giving way. So Tristram received a gracious answer from the king, and was content. No one thought of asking the maiden if she were willing to marry the old king of Cornwall. She was a princess, and princesses were never allowed a choice, when reasons of State demanded that they should marry some particular person.
THE LOVE-POTION
The princess went on board Tristram’s vessel, which was about to sail for Cornwall. Her dresses and jewels were there also, and as soon as her old nurse and faithful companion came down to the ship, they were to set sail. Brangäne was closeted with the queen, who wished to say a few last words in private.
“Look, Brangäne,” said the mother, “take this goblet, and keep it carefully. It contains a drink made of the expressed juices of certain plants, and is a love-potion. See that my daughter and her husband both drink it on their marriage day, and all will yet be well.”
The nurse promised to be careful, and took leave of the queen.
Wind and weather were favourable to the voyagers. One day when Tristram had been singing and playing to the princess for a long time, and trying his best to distract her thoughts from dwelling on her dead uncle, her old home, and the unknown future, he became so thirsty that before beginning another song he was fain to ask for something to drink. One of the attendants opened a cupboard, and finding there a goblet with a drink all ready prepared, supposed that the nurse had made it in case it were wanted, and took it to Tristram, who handed the cup first to Isolde that she might pledge him, as was the custom. The princess raised the cup to her lips and drank a little; but finding it very good, she put it to her lips again, and drank half the contents. Then she returned it to Tristram, who finished it at a draught.
Their eyes met, and they knew that they loved each other.
When Brangäne came in a few minutes later, and saw the empty goblet upon the table, she burst into tears, and bemoaned what had occurred, saying that the queen had given her the love-potion to administer to Isolde and King Mark upon their wedding-day. But the princess comforted her by asserting that no harm was done, for human beings had free will, and could struggle against enchantment. And struggle they did; but their love was strong.
The ship reached the harbour, and King Mark came down to meet his nephew and his bride. He was much pleased with the appearance of the princess, whom he welcomed with all ceremony. The marriage took place, and King Mark thought himself a happy man.
All went on quietly for some time, so carefully did the nurse conceal her lady’s love for Sir Tristram; but after a time people began to whisper, and at length the whisper reached the ears of the king. At first he would not believe the truth of what he heard, but afterwards the thing was proved to him so clearly that he could no longer doubt. He determined to bring the lovers to trial. Meanwhile Brangäne had discovered that the king knew all; she therefore warned Tristram, and fled into the forest with him and Isolde. There they hid themselves in a cave for a long time. But winter was coming on, and the nurse feared for her darling’s life if she remained in such a place during the frost and snow.
Tristram kneels before Isolde
One day as they were talking over what were best to be done, King Mark suddenly appeared amongst them. Brangäne stepped forward, and assured him that the stories that he had been told were all gossip; and the king, who loved both Tristram and Isolde, willingly believed her, and took them home with him.
But the effect of the philter had not yet passed off, nor had the young people conquered their love. Whispers again arose about the court, and Tristram could not call any of the whisperers to account, for he knew that he had dishonoured the name of knight, and had ill repaid his uncle’s kindness. Isolde, too, was miserable. They both made up their minds that they must part, and as they said farewell, it was with the fervent hope that the magic potion would have lost its power by the time they met again.
Tristram went away. He wandered through Normandy and Alemannia; he fought many battles, and led a bold, adventurous life, but he could not forget Isolde. At last he came to the kingdom of Arundel, and there he found King Jovelin and his son Kaedin hiding in a thatched cottage in a great forest, from the bands of robbers who had overrun the land. It was late in the evening when he arrived at the solitary house, where he met with a kind reception. The lovely daughter of his host, curiously enough, was also named Isolde, to which was added the appellation of “la blanche mains.” It did him good to be with the maiden and her father. He promised them his aid, and for this purpose went to visit his own kingdom. There he found his presence much wanted, for old Rual was dead, and all was confusion in the land. His first action was to re-establish order and good government, after which he called out his troops, and marched to Arundel to help King Jovelin. He fought the robbers there, chased them out of the land, replaced the king on his throne, and made friends with Kaedin. Weeks passed, and he became engaged to Isolde of the white hand. He vainly hoped that being married to another woman would cure him of his love for the Queen of Cornwall, and he knew that the princess loved him.
His betrothal did not bring him peace. His affection for the Lady Isolde grew no stronger, so in despair he put off his marriage, and, unable to feign a love he did not feel, went out to seek death at the hands of the robber hordes that had again invaded the country. He conquered them, and forced them to fly. On his return from this expedition, his marriage day was fixed; but one evening he was induced to accompany his friend Kaedin on a dangerous adventure, and during the combat to which this led, he received a spear thrust in the breast. He fell senseless to the ground. Kaedin carried him out of the fight, and took him home to the palace, where Isolde succeeded in bringing him to himself again.
Every one hoped that he would soon recover from his wound; but instead of that he grew worse. One day he said that the Queen of Cornwall had a remedy that would cure him, if she could only be induced to bring it. Kaedin at once set off for Cornwall to appeal to her compassion. No sooner had the queen heard his tale than she persuaded King Mark to let her go to Arundel, and cure his nephew. Armed with his permission, she started on her long journey by sea and land, and never rested till she arrived at King Jovelin’s palace. There she was greeted with the sad words, “You have come too late—he is dying.” They led her to his couch, and she knelt down and took his hand. A slight pressure showed that he knew who she was; next moment he opened his eyes, gazed at her with a sad and loving look, and then died. She bent over him and kissed him, and in that kiss her spirit passed away. They were buried three days later under the same grave-mound in the distant land of Arundel.
=================
Tristram and Isolde – A Free Romance from Epics and Romances of the Middle Ages
Translated from the compiled works of Dr. W. Wägner.
ISBN: 9788834192702
URL/Download Link: http://bit.ly/2t2usSv
=================
TAGS: #Epicromances, #tales, #legends, #middle ages, #myths, #sagas, #wilhelmwagner, #love, #lust, #knightsinshiningarmour, #amor, #Amelung, #Kindred Legends, #Langobardian, #Alboin, #Rosamund, #King Rother, #Ortnit, # Hugdieterich, #Wolfdieterich, #KingSamson, #Dietwart, #DietrichOfBern, #Hildebrand, #Comrades, #action, #Adventure, #FaithfulAlly, #Ermenrich, #Harlungs, #KingEtzel, #Walter, #Wasgenstein, #Hildegunde, #Reussen, #BattleOfRavenna, #GoingHome, #NibelungHero, #Siegfried, #Youth, #Burgundy, #Dragonstone, #dragon, #Wooing, #Brunhild, #Treason, #Death, #Woe, #Hunland, #Lament, #HegelingLegend, #Hagen, #Hettel, #Gudrun, #QueenGerlind, #Victory, #Beowulf, #Grendel, #Bold Diver, #SheWolf, #Sea, #FightWithTheDragon, #CarolingianLegends, #ChildrenOfHaymon, #Roland, #Buglehorn, #WilliamOfOrange, #Legends, #KingArthur, #HolyGrail, #tintagel, #camelot, #Titurel, #Percival, #Lohengrin, #Tristram, #Isolde, #Tannhäuser,
THE LOCKED-OUT FAIRY
2020-04-09 in Action and Adventure, bedtime story, children’s stories, Childrens Book, christmas, Christmas Childrens Stories, ENCHANTMENTS, fables, Fairy Tales, Fantasy, Fantasy tales, Fiction, Folk Tales and Folklore, Folklore, legends, Magical stories, Moral Tales, YA Action and Adventure, Yound Adult Fiction | Tags: #Barney, #Beanachtleat, #Bethlehem, #born, #Bridget, #bring, #childrensbook, #childrensstory, #Chris’mus, #Christchild, #Christmasstory, #Claus, #clockmaker, #David, #Dona, #Eve, #flagman, #gather, #gipsies, #happen, #Hermann, #immigrants, #Joab, #Johanna, #Josefa, #lockedout, #lockedoutfairy, #lodge, #Manuel, #Mary, #mountaincommunity, #neighbours, #Nicholas, #Peter, #reindeer, #roaringfire, #ruthsawyer, #Santa, #Santy, #Snowedin, #storytelling, #Teig, #ThisWaytoChristmas, #togetherness, #upstateNewYork, adventure, children, christmas, clock, creatures, fairies, fairy, fairytale, fiddle, Folklore, friend, Gray, great, heart, hill, holy, home, honey, king, lad, legends, myths, poor, Saint, share, squirrel, stories, story, uncle, USA, window, winter, world | Leave a comment
A Free Story from Abela Publishing
From “This Way to Christmas” by Ruth Sawyer
Two months had passed since David had come to the Hill Country—two months in which he had thrown himself with all the stoutness of heart he could muster into the new life and the things Johanna had promised. He had spent long, crisp November days with Barney in the woods, watching him fell the trees marked for fire-wood and learning to use his end of a cross-cut saw. When the snow came and the lumber roads were packed hard for sledding he had shared in the driving of the team and the piling of the logs. He had learned to skee and to snow-shoe; already he had dulled his skates on the pond above the beaver dam. Yet in spite of all these things, in spite of Barney’s good-natured comradeship and Johanna’s faithful care and love, the ache in his heart had grown deeper until his loneliness seemed to shut him in like the snow-capped hills about him. And now it was seven days before Christmas—and not a word had been said concerning it.
Christmas in the Hill Country
David had begun to wonder if in all that country of bare hilltops and empty valleys, of snow and fir-tree and wild creature, there was anything out of which one could possibly make a Christmas. And slowly the conviction had been borne in upon him that there was not. The very thought of the toy-stores in the city, of the windows with their displays of Christmas knickknacks, of the street booths covered with greens, of what the boys on the block were doing and talking about, of the memories of all the other Christmases that had been, brought unspeakable pangs to his soul. He wondered how he was ever going to stand it—this Christmas that was no Christmas.
And this is how it happened that at dusk-hour, seven days before Christmas, a very low-spirited boy of eight—going-on-nine—sat curled up on the window-seat of the lodge, looking out through the diamond panes and wishing with all his heart that he was somebody else in some other place and that it was some other time of the year.
Barney was always bedding down the horses at this time and Johanna was getting supper; and as there was never anything in particular for David to do it had become a custom with him to watch for the lighting of the lamps in the cabins of the “heathen.” There were four cabins—only one was a cottage; and he could see them all from the lodge by a mere change of position or window. Somehow he liked them, or thought he should like them if he knew them, in spite of all the unalluring things Johanna had said about them. According to her the families who lived in them were outcasts, speaking strange tongues and worshiping strange gods, and quite unfit to cross the door-steps of honest Christian folk. David hardly knew whether Barney shared this opinion or not. Barney teased Johanna a good deal and laughed at her remarks every time she aired her grievance: that there should be no decent neighbors like themselves on all that barren hilltop. In his own heart David clung persistently to the feeling that he should like them all if he ever got near enough to make their acquaintance.
It was always the “lunger’s” lamp that shone out first in the dusk. David could usually tell to the minute when it would be lighted by watching the shadow on the foot-hill. Johanna was uncertain from what country these neighbors had come, but she thought it was Portugal. And Portuguese! Words always failed her when she tried to convey to David the exact place that Portuguese held among the heathen; but he was under the impression that it must be very near the top. One of these neighbors was sick with bad lungs, so his family had come to try the open-air cure of the hills; and they had been here since early spring. David never saw their tiny spark of a light spring out against the dark of the gathering gloom that he did not make a wish that the “lunger” might be a good deal better the next day.
Across the ridge from the foot-hill lay the lumber-camp, and here David always looked for the second light. The camp was temporarily deserted, the company having decided to wait a year or two before cutting down any more timber, and the loggers had been sent to another camp farther north. Only the cook, an old negro, had remained behind to guard the property from fire and poachers, and he it was that lighted in his shack the solitary lamp that sent its twinkling greeting up to David every night.
Straight down the hill shone the third light from the trapper’s cabin, and it was always close to dark before that was lighted. What the trapper’s nationality was Johanna had never happened to specify; but she had often declared that he was one of those bad-looking dark men from the East—Asia, perhaps; and she had not a doubt that he had come to the woods to escape the law. David’s mental picture of him was something quite dreadful; and yet when his light sprang out of the dark and twinkled at him up the white slope he always found himself desperately sorry for the trapper, alone by himself with the creatures he had trapped or shot—and his thoughts.
The fourth light came through another window, shining up from the opposite slope of the hill—the slope that led toward the station and the village beyond. This was the flagman’s light and it hung in the little hut by the junction where the main railroad crossed the circuit line. It was always lighted when David looked for it, and he always sat watching until he should see the colored signal-lights swing out on the track beyond, for then he knew the flagman’s work was over for the day—that is, if all was well on the road. It happened sometimes, however, that there was a snow-slide down the ravine above the crossing, or sometimes a storm uprooted a tree and hurled it across the track, and then the flagman was on guard all night. Now, the flagman was German; and Johanna’s voice always took on a particularly forbidding and contemptuous tone whenever she spoke of him. David had often marveled at this, for in the city his father had friends who were German and they were very good friends. Once David had spoken his mind:
“I don’t see why you call him a heathen, Johanna, just because he was born in the country that’s making the war. It wasn’t his fault—and I don’t see why that’s any reason for treating him as if he had made the trouble himself.”
“Well, how do ye think we’d be treated if we were over there now in that heathen’s country? Sure, ye wouldn’t find them loving us any to speak of.” Johanna’s lips had curled scornfully. “Ye can take my word for it, laddy, if we were there the same as he’s here we would be counting ourselves lucky to be alive at all, and not expecting to be asked in for any tea-drinking parties.”
It troubled David, none the less, this strange unfriendliness of Johanna’s; and this night the weight of it hung particularly heavy upon him. He turned back to his window-nook with a heart made heavier by this condition of alienage. No family, no neighbors, no Christmas—it was a dreary outlook; and he could not picture a single face or a single hearthside behind those four lights that blinked at him in such a friendly fashion.
They posted the sign a dozen yards from the Trappers cabin
He realized suddenly that he was very tired. Half the day he had spent clearing a space on the beaver pond big enough for skating; and clearing off a day’s fall of snow with a shovel and a broom is hard work. He leaned against the window niche and pillowed his head on his arm. He guessed he would go to bed right after supper. Wouldn’t it be fun now, if he could wish himself into one of those cabins, whichever one he chose, and see what was happening there this minute? If he had found the locked-out fairy Johanna had talked so much about he might have learned wishing magic from him. What had happened to the fairy, anyway? Of course it was half a tale and half a joke; nevertheless the locked-out fairy had continued to seem very real to him through these two months of isolation, and wherever he had gone his eye had been always alert for some sign of him. Unbelievable as it may seem, the failure to find him had brought keen disappointment. David had speculated many times as to where he might be living, where he would find his food, how he would keep himself warm. A fairy’s clothes were very light, according to Johanna. Undoubtedly he had come over in just his green jerkin and knee-breeches, with stockings and slippers to match; and these were not fit covering for winter weather like this.
David smiled through half-shut eyes. The fairy might steal a pelt from the trapper’s supply; that would certainly keep him warm; and if he were anything of a tailor he could make himself a cap and a coat in no time. Or, better yet, he might pick out one that just fitted him and creep into it without having to make it over; a mink’s skin would be about the right size, or a squirrel’s. His smile deepened at his own conceit. Then something in the dusk outside caught his eye. Some small creature was hopping across the snow toward the lodge.
David flattened his nose to the window to see better, and made out very distinctly the pointed ears, curved back, and long, bushy tail of a squirrel—a gray squirrel. At once he thought of some nuts in his jacket pocket, nuts left over from an after-dinner cracking. He dug for them successfully, and opening the window a little he dropped them out. Nearer came the squirrel, fearlessly eager, oblivious of the eyes that were watching him with growing interest. He reached the nuts and was nosing them about for the most appetizing when he sat up suddenly on his hind legs, clutching the nut of his choice between his forepaws, and cocking his head as he did so toward the window.
The effect on David was magical. He gave his eyes one insistent rub and then he opened the window wider.
“Come in,” he called, softly. “Please do come in!”
For he had seen under the alert little ears something quite different from the sharp nose and whiskers of the every-day squirrel. There were a pair of blue eyes that winked outrageously at him, while a round, smooth face wrinkled into smiles and a mouth knowingly grinned at him. It was the locked-out fairy at last!
He bobbed his head at David’s invitation, fastened his little white teeth firmly in the nut, and scrambled up the bush that grew just outside. A minute more and he was through the window and down beside David on the seat.
“Ah—ee, laddy, where have your eyes been this fortnight?” he asked. “I’ve whisked about ye and chattered down at ye from half a score o’ pine-trees—and ye never saw me!”
David colored shamefully.
“Never mind. ’Tis a compliment ye’ve been paying to my art,” and the fairy cocked his head and whisked his tail and hopped about in the most convincing fashion.
David held his sides and rocked back and forth with merriment. “It’s perfect,” he laughed; “simply perfect!”
“Aye, ’tis fair; but I’ve not mastered the knack o’ the tail yet. I can swing it grand, but I can’t curl it up stylish. I can fool the mortals easy enough, but ye should see the looks the squirrels give me sometimes when I’m after trying to show off before them.”
There was nothing but admiration in David’s look of response. “The coat fits you splendidly,” he said.
“Sure—’tis as snug as if it grew on me. But I miss my pockets, and I’m not liking the color as well as if it were green.”
David laughed again. “Why, I believe you are as Irish as Johanna.”
“And why shouldn’t I be? Faith, there are worse faults, I’m thinking. Now tell me, laddy, what’s ailing ye? Ye’ve been more than uncommon downhearted lately.”
“How did you know?”
“Could a wee fairy man be watching ye for a fortnight, coming and going, and not know?”
“Well, it’s lonesomeness; lonesomeness and Christmas.” David owned up to it bravely.
“’Tis easy guessing ye’re lonesome—that’s an ailment that’s growing chronic on this hillside. But what’s the matter with Christmas?”
“There isn’t any. There isn’t going to be any Christmas!” And having at last given utterance to his state of mind, David finished with a sorrowful wail.
“And why isn’t there, then? Tell me that.”
“You can’t make Christmas out of miles of snow and acres of fir-trees. What’s a boy going to do when there aren’t any stores or things to buy, or Christmas fixings, or people, and nobody goes about with secrets or surprises?”
The fairy pushed back the top of his head and the gray ears fell off like a fur hood, showing the fairy’s own tow head beneath. He reached for his thinking-lock and pulled it vigorously.
“I should say,” he said at last, “that a boy could do comfortably without them. Sure, weren’t there Christmases long before there were toy-shops? No, no, laddy. Christmas lies in the hearts and memories of good folk, and ye’ll find it wherever ye can find them!”
David shook his head doubtfully.
“I don’t see how that can be; but even suppose it’s true, there aren’t even good folk here.”
The fairy grinned derisively and wagged his furry paw in the direction of the lights shining on the hillside:
“What’s the meaning of that, and that, and that? Now I should be calling them good folk, the same as ye here.”
“Hush!” David looked furtively toward the door that led into the kitchen. “It wouldn’t do to let Johanna hear you. Why, she thinks—”
The fairy raised a silencing paw to his lips.
“Whist, there, laddy! If ye are after wanting to find Christmas ye’d best begin by passing on naught but kind sayings. Maybe ye are not knowing it, but they are the very cairn that mark the way to Christmas. Now I’ll drive a bargain with ye. If ye’ll start out and look for Christmas I’ll agree to help ye find the road to it.”
“Yes,” agreed David, eagerly.
“But there’s one thing ye must promise me. To put out of your mind for all time these notions that ye are bound to find Christmas hanging with the tinsel balls to the Christmas tree or tied to the end of a stocking. Ye must make up your mind to find it with your heart and not with your fingers and your eyes.”
“But,” objected David, “how can you have Christmas without Christmas things?”
“Ye can’t. But ye’ve got the wrong idea entirely about the things. Ye say now that it’s turkey and plum-cake and the presents ye give and the presents ye get; and I say ’tis thinkings and feelings and sayings and rememberings. I’m not meaning, mind ye, that there is anything the matter with the first lot, and there’s many a fine Christmas that has them in, but they’ll never make a Christmas of themselves, not in a thousand years. And what’s more, ye can do grand without them.”
David rubbed his forehead in abject bewilderment. It was all very hard to understand; and as far as he could see the fairy was pointing out a day that sounded like any ordinary day of the year and not at all like Christmas. But, thanks to Johanna, David had an absolute faith in the infallibility of fairies. If he said so it must be true; at least it was worth trying. So he held out his hand and the fairy laid a furry paw over the ball of his forefinger in solemn compact.
“It’s a bargain,” David said.
“It is that,” agreed the fairy. “And there’s nothing now to hinder my going.”
He pulled the gray ears over his tow head again until there was only a small part of fairy left.
“Don’t ye be forgetting,” he reminded David as he slipped through the window. “I’ll be on the watch out for ye the morrow.”
David watched him scramble down the bush, stopping a moment at the bottom to gather up the remainder of the nuts, which he stuffed away miraculously somewhere between his cheek and the fur. Then he raised a furry paw to his ear in a silent salute.
“Good-by,” said David, softly, “good-by. I’m so glad you came.”
And it seemed to him that he heard from over the snow the fairy’s good-by in Gaelic, just as Barney or Johanna might have said it: “Beanacht leat!”
===============
THE LOCKED OUT FAIRY from the eBook THIS WAY TO CHRISTMAS by RUTH SAWYER.
ISBN: 9788835362913
URL/Download Link: https://bit.ly/2JTVpg4
===============
TAGS: #ThisWaytoChristmas, #winter, #USA, #Snowedin, #mountaincommunity, #upstateNewYork, #share, #stories, #story, #lockedoutfairy, #home, #immigrants, #togetherness, #adventure, #storytelling, #Barney, #Bethlehem, #born, #Bridget, #bring, #children, #Chris’mus, #Christchild, #Christmas, #Christmasstory, #Claus, #clockmaker, #clock, #creatures, #David, #Dona, #Eve, #fairies, #fairy, #fiddle, #roaringfire, #flagman, #friend, #gather, #gipsies, #gray, #great, #happen, #heart, #Hermann, #hill, #holy, #honey, #Joab, #Johanna, #Josefa, #King, #lad, #lockedout, #lodge, #Manuel, #Mary, #neighbours, #neighbours, #Nicholas, #Peter, #poor, #reindeer, #saint, #Santa, #Santy, #squirrel, #Teig, #Uncle, #window, #world, #ruthsawyer, #Beanachtleat, #childrensstory, #childrensbook, #folklore, #fairytale, #myths, #legends,
The Story of the Hewn Off Hand – a free story
2020-04-07 in Action and Adventure, bedtime story, children’s stories, Childrens Book, Eastern and Asian Folklore, ENCHANTMENTS, fables, Fairy Tales, Fantasy, Fantasy tales, Fiction, Folk Tales and Folklore, Folklore, legends, Magical stories, Moral Tales, Oriental Folklore | Tags: #booksforchildren, #Caliph, #Caravan, #chamber, #childrensstories, #classicfairytales, #classicstories, #companions, #dagger, #dark, #far, #Fatima, #Florence, #forgottenstories, #fortune, #fromafar, #garment, #GrandVizier, #Happyeverafter, #Labakan, #LittleBrother, #LittleMuck, #Märchen, #merchants, #Muley, #oldfashioned, #Omar, #Orbasan, #orient, #orientalstorybook, #poorbeggar, #Quin, #Selim, #sultana, #Thiuli, #Zaleukos, action, adventure, captain, castle, city, cloak, companion, cottage, earth, eastern, fables, fairytales, Folklore, gold, great, happiness, heart, horses, journey, joy, king, legends, Lord, lore, mantle, mighty, mountains, Mustapha, myths, Oriental, palace, Physician, prince, Prophet, queen, return, rivers, royal, sea, ship, slaves, storyteller, Strange, Stranger, sultan, Tailor, tales | Leave a comment
From “The Oriental Story Book” by Wilhelm Hauff
I WAS born in Constantinople; my father was a Dragoman (Silk Merchant) of the Ottoman Porte, and carried on, besides, a tolerably lucrative trade in essences and silk goods. He gave me a good education, since he partly superintended it himself, and partly had me instructed by one of our priests. At first, he intended that I should one day take charge of his business: but since I displayed greater capacity than he expected, with the advice of his friends, he resolved that I should study medicine; for a physician, if he only knows more than a common quack, can make his fortune in Constantinople.
Many Frenchmen were in the habit of coming to our house, and one of them prevailed upon my father to let me go to the city of Paris, in his fatherland, where one could learn the profession gratuitously, and with the best advantages: he himself would take me with him, at his own expense, when he returned. My father, who in his youth had also been a traveller, consented, and the Frenchman told me to hold myself in readiness in three months. I was beside myself with delight to see foreign lands, and could not wait for the moment in which we should embark. At last the stranger had finished his business, and was ready to start.
On the evening preceding our voyage, my father conducted me into his sleeping apartment; there I saw fine garments and weapons lying on the table; but what most attracted my eye was a large pile of gold, for I had never before seen so much together. My father embraced me, and said,
“See, my son, I have provided thee with garments for thy journey. These weapons are thine; they are those which thy grandfather hung upon me, when I went forth into foreign lands. I know thou canst wield them; but use them not, unless thou art attacked; then, however, lay on with right good-will. My wealth is not great; see! I have divided it into three parts: one is thine; one shall be for my support, and spare money in case of necessity; the third shall be sacred and untouched by me, it may serve thee in the hour of need.” Thus spoke my old father, while tears hung in his eyes, perhaps from a presentiment, for I have never seen him since.
Our voyage was favorable; we soon reached the land of the Franks, and six days’ journey brought us to the large city, Paris. Here my French friend hired me a room, and advised me to be prudent in spending my money, which amounted to two thousand thalers. In this city I lived three years, and learned all that a well-educated physician should know. I would be speaking falsely, however, if I said that I was very happy, for the customs of the people pleased me not; moreover, I had but few good friends among them, but these were young men of nobility.
The longing after my native land at length became irresistible; during the whole time I had heard nothing from my father, and I therefore seized a favorable opportunity to return home. There was going an embassy from France to the Supreme Porte: I agreed to join the train of the ambassador as surgeon, and soon arrived once more at Stamboul (Istanbul).
My father’s dwelling, however, I found closed, and the neighbors, astonished at seeing me, said that my father had been dead for two months. The priest, who had instructed me in youth, brought me the key. Alone and forsaken, I entered the desolate house. I found all as my father had left it; but the gold which he promised to leave to me, was missing. I inquired of the priest respecting it, and he bowed and said:
“Your father died like a holy man, for he left his gold to the Church!”
This was incomprehensible to me; nevertheless, what could I do? I had no proofs against the priest, and could only congratulate myself that he had not also looked upon the house, and wares of my father, in the light of a legacy. This was the first misfortune that met me; but after this came one upon another. My reputation as a physician would not extend itself, because I was ashamed to play the quack; above all, I missed the recommendation of my father, who had introduced me to the richest and most respectable families; but now they thought no more of the poor Zaleukos. Moreover, the wares of my father found no sale, for his customers had been scattered at his death, and new ones came only after a long time. One day, as I was reflecting sorrowfully upon my situation, it occurred to me that in France I had often seen countrymen of mine, who travelled through the land, and exposed their goods at the market-places of the cities: I recollected that people gladly purchased of them, because they came from foreign lands; and that by such a trade, one could make a hundred-fold. My resolution was forthwith taken; I sold my paternal dwelling, gave a portion of the money obtained thereby to a tried friend to preserve for me, and with the remainder purchased such articles as were rare in France,—shawls, silken goods, ointments, and oils; for these I hired a place upon a vessel, and thus began my second voyage to France. It appeared as if fortune became favorable to me, the moment I had the Straits of the Dardanelles upon my back. Our voyage was short and prosperous. I travelled through the cities of France, large and small, and found, in all, ready purchasers for my goods. My friend in Stamboul continually sent me fresh supplies, and I became richer from day to day. At last when I had husbanded so well, that I believed myself able to venture on some more extensive undertaking, I went with my wares into Italy. I must, however, mention something that brought me in no little money; I called my profession also to my assistance. As soon as I arrived in a city I announced, by means of bills, that a Grecian physician was there, who had already cured many; and, truly, my balsam, and my medicines, had brought me in many a zechin.
Thus at last I reached the city of Florence, in Italy. I proposed to myself to remain longer than usual in this place, partly because it pleased me so well, partly, moreover, that I might recover from the fatigues of my journey. I hired myself a shop in the quarter of the city called St. Croce, and in a tavern not far therefrom, took a couple of fine rooms which led out upon a balcony. Immediately I had my bills carried around, which announced me as a physician and merchant. I had no sooner opened my shop than buyers streamed in upon me, and although I asked a tolerably high price, still I sold more than others, because I was attentive and friendly to my customers.
Well satisfied, I had spent four days in Florence, when one evening, after I had shut my shop, and according to custom was examining my stock of ointment-boxes, I found, in one of the smaller ones, a letter which I did not remember to have put in. I opened it and found therein an invitation to repair that night, punctually at twelve, to the bridge called the Ponte Vecchio. For some time I reflected upon this, as to who it could be that had thus invited me; as, however, I knew not a soul in Florence, I thought, as had often happened already, that one wished to lead me privately to some sick person. Accordingly I resolved to go; nevertheless, as a precautionary measure, I put on the sabre which my father had given me. As it was fast approaching midnight, I set out upon my way, and soon arrived at the Ponte Vecchio; I found the bridge forsaken and desolate, and resolved to wait until it should appear who had addressed me.
It was a cold night; the moon shone clear as I looked down upon the waters of the Arno, which sparkled in her light. On the church of the city the twelfth hour was sounding, when I looked up, and before me stood a tall man, entirely covered with a red cloak, a corner of which he held before his face. At this sudden apparition I was at first somewhat startled, but I soon recovered myself and said—
“If you have summoned me hither, tell me, what is your pleasure?”
The Red-mantle turned, and solemnly ejaculated, “Follow!”
My mind was nevertheless somewhat uneasy at the idea of going alone with this Unknown; I stood still and said, “Not so, dear sir; you will first tell me whither; moreover, you may show me your face a little, that I may see whether you have good intentions towards me.”
The Stranger, however, appeared not to be concerned thereat. “If thou wishest it not, Zaleukos, then remain!” answered he, moving away. At this my anger burned.
“Think you,” I cried, “that I will suffer a man to play the fool with me, and wait here this cold night for nothing?” In three bounds I reached him; crying still louder, I seized him by the cloak, laying the other hand upon my sabre; but the mantle remained in my hand, and the Unknown vanished around the nearest corner. My anger gradually cooled; I still had the cloak, and this should furnish the key to this strange adventure. I put it on, and moved towards home. Before I had taken a hundred steps, somebody passed very near, and whispered in the French tongue, “Observe, Count, to-night, we can do nothing.” Before I could look around, this somebody had passed, and I saw only a shadow hovering near the houses. That this exclamation was addressed to the mantle, and not to me, I plainly perceived; nevertheless, this threw no light upon the matter. Next morning I considered what was best to be done. At first I thought of having proclamation made respecting the cloak, that I had found it; but in that case the Unknown could send for it by a third person, and I would have no explanation of the matter. While thus meditating I took a nearer view of the garment. It was of heavy Genoese velvet, of dark red color, bordered with fur from Astrachan, and richly embroidered with gold. The gorgeousness of the cloak suggested to me a plan, which I resolved to put in execution. I carried it to my shop and offered it for sale, taking care, however, to set so high a price upon it, that I would be certain to find no purchaser. My object in this was to fix my eye keenly upon everyone who should come to inquire after it; for the figure of the Unknown, which, after the loss of the mantle, had been exposed to me distinctly though transiently, I could recognise out of thousands. Many merchants came after the cloak, the extraordinary beauty of which drew all eyes upon it; but none bore the slightest resemblance to the Unknown, none would give for it the high price of two hundred zechins. It was surprising to me, that when I asked one and another whether there was a similar mantle in Florence, all answered in the negative, and protested that they had never seen such costly and elegant workmanship.
It was just becoming evening, when at last there came a young man who had often been in there, and had also that very day bid high for the mantle; he threw upon the table a bag of zechins, exclaiming—
“By Heaven! Zaleukos, I must have your mantle, should I be made a beggar by it.” Immediately he began to count out his gold pieces. I was in a great dilemma; I had exposed the mantle, in order thereby to get a sight of my unknown friend, and now came a young simpleton to give the unheard-of price. Nevertheless, what remained for me? I complied, for on the other hand the reflection consoled me, that my night adventure would be so well rewarded. The young man put on the cloak and departed; he turned, however, upon the threshold, while he loosened a paper which was attached to the collar, and threw it towards me, saying, “Here, Zaleukos, hangs something, that does not properly belong to my purchase.” Indifferently, I received the note; but lo! these were the contents:—
“This night, at the hour thou knowest, bring the mantle to the Ponte Vecchio; four hundred zechins await thee!”
I stood as one thunder-struck: thus had I trifled with fortune, and entirely missed my aim. Nevertheless, I reflected not long; catching up the two hundred zechins, I bounded to the side of the young man and said, “Take your zechins again, my good friend, and leave me the cloak; I cannot possibly part with it.”
At first he treated the thing as a jest, but when he saw it was earnest, he fell in a passion at my presumption, and called me a fool; and thus at last we came to blows. I was fortunate enough to seize the mantle in the scuffle, and was already making off with it, when the young man called the police to his assistance, and had both of us carried before a court of justice. The magistrate was much astonished at the accusation, and adjudged the cloak to my opponent. I however, offered the young man twenty, fifty, eighty, at last a hundred, zechins, in addition to his two hundred, if he would surrender it to me. What my entreaties could not accomplish, my gold did. He took my good zechins, while I went off in triumph with the mantle, obliged to be satisfied with being taken for a madman by everyone in Florence. Nevertheless, the opinion of the people was a matter of indifference to me, for I knew better than they, that I would still gain by the bargain.
With impatience I awaited the night; at the same hour as the preceding day, I proceeded to the Ponte Vecchio, the mantle under my arm. With the last stroke of the clock, came the figure out of darkness to my side: beyond a doubt it was the man of the night before.
“Hast thou the cloak?” I was asked.
“Yes, sir,” I replied, “but it cost me a hundred zechins cash.”
“I know it,” rejoined he; “look, here are four hundred.” He moved with me to the broad railing of the bridge and counted out the gold pieces; brightly they glimmered in the moonshine, their lustre delighted my heart—ah! it did not foresee that this was to be its last joy. I put the money in my pocket, and then wished to get a good view of the generous stranger, but he had a mask before his face, through which two dark eyes frightfully beamed upon me.
“I thank you, sir, for your kindness,” said I to him; “what further desire you of me? I told you before, however, that it must be nothing evil.”
“Unnecessary trouble,” answered he, throwing the cloak over his shoulders; “I needed your assistance as a physician, nevertheless not for a living, but for a dead person.”
“How can that be?” exclaimed I in amazement.
“I came with my sister from a distant land,” rejoined he, at the same time motioning me to follow him, “and took up my abode with a friend of our family. A sudden disease carried off my sister yesterday, and our relations wished to bury her this morning. According to an old usage of our family, however, all are to repose in the sepulchre of our fathers; many who have died in foreign lands, nevertheless sleep there embalmed. To my relations now I grant the body, but to my father must I bring at least the head of his daughter, that he may see it once again.”
In this custom of severing the head from near relatives there was to me, indeed, something awful; nevertheless, I ventured to say nothing against it, through fear of offending the Unknown. I told him, therefore, that I was well acquainted with the art of embalming the dead, and asked him to lead me to the body. Notwithstanding, I could not keep myself from inquiring why all this must be done so secretly in the night. He answered me that his relations, who considered his purpose inhuman, would prevent him from accomplishing it by day; but only let the head once be cut off, and they could say little more about it: he could, indeed, have brought the head to me, but a natural feeling prevented him from cutting it off himself.
These words brought us to a large splendid house; my companion pointed it out to me as the termination of our nocturnal walk. We passed the principal door, and entering a small gate, which the stranger carefully closed after him, ascended, in the dark, a narrow, winding staircase. This brought us to a dimly-lighted corridor, from which we entered an apartment; a lamp, suspended from the ceiling, shed its brilliant rays around.
In this chamber stood a bed, on which lay the corpse; the Unknown turned away his face, as if wishing to conceal his tears. He beckoned me to the bed, and bidding me set about my business speedily yet carefully, went out by the door.
I seized my knives, which, as a physician, I constantly carried with me, and approached the bed. Only the head of the corpse was visible, but that was so beautiful that the deepest compassion involuntarily came over me. In long braids the dark hair hung down; the face was pale, the eyes closed. At first, I made an incision in the skin, according to the practice of surgeons when they remove a limb. Then I took my sharpest knife and cut entirely through the throat. But, horror! the dead opened her eyes—shut them again—and in a deep sigh seemed now, for the first time, to breathe forth her life! Straightway a stream of hot blood sprang forth from the wound. I was convinced that I had killed the poor girl; for that she was dead there could be no doubt—from such a wound there was no chance of recovering. I stood some moments in anxious wo, thinking on what had happened. Had the Red-mantle deceived me, or was his sister, perhaps, only apparently dead? The latter appeared to me more probable. Yet I dared not tell the brother of the deceased, that, perhaps, a less rash blow would have aroused, without having killed her; therefore I began to sever the head entirely—but once again the dying one groaned, stretched herself out in a convulsion of pain, and breathed her last. Then terror overpowered me, and I rushed shivering out of the apartment.
But outside in the corridor it was dark, for the lamp had died out; no trace of my companion was perceptible, and I was obliged to move along by the wall, at hazard in the dark, in order to reach the winding-stairs. I found them at last, and descended, half falling, half gliding. There was no one below; the door was only latched, and I breathed more freely when I was in the street, out of the uneasy atmosphere of the house. Spurred on by fear, I ran to my dwelling, and buried myself in the pillow of my bed, in order to forget the horrid crime I had committed. But sleep fled my eyelids, and soon morning admonished me again to collect myself. It seemed probable to me, that the man who had led me to this villainous deed, as it now appeared to me, would not denounce me. I immediately resolved to attend to my business in my shop, and to put on as careless an air as possible. But, alas! a new misfortune, which I now for the first time observed, augmented my sorrow. My cap and girdle, as also my knives, were missing; and I knew not whether they had been left in the chamber of the dead, or lost during my flight. Alas! the former seemed more probable, and they could discover in me the murderer.
I opened my shop at the usual time; a neighbor stepped in, as was his custom, being a communicative man. “Ah! what say you to the horrid deed,” he cried, “that was committed last night?” I started as if I knew nothing. “How! know you not that with which the whole city is filled? Know you not that last night, the fairest flower in Florence, Bianca, the daughter of the Governor, was murdered? Ah! only yesterday I saw her walking happily through the streets with her bridegroom, for to-day she would have had her nuptial festival!”
Every word of my neighbor was a dagger to my heart; and how often returned my torments! for each of my customers told me the story, one more frightfully than another; yet not one could tell it half so horribly as it had seemed to me. About mid-day, an officer of justice unexpectedly walked into my shop, and asked me to clear it of the bystanders.
“Signor Zaleukos,” said he, showing me the articles I had lost, “belong these things to you?” I reflected whether I should not entirely disown them; but when I saw through the half-opened door, my landlord and several acquaintances, who could readily testify against me, I determined not to make the matter worse by a falsehood, and acknowledged the articles exhibited as my own. The officer told me to follow him, and conducted me to a spacious building, which I soon recognised as the prison. Then, a little farther on, he showed me into an apartment.
My situation was terrible, as I reflected on it in my solitude. The thought of having committed a murder, even against my wish, returned again and again. Moreover, I could not conceal from myself that the glance of the gold had dazzled my senses; otherwise I would not have fallen so blindly into the snare.
Two hours after my arrest, I was led from my chamber, and after descending several flights of stairs, entered a spacious saloon. Around a long table hung with black, were seated twelve men, mostly gray with age. Along the side of the room, benches were arranged, on which were seated the first people of Florence. In the gallery, which was built quite high, stood the spectators, closely crowded together. As soon as I reached the black table, a man with a gloomy, sorrowful air arose—it was the Governor. He told the audience that, as a father, he could not judge impartially in this matter, and that he, for this occasion, would surrender his seat to the oldest of the senators. The latter was a gray-headed man, of at least ninety years. He arose, stooping beneath the weight of age; his temples were covered with thin white hair, but his eyes still burned brightly, and his voice was strong and steady. He began by asking me whether I confessed the murder. I entreated his attention, and with dauntless, distinct voice, related what I had done and all that I knew. I observed that the Governor during my recital turned first pale, then red, and when I concluded, became furious. “How, wretch!” he cried out to me, “wishest thou thus to lay upon another, the crime thy avarice has committed?”
The Senator rebuked him for his interruption, after having of his own free will resigned his right; moreover, that it was not so clear, that I had done the deed through avarice, for according to his own testimony, nothing had been taken from the corpse. Yes, he went still further; he told the Governor that he must give an account of his daughter’s early life, for in this way only could one conclude whether I had told the truth or not. Immediately he closed the court for that day, for the purpose, as he said, of consulting the papers of the deceased, which the Governor was to give him. I was carried back to my prison, where I passed a sorrowful day, constantly occupied with the ardent hope, that they would in some way discover the connection between the deceased and the Red-mantle.
Full of hope, I proceeded the next day to the justice-hall. Several letters lay upon the table; the old Senator asked whether they were of my writing. I looked at them, and found that they were by the same hand as both the letters that I had received. This I disclosed to the Senator; but he seemed to give but little weight to it, answering that I must have written both, for the name subscribed was unquestionably a Z, the initial of my name. The letters, however, contained menaces against the deceased, and warnings against the marriage which she was on the point of consummating. The Governor seemed to have imparted something strange and untrue, with respect to my person; for I was treated this day with more suspicion and severity. For my justification, I appealed to the papers, which would be found in my room, but I was informed that search had been made and nothing found. Thus, at the close of the court, vanished all my hope; and when, on the third day, I was led again to the hall, the judgment was read aloud, that I was convicted of a premeditated murder, and sentenced to death. To such extremity had I come; forsaken by all that was dear to me on earth, far from my native land, innocent and in the bloom of my years, I was to die by the axe!
On the evening of this terrible day which had decided my fate, I was seated in my lonely dungeon, my hopes past, my thoughts seriously turned upon death, when the door of my prison opened, and a man entered who regarded me long in silence.
“Do I see you again, in this situation, Zaleukos?” he began. By the dim light of my lamp I had not recognised him, but the sound of his voice awoke within me old recollections. It was Valetty, one of the few friends I had made during my studies at Paris. He said that he had casually come to Florence, where his father, a distinguished man, resided; he had heard of my story, and come to see me once more, to inquire with his own lips, how I could have been guilty of such an awful crime. I told him the whole history: he seemed lost in wonder, and conjured me to tell him, my only friend, all the truth, and not to depart with a lie upon my tongue. I swore to him with the most solemn oath, that I had spoken the truth; and that no other guilt could be attached to me, than that, having been blinded by the glance of the gold, I had not seen the improbability of the Stranger’s story. “Then did you not know Bianca?” asked he. I assured him that I had never seen her. Valetty thereupon told me that there was a deep mystery in the matter; that the Governor in great haste had urged my condemnation, and that a report was current among the people, that I had known Bianca for a long time, and had murdered her out of revenge for her intended marriage with another. I informed him that all this was probably true of the Red-mantle, but that I could not prove his participation in the deed. Valetty embraced me, weeping, and promised me to do all that he could; to save my life, if nothing more. I had not much hope; nevertheless, I knew that my friend was a wise man, and well acquainted with the laws, and that he would do all in his power to preserve me.
Two long days was I in suspense; at length Valetty appeared. “I bring consolation, though even that is attended with sorrow. You shall live and be free, but with the loss of a hand!”
Overjoyed, I thanked my friend for my life. He told me that the Governor had been inexorable, and would not once look into the matter: that at length, however, rather than appear unjust, he had agreed, if a similar case could be found in the annals of Florentine history, that my penalty should be regulated by the punishment that was then inflicted. He and his father had searched, day and night, in the old books, and had at length found a case similar in every respect to mine; the sentence there ran thus:—
“He shall have his left hand cut off; his goods shall be confiscated, and he himself banished forever!”
Such now was my sentence, also, and I was to prepare for the painful hour that awaited me. I will not bring before your eyes the frightful moment, in which, at the open market-place, I laid my hand upon the block; in which my own blood in thick streams flowed over me!
Valetty took me to his house until I had recovered, and then generously supplied me with money for my journey, for all that I had so laboriously acquired was confiscated to Justice. I went from Florence to Sicily, and thence, by the first ship I could find, to Constantinople. My hopes, which rested on the sum of money I had left with my friend, were not disappointed. I proposed that I should live with him—how astonished was I, when he asked why I occupied not my own house! He told me that a strange man had, in my name, bought a house in the quarter of the Greeks, and told the neighbors that I would soon, myself, return. I immediately proceeded to it with my friend, and was joyfully received by all my old acquaintances. An aged merchant handed me a letter which the man who purchased for me had left. I read:—
“Zaleukos! two hands stand ready to work unceasingly, that thou mayest not feel the loss of one. That house which thou seest and all therein are thine, and every year shalt thou receive so much, that thou shalt be among the rich of thy nation. Mayest thou forgive one who is more unhappy than thyself!”
I could guess who was the writer, and the merchant told me, in answer to my inquiry that it was a man covered with a red cloak, whom he had taken for a Frenchman. I knew enough to convince me that the Unknown was not entirely devoid of generous feeling. In my new house I found all arranged in the best style; a shop, moreover, full of wares, finer than any I had ever had. Ten years have elapsed since then; more in compliance with ancient custom, than because it is necessary, do I continue to travel in foreign lands for purposes of trade, but the land which was so fatal to me I have never seen since. Every year I receive a thousand pieces of gold; but although it rejoices me to know that this Unfortunate is so noble, still can his money never remove wo from my soul, for there lives forever the heart-rending image of the murdered Bianca!
Zaleukos
Thus ended the story of Zaleukos, the Grecian merchant. With great interest had the others listened; the stranger, in particular, seemed to be wrapt up in it: more than once he had drawn a deep sigh, and Muley looked as if he had had tears in his eyes. No one spoke for some time after the recital.
“And hate you not the Unknown, who so basely cost you a noble member of your body, and even put your life in danger?” inquired Selim.
“Perhaps there were hours at first,” answered the Greek, “in which my heart accused him before God, of having brought this misfortune upon me, and embittered my life; but I found consolation in the religion of my fathers, which commanded me to love my enemies. Moreover, he probably is more unhappy than myself.”
“You are a noble man!” exclaimed Selim, cordially pressing the hand of the Greek.
The leader of the escort, however, here interrupted their conversation. He came with a troubled air into the tent, and told them that they could not give themselves up to repose, for this was the place in which Caravans were usually attacked, and his guards imagined they had seen several horsemen in the distance.
The merchants were confounded at this intelligence. Selim, the stranger, however, expressed wonder at their alarm, saying they were so well escorted they need not fear a troop of Arabian robbers.
“Yes, sir,” rejoined to him the leader of the guard; “were he only a common outlaw, we could compose ourselves to rest without anxiety; but for some time back, the frightful Orbasan has shown himself again, and it is well to be upon our guard.”
The stranger inquired who this Orbasan was, and Achmet, the old merchant, answered him:—
“Various rumors are current among the people with respect to this wonderful man. Some hold him to be a supernatural being, because, with only five or six men, he has frequently fallen upon a whole encampment; others regard him as a bold Frenchman, whom misfortune has driven into this region: out of all this, however, thus much alone is certain, that he is an abandoned robber and highwayman.”
“That can you not prove,” answered Lezah, one of the merchants. “Robber as he is, he is still a noble man, and such has he shown himself to my brother, as I can relate to you. He has formed his whole band of well-disciplined men, and as long as he marches through the desert, no other band ventures to show itself. Moreover, he robs not as others, but only exacts a tribute from the caravans; whoever willingly pays this, proceeds without further danger, for Orbasan is lord of the wilderness!”
Thus did the travellers converse together in the tent; the guards, however, who were stationed around the resting-place, began to become uneasy. A tolerably large band of armed horsemen showed themselves at the distance of half a league. They appeared to be riding straight to the encampment; one of the guard came into the tent, to inform them that they would probably be attacked.
Standing Guard
The merchants consulted among themselves as to what they should do, whether to march against them, or await the attack. Achmet and the two elder merchants inclined to the latter course; the fiery Muley, however, and Zaleukos desired the former, and summoned the stranger to their assistance. He, however, quietly drew forth from his girdle a little blue cloth spangled with red stars, bound it upon a lance, and commanded one of the slaves to plant it in front of the tent: he would venture his life upon it, he said, that the horsemen, when they saw this signal, would quietly march back again. Muley trusted not the result; still the slave put out the lance in front of the tent. Meanwhile all in the camp had seized their weapons, and were looking upon the horsemen in eager expectation. The latter, however, appeared to have espied the signal; they suddenly swerved from their direct course towards the encampment, and, in a large circle, moved off to the side.
Struck with wonder, the travellers stood some moments, gazing alternately at the horsemen and the stranger. The latter stood in front of the tent quite indifferently, as though nothing had happened, looking upon the plain before him. At last Muley broke the silence.
“Who art thou, mighty stranger,” he exclaimed, “that restrainest with a glance the wild hordes of the desert?”
“You rate my art higher than it deserves,” answered Selim Baruch. “I observed this signal when I fled from captivity; what it means, I know not—only this much I know, that whoever travels with this sign, is under great protection.”
The merchants thanked the stranger, and called him their preserver; indeed, the number of the robbers was so great, that the Caravan could not, probably, for any length of time, have offered an effectual resistance.
With lighter hearts they now gave themselves to sleep; and when the sun began to sink, and the evening wind to pass over the sand-plain, they struck their tents, and marched on. The next day they halted safely, only one day’s journey from the entrance of the desert. When the travellers had once more collected in the large tent, Lezah, the merchant, took up the discourse.
“I told you, yesterday, that the dreaded Orbasan was a noble man; permit me to prove it to you, to-day, by the relation of my brother’s adventure. My father was Cadi of Acara. He had three children; I was the eldest, my brother and sister being much younger than myself. When I was twenty years old, a brother of my father took me under his protection; he made me heir to his property, on condition that I should remain with him until his death. He however had reached an old age, so that before two years I returned to my native land, having known nothing, before, of the misfortune which had meanwhile fallen upon my family, and how Allah had turned it to advantage.”
===================
The Story of “The Hewn Off Hand” from “The Oriental Story Book” by Wilhelm Hauff
ISBN: 9788835365310
====================
KEYWORDS: oriental story book, books for children, Folklore, Fairy Tales, myths, legends, children’s stories, storyteller, fables, lore, Adventure, Action, Caliph, Captain, Caravan, castle, chamber, city, classic fairy tales, cloak, companion, companions, cottage, dagger, dark, earth, eastern, fairytales, far, Fatima, Florence, forgotten stories, fortune, garment, gold, Grand Vizier, great, happiness, Happy ever after, heart, horses, journey, joy, King, Labakan, Little Brother, Little Muck, lord, orient, oriental, mantle, Märchen, merchants, Mighty, mountains, Muley, Mustapha, old fashioned, Omar, Orbasan, palace, physician, poor beggar, prince, Prophet, Queen, Quin, return, rivers, royal, sea, Selim, ship, ship, slaves, strange, stranger, sultan, sultana, tailor, tales, Thiuli, Zaleukos, classic stories,
A Free Story and a Poem
2020-04-03 in Action and Adventure, bedtime story, children’s stories, Childrens Book, fables, Fairy Tales, Fiction, Folk Tales and Folklore, Folklore, legends, Moral Tales, Princes and Princesses | Tags: 30th, Amal, Aquila, arrow, Ash, Ælueva, Baron’s, Beacon, bee boy, Borkum, Britain, british-roman, brook, Bury, castle, Cæsar, centurion of the thirtieth, children, children’s fiction, children’s song, children’s stories, Christian, Cohort, coin, crusader, Dallington, Dan, dane women, devil, Duke, dymchurch flit, Elias, emperor, empire, England, fables, fairy ring, fantasy fiction, Faun, fifth river, folklore, Fulke, Gaul, Gilbert, gods, gold, great, great wall, hal o’ the draft, harp song, heart, Hobden, horses, Hugh, Jehan, joyous venture, juvenile fiction, king, kiss, knight, law, legends, magic, Manor House, Marsh, master, Maximus, Mithras, myths, Norman, Normandy, north, novice, old men, palace, parchment, Parnesius, Pater, people of the hills, Pertinax, Pevensey, Pharisees, Pict, ponies, prince, princess, puck, Puck of Pook’s hill, Richard, Roman, Rome, runes, Santlache, Saxon, sea, Sebastian, secrets, serpentine, shield, ship, smugglers’ song, south, Stavanger, storyteller, sword, Theodosius, Thorkild, Thorn, three-part, tower, treasure, tree song, Una, velvet, Victrix, violets, Volaterrae, Weland’s sword, whales, white-ash, Whitgift, Winged Hats, Witta, woods, Xenophon, young adult fiction, young men | Leave a comment
from PUCK of POOK’s HILL
by RUDYARD KIPLING (illustrated)
PUCK’S SONG and ON THE GREAT WALL
=======
Puck’s Song
See you the dimpled track that runs,
All hollow through the wheat?
O that was where they hauled the guns
That smote King Philip’s fleet.
See you our little mill that clacks,
So busy by the brook?
She has ground her corn and paid her tax
Ever since Domesday Book.
See you our stilly woods of oak,
And the dread ditch beside?
O that was where the Saxons broke,
On the day that Harold died.
See you the windy levels spread
About the gates of Rye?
O that was where the Northmen fled,
When Alfred’s ships came by.
See you our pastures wide and lone,
Where the red oxen browse?
O there was a City thronged and known,
Ere London boasted a house.
And see you, after rain, the trace
Of mound and ditch and wall?
O that was a Legion’s camping-place,
When Cæsar sailed from Gaul.
And see you marks that show and fade,
Like shadows on the Downs?
O they are the lines the Flint Men made,
To guard their wondrous towns.
Trackway and Camp and City lost,
Salt Marsh where now is corn;
Old Wars, old Peace, old Arts that cease,
And so was England born!
She is not any common Earth,
Water or wood or air,
But Merlin’s Isle of Gramarye,
Where you and I will fare.
================
On the Great Wall
When I left Rome for Lalage’s sake
By the Legions’ Road to Rimini,
She vowed her heart was mine to take
With me and my shield to Rimini—
(Till the Eagles flew from Rimini!)
And I’ve tramped Britain and I’ve tramped Gaul
And the Pontic shore where the snow-flakes fall
As white as the neck of Lalage—
As cold as the heart of Lalage!
And I’ve lost Britain and I’ve lost Gaul
(the voice seemed very cheerful about it),
And I’ve lost Rome, and worst of all,
I’ve lost Lalage!
They were standing by the gate to Far Wood when they heard this song. Without a word they hurried to their private gap and wriggled through the hedge almost atop of a jay that was feeding from Puck’s hand.
‘Gently!’ said Puck. ‘What are you looking for?’
‘Parnesius, of course,’ Dan answered. ‘We’ve only just remembered yesterday. It isn’t fair.’
Puck chuckled as he rose. ‘I’m sorry, but children who spend the afternoon with me and a Roman Centurion need a little settling dose of Magic before they go to tea with their governess. Ohé, Parnesius!’ he called.
‘Here, Faun!’ came the answer from ‘Volaterrae.’ They could see the shimmer of bronze armour in the beech crotch, and the friendly flash of the great shield uplifted.
‘I have driven out the Britons.’ Parnesius laughed like a boy. ‘I occupy their high forts. But Rome is merciful! You may come up.’ And up they three all scrambled.
‘What was the song you were singing just now?’ said Una, as soon as she had settled herself.
‘That? Oh, Rimini. It’s one of the tunes that are always being born somewhere in the Empire. They run like a pestilence for six months or a year, till another one pleases the Legions, and then they march to that.’
‘Tell them about the marching, Parnesius. Few people nowadays walk from end to end of this country,’ said Puck.
‘The greater their loss. I know nothing better than the Long March when your feet are hardened. You begin after the mists have risen, and you end, perhaps, an hour after sundown.’
‘And what do you have to eat?’ Dan asked, promptly.
‘Fat bacon, beans, and bread, and whatever wine happens to be in the rest-houses. But soldiers are born grumblers. Their very first day out, my men complained of our water-ground British corn. They said it wasn’t so filling as the rough stuff that is ground in the Roman ox-mills. However, they had to fetch and eat it.’
‘Fetch it? Where from?’ said Una.
‘From that newly-invented water-mill below the Forge.’
‘That’s Forge Mill—our Mill!’ Una looked at Puck.
‘Yes; yours,’ Puck put in. ‘How old did you think it was?’
‘I don’t know. Didn’t Sir Richard Dalyngridge talk about it?’
‘He did, and it was old in his day,’ Puck answered. ‘Hundreds of years old.’
‘It was new in mine,’ said Parnesius. ‘My men looked at the flour in their helmets as though it had been a nest of adders. They did it to try my patience. But I—addressed them, and we became friends.
‘There’s where you meet hunters, and trappers for the Circuses, prodding along chained bears and muzzled wolves.’
To tell the truth, they taught me the Roman Step. You see, I’d only served with quick-marching Auxiliaries. A Legion’s pace is altogether different. It is a long, slow stride, that never varies from sunrise to sunset. “Rome’s Race—Rome’s Pace,” as the proverb says. Twenty-four miles in eight hours, neither more nor less. Head and spear up, shield on your back, cuirass-collar open one hand’s breadth—and that’s how you take the Eagles through Britain.’
‘And did you meet any adventures?’ said Dan.
‘There are no adventures South the Wall,’ said Parnesius. ‘The worst thing that happened me was having to appear before a magistrate up North, where a wandering philosopher had jeered at the Eagles. I was able to show that the old man had deliberately blocked our road, and the magistrate told him, out of his own Book, I believe, that, whatever his God might be, he should pay proper respect to Cæsar.’
‘What did you do?’ said Dan.
‘Went on. Why should I care for such things, my business being to reach my station? It took me twenty days.
‘Of course, the farther North you go the emptier are the roads. At last you fetch clear of the forests and climb bare hills, where wolves howl in the ruins of our cities that have been. No more pretty girls; no more jolly magistrates who knew your Father when he was young, and invite you to stay with them; no news at the temples and way-stations except bad news of wild beasts. There’s where you meet hunters, and trappers for the Circuses, prodding along chained bears and muzzled wolves. Your pony shies at them, and your men laugh.
‘The houses change from gardened villas to shut forts with watch-towers of grey stone, and great stone-walled sheepfolds, guarded by armed Britons of the North Shore. In the naked hills beyond the naked houses, where the shadows of the clouds play like cavalry charging, you see puffs of black smoke from the mines. The hard road goes on and on—and the wind sings through your helmet-plume—past altars to Legions and Generals forgotten, and broken statues of Gods and Heroes, and thousands of graves where the mountain foxes and hares peep at you. Red-hot in summer, freezing in winter, is that big, purple heather country of broken stone.
‘Just when you think you are at the world’s end, you see a smoke from East to West as far as the eye can turn, and then, under it, also as far as the eye can stretch, houses and temples, shops and theatres, barracks, and granaries, trickling along like dice behind—always behind—one long, low, rising and falling, and hiding and showing line of towers. And that is the Wall!’
And that is the Wall!
‘Ah!’ said the children, taking breath.
‘You may well,’ said Parnesius. ‘Old men who have followed the Eagles since boyhood say nothing in the Empire is more wonderful than first sight of the Wall!’
‘Is it just a Wall? Like the one round the kitchen-garden?’ said Dan.
‘No, no! It is the Wall. Along the top are towers with guard-houses, small towers, between. Even on the narrowest part of it three men with shields can walk abreast from guard-house to guard-house. A little curtain wall, no higher than a man’s neck, runs along the top of the thick wall, so that from a distance you see the helmets of the sentries sliding back and forth like beads. Thirty feet high is the Wall, and on the Picts’ side, the North, is a ditch, strewn with blades of old swords and spear-heads set in wood, and tyres of wheels joined by chains. The Little People come there to steal iron for their arrow-heads.
‘But the Wall itself is not more wonderful than the town behind it. Long ago there were great ramparts and ditches on the South side, and no one was allowed to build there. Now the ramparts are partly pulled down and built over, from end to end of the Wall; making a thin town eighty miles long. Think of it! One roaring, rioting, cockfighting, wolf-baiting, horse-racing town, from Ituna on the West to Segedunum on the cold eastern beach! On one side heather, woods and ruins where Picts hide, and on the other, a vast town—long like a snake, and wicked like a snake. Yes, a snake basking beside a warm wall!
‘My Cohort, I was told, lay at Hunno, where the Great North Road runs through the Wall into the Province of Valentia.’ Parnesius laughed scornfully. ‘The Province of Valentia! We followed the road, therefore, into Hunno town, and stood astonished. The place was a fair—a fair of peoples from every corner of the Empire. Some were racing horses: some sat in wine-shops: some watched dogs baiting bears, and many gathered in a ditch to see cocks fight. A boy not much older than myself, but I could see he was an Officer, reined up before me and asked what I wanted.
‘“My station,” I said, and showed him my shield.’ Parnesius held up his broad shield with its three X’s like letters on a beer-cask.
‘“Lucky omen!” said he. “Your Cohort’s the next tower to us, but they’re all at the cock-fight. This is a happy place. Come and wet the Eagles.” He meant to offer me a drink.
‘“When I’ve handed over my men,” I said. I felt angry and ashamed.
‘“Oh, you’ll soon outgrow that sort of nonsense,” he answered. “But don’t let me interfere with your hopes. Go on to the Statue of Roma Dea. You can’t miss it. The main road into Valentia!” and he laughed and rode off. I could see the Statue not a quarter of a mile away, and there I went. At some time or other the Great North Road ran under it into Valentia; but the far end had been blocked up because of the Picts, and on the plaster a man had scratched, “Finish!” It was like marching into a cave. We grounded spears together, my little thirty, and it echoed in the barrel of the arch, but none came. There was a door at one side painted with our number. We prowled in, and I found a cook asleep, and ordered him to give us food. Then I climbed to the top of the Wall, and looked out over the Pict country, and I—thought,’ said Parnesius. ‘The bricked-up arch with “Finish!” on the plaster was what shook me, for I was not much more than a boy.’
‘What a shame!’ said Una. ‘But did you feel happy after you’d had a good——’ Dan stopped her with a nudge.
‘Happy?’ said Parnesius. ‘When the men of the Cohort I was to command came back unhelmeted from the cock-fight, their birds under their arms, and asked me who I was? No, I was not happy; but I made my new Cohort unhappy too…. I wrote my Mother I was happy, but, oh, my friends’—he stretched arms over bare knees—‘I would not wish my worst enemy to suffer as I suffered through my first months on the Wall. Remember this: among the officers was scarcely one, except myself (and I thought I had lost the favour of Maximus, my General), scarcely one who had not done something of wrong or folly. Either he had killed a man, or taken money, or insulted the magistrates, or blasphemed the Gods, and so had been sent to the Wall as a hiding-place from shame or fear. And the men were as the officers. Remember, also, that the Wall was manned by every breed and race in the Empire. No two towers spoke the same tongue, or worshipped the same Gods. In one thing only we were all equal. No matter what arms we had used before we came to the Wall, on the Wall we were all archers, like the Scythians. The Pict cannot run away from the arrow, or crawl under it. He is a bowman himself. He knows!’
‘I suppose you were fighting Picts all the time,’ said Dan.
‘Picts seldom fight. I never saw a fighting Pict for half a year. The tame Picts told us they had all gone North.’
‘What is a tame Pict?’ said Dan.
‘A Pict—there were many such—who speaks a few words of our tongue, and slips across the Wall to sell ponies and wolf-hounds. Without a horse and a dog, and a friend, man would perish. The Gods gave me all three, and there is no gift like friendship. Remember this’—Parnesius turned to Dan—‘when you become a young man. For your fate will turn on the first true friend you make.’
‘He means,’ said Puck, grinning, ‘that if you try to make yourself a decent chap when you’re young, you’ll make rather decent friends when you grow up. If you’re a beast, you’ll have beastly friends. Listen to the Pious Parnesius on Friendship!’
‘I am not pious,’ Parnesius answered, ‘but I know what goodness means; and my friend, though he was without hope, was ten thousand times better than I. Stop laughing, Faun!’
‘Oh Youth Eternal and All-believing,’ cried Puck, as he rocked on the branch above. ‘Tell them about your Pertinax.’
‘He was that friend the Gods sent me—the boy who spoke to me when I first came. Little older than myself, commanding the Augusta Victoria Cohort on the tower next to us and the Numidians. In virtue he was far my superior.’
‘Then why was he on the Wall?’ Una asked, quickly. ‘They’d all done something bad. You said so yourself.’
‘He was the nephew, his Father had died, of a great rich man in Gaul who was not always kind to his Mother. When Pertinax grew up, he discovered this, and so his uncle shipped him off, by trickery and force, to the Wall. We came to know each other at a ceremony in our Temple—in the dark. It was the Bull Killing,’ Parnesius explained to Puck.
‘I see,’ said Puck, and turned to the children. ‘That’s something you wouldn’t quite understand. Parnesius means he met Pertinax in church.’
‘Yes—in the Cave we first met, and we were both raised to the Degree of Gryphons together.’ Parnesius lifted his hand towards his neck for an instant. ‘He had been on the Wall two years, and knew the Picts well. He taught me first how to take Heather.’
‘What’s that?’ said Dan.
‘Going out hunting in the Pict country with a tame Pict. You are quite safe so long as you are his guest, and wear a sprig of heather where it can be seen. If you went alone you would surely be killed, if you were not smothered first in the bogs. Only the Picts know their way about those black and hidden bogs. Old Allo, the one-eyed, withered little Pict from whom we bought our ponies, was our special friend. At first we went only to escape from the terrible town, and to talk together about our homes. Then he showed us how to hunt wolves and those great red deer with horns like Jewish candlesticks. The Roman-born officers rather looked down on us for doing this, but we preferred the heather to their amusements. Believe me,’ Parnesius turned again to Dan, ‘a boy is safe from all things that really harm when he is astride a pony or after a deer. Do you remember, O Faun,’ he turned to Puck, ‘the little altar I built to the Sylvan Pan by the pine-forest beyond the brook?’
‘Which? The stone one with the line from Xenophon?’ said Puck, in quite a new voice.
‘No. What do I know of Xenophon? That was Pertinax—after he had shot his first mountain-hare with an arrow—by chance! Mine I made of round pebbles in memory of my first bear. It took me one happy day to build.’ Parnesius faced the children quickly.
‘And that was how we lived on the Wall for two years—a little scuffling with the Picts, and a great deal of hunting with old Allo in the Pict country. He called us his children sometimes, and we were fond of him and his barbarians, though we never let them paint us Pict fashion. The marks endure till you die.’
‘How’s it done?’ said Dan. ‘Anything like tattooing?’
‘They prick the skin till the blood runs, and rub in coloured juices. Allo was painted blue, green, and red from his forehead to his ankles. He said it was part of his religion. He told us about his religion (Pertinax was always interested in such things), and as we came to know him well, he told us what was happening in Britain behind the Wall. Many things took place behind us in those days. And, by the Light of the Sun,’ said Parnesius, earnestly, ‘there was not much that those little people did not know! He told me when Maximus crossed over to Gaul, after he had made himself Emperor of Britain, and what troops and emigrants he had taken with him. We did not get the news on the Wall till fifteen days later. He told me what troops Maximus was taking out of Britain every month to help him to conquer Gaul; and I always found the numbers as he said. Wonderful! And I tell another strange thing!’
He jointed his hands across his knees, and leaned his head on the curve of the shield behind him.
‘Late in the summer, when the first frosts begin and the Picts kill their bees, we three rode out after wolf with some new hounds. Rutilianus, our General, had given us ten days’ leave, and we had pushed beyond the Second Wall—beyond the Province of Valentia—into the higher hills, where there are not even any of Rome’s old ruins. We killed a she-wolf before noon, and while Allo was skinning her he looked up and said to me, “When you are Captain of the Wall, my child, you won’t be able to do this anymore!”
‘I might as well have been made Prefect of Lower Gaul, so I laughed and said, “Wait till I am Captain.” “No, don’t wait,” said Allo. “Take my advice and go home—both of you.” “We have no homes,” said Pertinax. “You know that as well as we do. We’re finished men—thumbs down against both of us. Only men without hope would risk their necks on your ponies.” The old man laughed one of those short Pict laughs—like a fox barking on a frosty night. “I’m fond of you two,” he said. “Besides, I’ve taught you what little you know about hunting. Take my advice and go home.”
‘“We can’t,” I said. “I’m out of favour with my General, for one thing; and for another, Pertinax has an uncle.”
‘“I don’t know about his uncle,” said Allo, “but the trouble with you, Parnesius, is that your General thinks well of you.”
‘“Roma Dea!” said Pertinax, sitting up. “What can you guess what Maximus thinks, you old horse-coper?”
‘Just then (you know how near the brutes creep when one is eating?) a great dog-wolf jumped out behind us, and away our rested hounds tore after him, with us at their tails. He ran us far out of any country we’d ever heard of, straight as an arrow till sunset, towards the sunset. We came at last to long capes stretching into winding waters, and on a grey beach below us we saw ships drawn up. Forty-seven we counted—not Roman galleys but the raven-winged ships from the North where Rome does not rule. Men moved in the ships, and the sun flashed on their helmets—winged helmets of the red-haired men from the North where Rome does not rule. We watched, and we counted, and we wondered; for though we had heard rumours concerning these Winged Hats, as the Picts called them, never before had we looked upon them.
‘“Come away! Come away!” said Allo. “My Heather won’t protect you here. We shall all be killed!” His legs trembled like his voice. Back we went—back across the heather under the moon, till it was nearly morning, and our poor beasts stumbled on some ruins.
‘When we woke, very stiff and cold, Allo was mixing the meal and water. One does not light fires in the Pict country except near a village. The little men are always signalling to each other with smokes, and a strange smoke brings them out buzzing like bees. They can sting, too!
‘“What we saw last night was a trading-station,” said Allo. “Nothing but a trading-station.”
‘“I do not like lies on an empty stomach,” said Pertinax. “I suppose” (he had eyes like an eagle’s), “I suppose that is a trading-station also?” He pointed to a smoke far off on a hill-top, ascending in what we call the Pict’s Call:—Puff—double-puff: double-puff—puff! They make it by raising and dropping a wet hide on a fire.
‘“No,” said Allo, pushing the platter back into the bag. “That is for you and me. Your fate is fixed. Come.”
‘We came. When one takes Heather, one must obey one’s Pict—but that wretched smoke was twenty miles distant, well over on the east coast, and the day was as hot as a bath.
‘“Whatever happens,” said Allo, while our ponies grunted along, “I want you to remember me.”
‘“I shall not forget,” said Pertinax. “You have cheated me out of my breakfast.”
‘“What is a handful of crushed oats to a Roman?” he said. Then he laughed his laugh that was not a laugh. “What would you do if you were a handful of oats being crushed between the upper and lower stones of a mill?”
‘“I’m Pertinax, not a riddle-guesser,” said Pertinax.
‘“You’re a fool,” said Allo. “Your Gods and my Gods are threatened by strange Gods, and all you can do is to laugh.”
‘“Threatened men live long,” I said.
‘“I pray the Gods that may be true,” he said. “But I ask you again not to forget me.”
‘We climbed the last hot hill and looked out on the eastern sea, three or four miles off. There was a small sailing-galley of the North Gaul pattern at anchor, her landing-plank down and her sail half up; and below us, alone in a hollow, holding his pony, sat Maximus, Emperor of Britain! He was dressed like a hunter, and he leaned on his little stick; but I knew that back as far as I could see it, and I told Pertinax.
‘“You’re madder than Allo!” he said. “It must be the sun!”
‘Maximus never stirred till we stood before him. Then he looked me up and down, and said: “Hungry again? It seems to be my destiny to feed you whenever we meet. I have food here. Allo shall cook it.”
‘“No,” said Allo. “A Prince in his own land does not wait on wandering Emperors. I feed my two children without asking your leave.” He began to blow up the ashes.
‘“I was wrong,” said Pertinax. “We are all mad. Speak up, O Madman called Emperor!”
‘Maximus smiled his terrible tight-lipped smile, but two years on the Wall do not make a man afraid of mere looks. So I was not afraid.
‘“I meant you, Parnesius, to live and die an Officer of the Wall,” said Maximus. “But it seems from these,” he fumbled in his breast, “you can think as well as draw.” He pulled out a roll of letters I had written to my people, full of drawings of Picts, and bears, and men I had met on the Wall. Mother and my sister always liked my pictures.
‘He handed me one that I had called “Maximus’s Soldiers.” It showed a row of fat wine-skins, and our old Doctor of the Hunno hospital snuffing at them. Each time that Maximus had taken troops out of Britain to help him to conquer Gaul, he used to send the garrisons more wine—to keep them quiet, I suppose. On the Wall, we always called a wine-skin a “Maximus.” Oh, yes; and I had drawn them in Imperial helmets!
‘“Not long since,” he went on, “men’s names were sent up to Cæsar for smaller jokes than this.”
‘“True, Cæsar,” said Pertinax; “but you forget that was before I, your friend’s friend, became such a good spear-thrower.”
‘He did not actually point his hunting spear at Maximus, but balanced it on his palm—so!
‘“I was speaking of time past,” said Maximus, never fluttering an eyelid. “Nowadays one is only too pleased to find boys who can think for themselves, and their friends.” He nodded at Pertinax. “Your Father lent me the letters, Parnesius, so you run no risk from me.”
‘“None whatever,” said Pertinax, and rubbed the spear-point on his sleeve.
‘“I have been forced to reduce the garrisons in Britain, because I need troops in Gaul. Now I come to take troops from the Wall itself,” said he.
‘“I wish you joy of us,” said Pertinax. “We’re the last sweepings of the Empire—the men without hope. Myself, I’d sooner trust condemned criminals.”
‘“You think so?” he said, quite seriously. “But it will only be till I win Gaul. One must always risk one’s life, or one’s soul, or one’s peace—or some little thing.”
‘Allo passed round the fire with the sizzling deer’s meat. He served us two first.
‘“Ah!” said Maximus, waiting his turn. “I perceive you are in your own country. Well, you deserve it. They tell me you have quite a following among the Picts, Parnesius.”
‘“I have hunted with them,” I said. “Maybe I have a few friends among the Heather.”
‘“He is the only armoured man of you all who understands us,” said Allo, and he began a long speech about our virtues, and how we had saved one of his grandchildren from a wolf the year before.’
‘Had you?’ said Una.
‘Yes; but that was neither here nor there. The little green man orated like a—like Cicero. He made us out to be magnificent fellows. Maximus never took his eyes off our faces.
‘“Enough,” he said. “I have heard Allo on you. I wish to hear you on the Picts.”
‘I told him as much as I knew, and Pertinax helped me out. There is never harm in a Pict if you but take the trouble to find out what he wants. Their real grievance against us came from our burning their heather. The whole garrison of the Wall moved out twice a year, and solemnly burned the heather for ten miles North. Rutilianus, our General, called it clearing the country. The Picts, of course, scampered away, and all we did was to destroy their bee-bloom in the summer, and ruin their sheep-food in the spring.
‘“True, quite true,” said Allo. “How can we make our holy heather-wine, if you burn our bee-pasture?”
‘We talked long, Maximus asking keen questions that showed he knew much and had thought more about the Picts. He said presently to me: “If I gave you the old Province of Valentia to govern, could you keep the Picts contented till I won Gaul? Stand away, so that you do not see Allo’s face; and speak your own thoughts.”
‘“No,” I said. “You cannot re-make that Province. The Picts have been free too long.”
‘“Leave them their village councils, and let them furnish their own soldiers,” he said. “You, I am sure, would hold the reins very lightly.”
‘“Even then, no,” I said. “At least not now. They have been too oppressed by us to trust anything with a Roman name for years and years.”
‘I heard old Allo behind me mutter: “Good child!”
‘“Then what do you recommend,” said Maximus, “to keep the North quiet till I win Gaul?”
‘“Leave the Picts alone,” I said. “Stop the heather-burning at once, and—they are improvident little animals—send them a shipload or two of corn now and then.”
‘“Their own men must distribute it—not some cheating Greek accountant,” said Pertinax.
‘“Yes, and allow them to come to our hospitals when they are sick,” I said.
‘“Surely they would die first,” said Maximus.
‘“Not if Parnesius brought them in,” said Allo. “I could show you twenty wolf-bitten, bear-clawed Picts within twenty miles of here. But Parnesius must stay with them in Hospital, else they would go mad with fear.”
‘“I see,” said Maximus. “Like everything else in the world, it is one man’s work. You, I think, are that one man.”
‘“Pertinax and I are one,” I said.
‘“As you please, so long as you work. Now, Allo, you know that I mean your people no harm. Leave us to talk together,” said Maximus.
‘“No need!” said Allo. “I am the corn between the upper and lower millstones. I must know what the lower millstone means to do. These boys have spoken the truth as far as they know it. I, a Prince, will tell you the rest. I am troubled about the Men of the North.” He squatted like a hare in the heather, and looked over his shoulder.
‘“I also,” said Maximus, “or I should not be here.”
‘“Listen,” said Allo. “Long and long ago the Winged Hats”—he meant the Northmen—“came to our beaches and said, ‘Rome falls! Push her down!’ We fought you. You sent men. We were beaten. After that we said to the Winged Hats, ‘You are liars! Make our men alive that Rome killed, and we will believe you.’ They went away ashamed. Now they come back bold, and they tell the old tale, which we begin to believe—that Rome falls!”
‘“Give me three years’ peace on the Wall,” cried Maximus, “and I will show you and all the ravens how they lie!”
‘“Ah, I wish it too! I wish to save what is left of the corn from the millstones. But you shoot us Picts when we come to borrow a little iron from the Iron Ditch; you burn our heather, which is all our crop; you trouble us with your great catapults. Then you hide behind the Wall, and scorch us with Greek fire. How can I keep my young men from listening to the Winged Hats—in winter especially, when we are hungry? My young men will say, ‘Rome can neither fight nor rule. She is taking her men out of Britain. The Winged Hats will help us to push down the Wall. Let us show them the secret roads across the bogs.’ Do I want that? No!” He spat like an adder. “I would keep the secrets of my people though I were burned alive. My two children here have spoken truth. Leave us Picts alone. Comfort us, and cherish us, and feed us from far off—with the hand behind your back. Parnesius understands us. Let him have rule on the Wall, and I will hold my young men quiet for”—he ticked it off on his fingers—“one year easily: the next year not so easily: the third year, perhaps! See, I give you three years. If then you do not show us that Rome is strong in men and terrible in arms, the Winged Hats, I tell you, will sweep down the Wall from either sea till they meet in the middle, and you will go. I shall not grieve over that, but well I know tribe never helps tribe except for one price. We Picts will go too. The Winged Hats will grind us to this!” He tossed a handful of dust in the air.
‘“Oh, Roma Dea!” said Maximus, half aloud. “It is always one man’s work—always and everywhere!”
‘“And one man’s life,” said Allo. “You are Emperor, but not a God. You may die.”
‘“I have thought of that, too,” said he. “Very good. If this wind holds, I shall be at the East end of the Wall by morning. To-morrow, then, I shall see you two when I inspect; and I will make you Captains of the Wall for this work.”
‘“One instant, Cæsar,” said Pertinax. “All men have their price. I am not bought yet.”
‘“Do you also begin to bargain so early?” said Maximus. “Well?”
‘“Give me justice against my uncle Icenus, the Duumvir of Divio in Gaul,” he said.
‘“Only a life? I thought it would be money or an office. Certainly you shall have him. Write his name on these tablets—on the red side; the other is for the living!” And Maximus held out his tablets.
‘“He is of no use to me dead,” said Pertinax. “My mother is a widow. I am far off. I am not sure he pays her all her dowry.”
‘“No matter. My arm is reasonably long. We will look through your uncle’s accounts in due time. Now, farewell till to-morrow, O Captains of the Wall!”
‘We saw him grow small across the heather as he walked to the galley. There were Picts, scores, each side of him, hidden behind stones. He never looked left or right. He sailed away Southerly, full spread before the evening breeze, and when we had watched him out to sea, we were silent. We understood Earth bred few men like to this man.
‘Presently Allo brought the ponies and held them for us to mount—a thing he had never done before.
‘“Wait awhile,” said Pertinax, and he made a little altar of cut turf, and strewed heather-bloom atop, and laid upon it a letter from a girl in Gaul.
‘“What do you do, O my friend?” I said.
‘“I sacrifice to my dead youth,” he answered, and, when the flames had consumed the letter, he ground them out with his heel. Then we rode back to that Wall of which we were to be Captains.’
Parnesius stopped. The children sat still, not even asking if that were all the tale. Puck beckoned, and pointed the way out of the wood. ‘Sorry,’ he whispered, ‘but you must go now.’
‘We haven’t made him angry, have we?’ said Una. ‘He looks so far off, and—and—thinky.’
‘Bless your heart, no. Wait till to-morrow. It won’t be long. Remember, you’ve been playing “Lays of Ancient Rome.”’
And as soon as they had scrambled through their gap, where Oak, Ash and Thorn grow, that was all they remembered.
===================
From: PUCK OF POOK’s HILL by RUDYARD KIPLING (illustrated)
ISBN: 9788835367420
To download this book CLICK HERE>> http://bit.ly/2vUVAnO
===================
KEYWORDS/TAGS: Puck of Pook’s hill, fantasy fiction, folklore, myths, legends, magic, children’s stories, fables, children’s fiction, juvenile fiction, young adult fiction, storyteller, Ælueva, Aelueva, Amal, Aquila, Aquila, arrow, Ash, Baron’s, Beacon, Borkum, Britain, brook, Bury, Cæsar, Caesar, Castle, children, Christian, Cohort, coin, crusader, Dallington, Dan, Devil, Duke, Elias, Emperor, Empire, England, Fairy Ring, Faun, Fulke, Gaul, Gilbert, Gods, gold, Great, heart, Hobden, horses, Hugh, Jehan, King, kiss, knight, Manor House, Marsh, Master, Maximus, Mithras, Norman, Normandy, North, novice, palace, parchment, Parnesius, Pater, people of the hills, Pertinax, Pevensey, Pharisees, Pict, ponies, Prince, Princess, Puck, Richard, Roman, Rome, Santlache, Saxon, sea, Sebastian, secrets, serpentine, shield, ship, South, Stavanger, sword, Theodosius, Thorkild, Thorn, tower, Una, velvet, Victrix, violets, Volaterrae, Weland’s sword, whales, white-ash, Whitgift, Winged Hats, Witta, woods, Xenophon, tree song, young men, harp song, dane women, joyous venture, old men, runes, centurion of the thirtieth, 30th, british-roman, great wall, hal o’ the draft, smugglers’ song, bee boy, dymchurch flit, three-part, fifth river, treasure, law, children’s song,
The Little Lost Fox
2020-04-02 in Action and Adventure, Animal Life, bedtime story, children’s stories, Childrens Book, fables, Fairy Tales, Fiction, Folk Tales and Folklore, Folklore, legends, Moral Tales, Princes and Princesses, YA Action and Adventure, Yound Adult Fiction | Tags: and Hepzebiah, animals, aunts, big bobsled, birthday party, blue croaker, bright agate, bygone era, children’s bedtime stories, children’s stories, city, classic stories, door, dr. philemon pipp, fairy lamp, fairy land, fairy tales, fairydom, father, feathers, fireflies, fishing, folklore, forgot, friends, fur, Green, Green Blinds, happiness, happy place, hole, jehosophat, jolly roger, legends, lessons, lights, little gray mig, little lost fox, lives on the canal, Marmaduke, medicine man, Methusaleh, Monday morning, mother, myths, Norway spruce, old, old woman, ole man, open, patient, peppermint pagoda, piece, pirate, playmates, pond, pumpkin, ran, runs, Saturday night, Side of the Road, swim, take, Thursday noon, to china, took, top of the morning, Toyman, twinkle, two o' cat, uncles, White House | Leave a comment
By R. G. Anderson.
Illustrations in colour By Dorothy Hope Smith.
16 Illustrated Bed-time Stories for Children
Marmaduke was sitting on the fence. He wasn’t thinking of anything in particular, just looking around. Jehosophat called to him from the barnyard,–
“Come’n an’ play ‘I spy.'”
But Marmaduke only grumbled,–
“Don’t want to.”
“Well, let’s play ‘Cross Tag’ then,” Jehosophat suggested.
“Don’t want to,” repeated his brother again, not very politely.
Jehosophat thought for a moment, then he suggested something worth-while:
“I’ll tell you what, let’s play ‘Duck-on-the-Rock.'”
Now as every boy in the world–at least in America–knows, that is a wonderful game, but Marmaduke only said very crossly,–
“I don’t want to play any of your ol’ games.” Now when Marmaduke acted that way there must have been something the matter. Perhaps he had gobbled down his oatmeal too fast–in great big gulps–when he should have let the Thirty White Horses “champ, champ, champ,” all those oats. They were cooked oats, but then the Thirty White Horses, unlike Teddy and Hal and ole Methusaleh, prefer cooked oats to raw.
Perhaps he had eaten a green apple. Sometimes he did that, and the tart juice puckered his mouth all up, and–what was worse–puckered his stomach all up, too.
Any way, he felt tired and out-of-sorts; tired of his toys, tired of all the games, even such nice ones as “Duck-on-the-rock” and “Red Rover.”
There was nothing to do but sit on the fence.
Still, the world looked pretty nice from up there. It always looked more interesting from a high place, and sometimes it gave you an excited feeling. Of course, the big elm was a better perch, or the roof of the barn, and Marmaduke often wondered what it would be like to see the world from a big balloon, but the fence was good enough. It curved up over a little hill, and he could see lots of the world from there.
He looked over towards the West, where the Sun marched into his barn every night. Fatty Hamm declared that the Sun kept a garage behind that hill, but Marmaduke insisted it was a barn, for he liked horses best, and the Sun must drive horses. There was a real hill there, not little like the one where he sat on the fence, but a big one, ‘most as big as a mountain, Marmaduke thought. Sometimes it was green, and sometimes grey or blue, and once or twice he had seen it almost as purple as a pansy.
But it was Fall now, and the hill had turned brown. Over it he could see little figures moving. He looked at them very carefully, with one eye shut to see them the better. Then he decided that the bigger ones were men on horses, the little ones dogs. They all looked tiny because they were so far away.
As they came nearer and the sun shone on them, he was pretty sure the men had red coats. Could they be soldiers?
Just then the Toyman came by, with coils of wire and clippers in his hand. He was on his way to mend the fence in the North Pasture.
“‘Llo Toyman!” said Marmaduke. “Howdy, little fellow!” replied the Toyman, “what are you doing there? Settin’ on the top of the world and enjoyin’ yourself?”
“I was wondering what those men over there were doing.” And the boy waved his hand towards the little black figures on the hill.
“Why, that’s the hunt,” explained the Toyman. “The rich folks, having nothing better to do, are killin’ time.”
Marmaduke was puzzled.
“Are they really hunting Time?” he asked. “I thought maybe they were hunting lions or tigers.”
“No, not today,” the Toyman responded, “I’m sorry to disappoint you, but they’re only after Reddy.”
“Reddy Toms?” the little boy exclaimed. “Why, whatever did he do?”
Now Reddy Toms was a boy in his own class, and you could always tell him a long way off because his head was covered with red hair as thick as a thatched roof, and his face was spotted all over, like a snake’s, with freckles.
However, the Toyman said it was all a mistake.
“No, not that tad,” he explained, “it’s Reddy Fox they’re after.”
“What!” exclaimed Marmaduke. “Does it take all those big men to hunt one little fox?”
“It seems so, son,” the Toyman returned, “but that’s the way of the world.”
“Well, I think it’s mean,” insisted Marmaduke. “Those men are nothing’ but–but–dumbbells!”
The Toyman threw back his head and laughed. That was a new expression to him, but it was a perfectly good one. You see, the big boys in school used it when they thought anyone was particularly stupid or mean. But the Toyman must have understood it anyway, for he went on,–
“That’s my sentiments exactly. I don’t suppose they mean to be cruel, but they don’t give little Reddy half a chance–and he’s so small! Now if it was lions or tigers, as you suggest, why, that would be different.”
“You bet it would!” Marmaduke replied. “I just wish it was.” Now, of course, he should have said “were,” as the teacher in the Red Schoolhouse was forever telling him, but a little boy can’t always remember correct English when a hunt is coming so close.
“Just set tight, boy, and you’ll see their red coats soon.”
And, waving his clippers, the Toyman went on his way to the North Pasture.
But Marmaduke didn’t need any advice. He had spotted those red coats already. They were much nearer now, for they rode very fast. Already the horses were leaping the fence of the Miller Farm, and the dogs were crisscrossing over the field, making lots of letter W’s as they ran–hundreds of them, Marmaduke was sure. And they followed something–something so small he could hardly see what it was. But he guessed it must be Reddy.
So many fences they leaped, and so many stone walls! Now they were near the Brook, and yes, he could see the red coats, very bright and plain now.
And then he spied Reddy. His coat wasn’t as gay as those the men wore. Theirs were bright like cherries, and his was the color of chestnuts. It seemed such a shame to want his poor little coat when the men had such nice ones themselves. “Cracky!” he exclaimed. One of the “ole hunters” had fallen in the Brook. And Marmaduke hoped that red coat would get soaked and soaked and run like the stockings Mother had bought from the pedlar. And he hoped that “ole hunter” would get wet to the skin, and shiver and shiver, and have to call in the doctor who’d prescribe the very worst medicine there was in the world. It would serve that “ole hunter” right if he’d almost die. But Marmaduke hoped the poor horse wouldn’t break his leg. It wasn’t the horses’ fault they were chasing Reddy.
Now the hunters were lost in Jake Miller’s Woods. All he could see were patches of red, here and there, in the bushes, but he heard the deep voices of the dogs, all the time, calling and calling.
Then all-of-a-sudden something happened. And Marmaduke liked all-of-a-sudden things to happen–they were so exciting.
A little streak of fur, with tail flying behind like a long pretty hat brush, galloped across the Apgar field, then the very field where Marmaduke sat, perched on the fence.
The dogs were right after Reddy, running hard, too, but they were two fields farther back. Reddy, you see, had fooled them in that wood, and he had gotten a good headstart.
My, how Reddy was running!
Marmaduke stood up on the fence and shouted:
He shouted so hard, and waved his hands so excitedly that he tumbled off his perch, and lay still for a second. He was frightened, too, but he forgot all about the bump on his forehead, and picked himself up, and ran after Reddy across the field towards the barnyard, which, fortunately, was just on the other side.
“Ooooooohhhhh!”–a very deep “Oooooohhhh!” came from behind him from the throats of the dogs. They were only one field away now, and it sounded as if they were pretty mad.
Marmaduke stood on the fence and shouted – Hooray! Go it, Reddy!
But Reddy had reached the corner of the field where the blackberry bushes lined the fence. Now usually Reddy would have looked all around those bushes until he found an opening; then he would have stepped daintily through it. But he didn’t do that today, oh no! You see his family has a great reputation for wisdom, and Reddy must have been just as wise as the man in Mother Goose, for he neither stopped nor stayed, but jumped right in those brambles and managed somehow to get through the rails of the fence to the other side. He left part of his pretty red coat in the briars. However, that was better than leaving it all to those dogs who were howling not far behind.
And now the Little Fox found himself near the barn and flew towards it so fast that his legs fairly twinkled as he ran.
The Foolish White Geese were taking their morning waddle, and Reddy ran plump into them. Now there was nothing that he liked better to eat than nice fat goose. Still, he didn’t wait, but left them beating their wings and stretching their long necks to hiss, hiss, hiss, as they scattered in all directions. I guess Reddy wished his legs were as long as their necks.
Now in the old days when rich folks lived in castles and robber knights quarreled and fought every day of the week, there were always places of sanctuary, where any man could be safe from harm. That is just what Reddy saw in front of him, a place of sanctuary for himself.
It was funny, but it had been prepared by little Wienerwurst. And Wienerwurst was really Reddy’s enemy, for all dogs like to chase foxes whenever they get the chance. It was a little hole, just the right size for Wienerwurst, just the right size for Reddy. The little yellow doggie wasn’t there now. He had dug it that morning to catch the big rat hiding somewhere below the floor of the barn. He had started to build a tunnel under the wall, and had been a long time working at it when Mother Green came from the house. She carried a fine large bone, with lots of meat left on it, too. And, of course, when the little dog smelled that bone and meat, much as he liked rats, he just had to leave his work at the tunnel and run straight for the bone, leaving the hole waiting for Reddy.
Straight into it Reddy ran, just as Marmaduke and the big dogs reached the fence and the blackberry bushes, all at the same time. Now Marmaduke could have cried because the hunter dogs would reach the hole before he could get there and cover it up, and they would reach down into that hole and drag Reddy out by his pretty red coat and eat him all up.
But when he stuck his head through the rail he saw help coming. Jehosophat was there and he had heard those bad dogs and seen them, too, coming on with their big mouths open and their tongues hanging out as if they wanted to swallow Reddy down in one gulp. And Jehosophat could see the redcoats on the horses not far away. They had reached the big oak in the field and were coming on very fast.
He looked around. There was the very thing. A nice, broad cover of an egg-crate. It would fit exactly. So, quick as a wink, Jehosophat picked it up and clapped it over the hole. Then he looked around again. It wasn’t quite safe yet. But there was the big rock which they used for “Duck-on-the-rock.” The very thing! It was almost more than he could manage, that rock, but he pulled and he tugged, and he tugged and he pulled, ’til he had it safe on the crate-cover over the hole–and Reddy was saved!
It was just in time, too, for the dogs had come barking and yelping and bellowing, and now all they could do was to sniff, sniff, sniff around that hole.
Then over the fence into the barnyard jumped the horses; and Marmaduke came running up; and the Toyman rushed over from the field; and Father came out of the barn; and Mother flew out of the house; and Rover and Brownie and Wienerwurst raced from the pond, each one to see what all the hullabaloo was about.
What they did see was the two boys standing guard in front of the hole to protect little Reddy, and the big hunter dogs jumping up on them with their paws and growling most terribly. It was a wonder that the boys weren’t frightened enough to run away, but they didn’t. They just stood their ground. Still, they were glad enough to see Father and the Toyman close by.
And now one of the men in redcoats had dismounted from his horse, and Marmaduke called to him,–
“You shan’t touch Reddy, you shan’t!”
He was half crying, too, not for himself, but for Reddy.
The man was taking off his cap. He was very polite, and he bowed to Mother.
“We’ll pay for all damages, Madam, but let us have the brush.”
The boys thought that was funny, calling their mother “madam,” when everybody in the neighborhood called her “Mis’ Green.” And what did he want a brush for? To brush his fine cap and red coat or his shiny boots? Or to wipe up Reddy out of his hole? However, the Toyman was whispering:
“He means Reddy’s tail. That’s what hunters call the brush.”
When Marmaduke heard that, he grabbed tight hold of the Toyman’s hand on one side and of his father’s on the other, and shouted:
“Don’t let them get Reddy!”
But Father was talking to the man. He called him “Mr. Seymour-Frelinghuysen,” and both the boys wondered if all people with fine horses and shiny boots and red coats had to have long, funny-sounding names like that.
“It’s all right about the damages, Mr. Seymour-Frelinghuysen,” Father was saying, “but I guess we won’t give up the fox today.”
And Father smiled down at Marmaduke, and oh, wasn’t that little boy relieved and happy, and his brother, too! As for the Toyman, he had a funny twinkle in his eyes.
Of course, there was a lot of grumbling on the part of the redcoats, and a lot of barking and growling from the big hunter dogs, but the men had to get on their horses and call off their dogs and ride away. “I guess they knew they were in the wrong,” said Jehosophat, after they had tied up Rover and Brownie and Wienerwurst, and taken the stone and board away from Reddy’s hole.
Then they looked in the hole-but no Reddy!
Meanwhile the Toyman had gone into the barn.
“Come here!” he shouted.
So they ran in, and there, in the corner, hidden under the hay was Reddy, all muddy from the brook and torn from the briars. His eyes looked very bright, but they looked pitiful too.
The Toyman put out his hand and stroked his fur. At first Reddy showed his teeth and snapped at the Toyman just like a baby wolf. But that hand came towards him so quietly, and the voice sounded so gentle, that Reddy lay still. You see, the Toyman somehow understood how to treat foxes and all kinds of animals just as well as he did boys, little or big.
“What doesn’t that man know?” Mother had said once, and right she was, too.
It took some time to train Reddy, for, although he was very small, he was very wild. However, the Toyman managed to tame him. Perhaps it was because the Little Lost Fox was wounded and sore and hurt all over. Anyway, he seemed to appreciate what the Toyman did for him, for all he was a little wild child of the fields and the forests.
They built him a house, all for himself, and a fence of wire. It was great fun to see him poking his sharp nose through the holes and stepping around so daintily on his pretty little feet.
He always had such a wise look. In fact, he was too wise altogether, for one day he was gone, through some little hole he had dug under his fence.–And they never saw him again–at least, they haven’t to this day.
At first the three children felt very sad about this, but when the Toyman explained it, they saw how everything was all right.
“You see,” the Toyman said, “he’s happier in the woods and fields than being cooped up here.”
Marmaduke thought about that for a moment.
“Anyway,” he began, “anyway,—-”
“Yes?” said Mother, trying to help him out.
“Anyway, I’m glad we saved him from the ole redcoats,” he finished.
And maybe Reddy will visit them again someday. Stranger things than that have happened. So, who knows…..?
==============
From: Half-Past Seven Stories by R. G. Anderson. Illustrations in colour By Dorothy Hope Smith.
ISBN: 9788828315827
CLICK HERE to download this story – https://bit.ly/2UFbXPn
===============
Keywords/Tabs: fairy tales, folklore, myths, legends, children’s stories, children’s stories, bygone era, fairydom, fairy land, classic stories, children’s bedtime stories, happy place, happiness, top of the morning, little lost fox, big bobsled, jolly roger, pirate, blue croaker, bright agate, little gray mig, old woman, lives on the canal, two o’ cat, fairy lamp, animals, birthday party, dr. philemon pipp, patient, medicine man, jehosophat, forgot, piece, ole man, pumpkin, Norway spruce, door, open, hole, ran, runs, to china, peppermint pagoda, took, take, city, Jehosophat, Marmaduke, and Hepzebiah, Green, old, uncles, aunts, White House, Green Blinds, Side of the Road, fishing, pond, swim, Toyman, Methusaleh, playmates, friends, feathers, fur, Monday morning, Thursday noon, Saturday night, lessons, lights, fireflies, twinkle, Father, Mother
Dido Is Caught
2020-03-26 in Action and Adventure, Animal Life, children’s stories, Childrens Book, Fairy Tales, Fiction, Folk Tales and Folklore, Folklore, Yound Adult Fiction | Tags: action, adventure, animal, bakery, barn, Bear, bears, berries, Blackie, brass, buns, cage, caught, chains, child, children, children’s fiction, children’s stories, circus, claws, collar, dancing, Dido the dancing bear, dog, Don, efalent, elephant, ephalent, escape, fables, fairy tales, fire, fish, folklore, forest, funny, George, glade, Gruffo, hand-organ, home, honey, horn, horses, hungry, Jacko, jolly, keeper, lake, legends, Mama, master, monkey, mountain, Muffo, Music, myths, nice, ocean, papa, paws, pennies, rocks, runaway, ship, smell, soldier, somersaults, stable, storyteller, sugar, sun, sweet, tame, teeth, telegraph, tom, trap, traveled, travelled, tree, tricks, wagon, water, wild, woods | Leave a comment
One nice, warm sunny day, when it was too hot to stay inside the den among the rocks, the nice bears were all out in front, lying in the shade of the woods.
“Oh, my! How hot it is!” cried Dido, and he opened his mouth wide, and let his red tongue hang out, for animals, such as dogs and bears, cool themselves off that way. You must have seen your dog, when he had run fast, after a cat, perhaps, open his mouth and breathe fast, with his tongue hanging out.
“Let’s go swimming in the lake again!” cried Dido to his brothers.
“All right,” agreed Gruffo.
“We’ll all go,” said Mr. Bear. “Come along.”
So off through the woods walked the family of bears toward the cool, blue lake, high up in the mountains. Dido could hardly wait to get there, and as soon as he saw, through the trees, the sparkle of the water he began to run. He ran so fast that he stumbled over a stone, and fell down.
“Oh, Dido!” called his mother. “You must be more careful. You must not go so fast. Something will happen to you some day if you do not look where you are going.”
“I didn’t hurt myself that time, anyhow,” answered Dido, as he got up, and jumped into the lake. There he swam about, as did the father and mother bear, and the other two cubs. Dido splashed his brothers every time he came near them, but they did not mind, for he was such a cute little fellow and he meant no harm. Besides, it was so warm that the more water they had on them the better Gruffo and Muffo liked it.
“It makes me hungry to go in swimming,” said Mrs. Bear. “I am going off in the woods to look for some berries.”
“I’m coming, too,” said Dido. “For I am hungry myself.”
Soon Mrs. Bear found a bush on which were growing some big red berries. These she pulled off with her forepaws, which were, to her, almost like our hands are to us, and the mother bear filled her mouth with the fruit. Dido did the same, and soon he was not as hungry as he had been. Then along came Mr. Bear, with Gruffo and Muffo, and they, too, ate the red berries off the bushes.
All at once Mr. Bear stopped eating, and, lifting his nose up in the air, sniffed very hard two or three times.
“What is the matter?” asked Mrs. Bear quickly.
“I think I smell a man,” answered the papa bear. “See if you can smell anything.”
Mrs. Bear lifted her nose up in the air and she, also, sniffed. Bears, you know, as do most wild animals, use their noses as much as they do their eyes to tell when there is danger. And to wild animals a man, nearly always, means danger. If you were out in the woods, and could not see any one, you could not tell, just by smelling the air, whether some person was near you or not—that is, unless they had a lot of perfume on them, and then, if the wind was blowing toward you, why you might smell that.
But bears have much better noses for smelling than have we, and they can smell a man in the woods even if he has no cologne on him.
“Sniff! Sniff!” went Mr. Bear.
“Sniff! Sniff!” went Mrs. Bear.
“Yes, I can surely smell a man,” the papa bear said in a low voice. “It is the first time I have known them to come around here.”
“And so can I smell a man,” added Mrs. Bear. “We had better get away from here.”
Then the bears ran off through the woods to their den. For though big bears are very strong and can fight well, they would much rather run away from a man than fight him, unless they find they cannot get away. For when a man goes into the woods where there are bears he nearly always has a gun with him, and while bears know they are stronger than a man they also know that a gun is stronger than a dozen bears.
When Dido, with his brothers and father and mother, got back to the den in the rocks, the little bear cub saw that his father was worried about something. Mr. Bear walked up and down in front of the pile of rocks, sniffing the air, and looking on all sides.
“What is the matter, Papa?” asked Dido, in bear talk, of course.
“It’s that man I smelled in the woods,” said Mr. Bear. “I fear he may find our den.”
“Well, what if he does?” asked Dido.
“Then it would not be safe for us to stay here,” answered Mrs. Bear. “If men are coming into our woods it is time for us to go away.”
“What! go away from our nice den?” asked Gruffo. For though the den was only a hole in the rocks, with a pile of leaves in one corner for a bed, still, to the bears, it was as much a home as your house is to you.
“Yes, it would not be safe to stay while men are around,” said Mr. Bear. “That is the first time I have ever smelled them in our woods. Though a friend of mine, Mr. Lion, who lives farther down the mountain, said he has often seen men near his cave. Once some men on elephants chased him, but he got away.”
“Have you ever seen a man?” asked Dido of his father.
“Oh, yes, often, but always afar off. And the men did not see me.”
“What does a man look like?” asked Dido, for he had never seen any, though he had heard of them.
“A man is a queer creature,” said Mr. Bear. “He walks up on his hind feet, as we do sometimes, but when he walks on his four feet he can only go slowly, like a baby. Even you could run away from a man on his four feet, Dido.”
“How queer!” said the little bear.
“But don’t try it,” said Mrs. Bear quickly. “Keep away from men, Dido, for they might shoot you with one of their guns.”
“What else is a man like?” the little bear asked.
“Well, he has a skin that he can take off and put on again,” said Mr. Bear.
“Oh, how very funny!” cried Dido. “Take off his skin? I should think it would hurt!”
“It doesn’t seem to,” said the papa bear. “I don’t understand how they do it, but they do.”
Of course what Mr. Bear thought was skin was a man’s clothes, which he takes off and puts on again. But though bears are very wise and smart in their own way, they don’t know much about men, except to be afraid of them.
“I do not like it that men are coming up in our woods,” said Mr. Bear. “It means danger. So be careful, Dido, and you, too, Gruffo and Muffo, that you do not go too far away. Perhaps the man has come up here to set a trap to catch us.”
“What is a trap?” asked Dido.
“It is something dangerous, to catch bears,” his mother told him. “Some traps are made of iron, and they have sharp teeth in them that catch bears by the leg and hurt very much. Other traps are like a big box, made of logs. If you go in one of these box traps the door will shut and you can not get out.”
“What happens then?” asked Dido.
“Then the man comes and gets you.”
“And what does he do with you?” the little bear cub wanted to know.
“That I cannot say,” answered Mrs. Bear. “Perhaps your father knows.”
Mr. Bear shook his head.
“All I know,” he answered, “is that the man takes you away if he finds you in his trap. But where he takes you I do not know, for I was never caught, and I hope I never will be.”
“I hope so, too,” said Dido, and he sniffed the air to see if he could smell the man, but he could not.
For a number of days after that the bears did not go far from their den in the rocks. They were afraid the man might shoot them.
But, after a while, all the berries and sweet roots close by had been eaten, and the bears had to go farther off. Besides, they wanted some fish, and they must go to the lake or river to catch them. So after Mr. Bear had carefully sniffed the air, and had not smelled the man-smell, the bears started off through the woods again to get something to eat.
Dido ran here and there, sometimes on ahead and again he would stay behind, slipping up back of his brothers to tickle them. Oh, but Dido was a jolly little bear, always looking for fun.
The bears found some more red berries, and a few blue ones, and some sweet roots, and they also caught some fish, which made a good dinner for them. Then they went swimming in the lake again before going back to their den.
In the afternoon, when Gruffo was asleep in the shade, Dido went softly up to him, and poured a paw full of water in his brother’s ear.
“Wuff! Ouch! What’s that? Is it raining?” cried Gruffo, suddenly waking up. Then he saw that Dido had played the trick on him, and he ran after the little bear. But Dido climbed up a tree to get away, and he did it in such a funny way, his little short tail going around like a Fourth of July pinwheel, that Gruffo had to sit down and laugh.
“Oh, you are such a funny cut-up bear!” he said, laughing harder than ever, and when a bear laughs he can’t very well climb a tree.
“Come on down, I won’t do anything to you,” said Gruffo, after a while, so Dido came down. Then he turned somersaults on a pile of soft leaves. Next he stood on his hind legs, and began striking at a swinging branch of a tree with his front paws, as you have seen a kitten play with a cord of a window curtain.
But Dido climbed up a tree to get away.
“Dido is getting to be a real cute little cub,” said Mrs. Bear.
Then, all of a sudden, Dido struck at the tree branch, but he did not hit it and he fell over backward.
“Look out!” cried Mr. Bear. “You’ll hurt yourself, Dido.”
“I didn’t hurt myself that time,” said the little bear, “for I fell on some soft, green moss.”
“Well, there will not always be moss for you to fall on,” his mother said. “So look out.”
One day, when Mr. Bear came back from a long trip in the woods, he brought some wild honey in his paws. And oh! how good it tasted to Dido and Gruffo and Muffo!
“Show me where the bee-tree is, Papa,” begged Dido. “I want to get some more honey.”
“It is too far away,” answered the papa bear. “Besides, I saw a man in the woods as I was getting the honey out of a hollow tree. It would not be safe for you to go near it when men are around.”
But the honey tasted so good to Dido that the little bear cub made up his mind that he simply must have more.
“I know what I’ll do,” he said to himself. “When none of the others are watching me I am going off by myself in the woods and look for a bee-tree to get some honey. I don’t believe there’s any danger.”
So about a week after this, one day, Dido saw his two brothers asleep outside the den. Mr. Bear had gone off to the lake, perhaps to catch some fish, and Mrs. Bear was in the den, stirring up the leaves that made the bed, so it would be softer to lie on.
“Now’s my chance,” thought Dido, in the way bears have of thinking. “I’ll just slip off in the woods by myself, and find a honey-tree. I’ll bring some honey home, too,” said Dido, for he was not a selfish little bear.
Walking softly, so as not to awaken his brothers, and so his mother, making the leaf-bed in the den, would not know what he was doing, away slipped Dido to the woods.
He shuffled along, now and then finding some red berries to eat, or a bit of sweet root, and every little while he would lift his nose up in the air, as he had seen his father do, and sniff to see if he could smell a man-smell.
“But I don’t smell any,” said Dido. “I guess it’s all right.”
Then, all at once, he felt a little wind blowing toward him, and on the breeze came the nicest smell.
“Oh, it’s honey!” cried Dido. “It’s honey! I have found the honey-tree! Oh, how glad I am!”
He hurried on through the woods, coming nearer and nearer to the honey smell all the while, until, after a bit, he saw in among the trees something square, like a box, made of little logs piled together. And inside the thing like a box was a pile of honey. Dido could see it and smell it. But he did not rush up in a great hurry.
“That doesn’t look like the honey-tree father told about,” the little bear cub thought. “He said he had to climb a tree. This honey is low down. Still it is honey, so this must be a honey-tree, and if it is low down so much the better for me. I will not have to climb.”
Dido sniffed the air again. He wanted to see if there was a man-smell about. But all he could smell was the honey.
“Oh, I guess it’s all right,” said the bear cub. “I’m so hungry for that honey I can’t wait! Here I go!”
Dido fairly ran into the box and began to eat the honey on the floor of it. But, no sooner had he taken a bite, than suddenly a queer thing happened.
Bang! went something behind Dido, and when he looked around he saw that the box was shut tight. A sliding door had fallen down and poor Dido was a prisoner……
From: “Dido the Dancing Bear”
ISBN: 9788835390220
DOWNLOAD LINK: https://bit.ly/2xmFe8a
CORONA VIRUS LOCKDOWN – FREE RESOURCE for Teachers & Parents with Children at home
2020-03-25 in Action and Adventure, African folklore and Folk Tales, Anansi, Æsop’s fables, Baltic Folklore and Fairy Tales, bedtime story, Brazillian Folklore, Burmese Folklore, Celtic Fairy Tales and Folklore, children’s stories, Childrens Book, Eastern and Asian Folklore, Eastern European Folklore, fables, Fairy Tales, Folk Tales and Folklore, Folklore, Inca Folklore, Jamaican Aesop's Fable, Kings and Queens, legends, Moral Tales, Native American Folklore, Norse Folklore, Poetry, Princes and Princesses, Prose, Rabbits, Russian Fairy and Folk Tales, Scandinavian Folklore and Fairy Tales, South American Folklore, Uncategorized, Viking Folklore, Welsh Folklore and Fairy Tales, YA Action and Adventure, Yound Adult Fiction | Tags: ditties, fables, fairytales, free childrens stories, free resource, free stories, legends, myths, olklore, Poems | Leave a comment
At https://folklorefairytales.wordpress.com/page/40/ you will find the first of 40 pages, or 250+, FREE individual children’s stories, of folklore, fairytales, myths, legends, fables, poems and ditties from around the world with images and illustrations to keep children occupied during this trying time.
These are stories and tales from long ago. Follow the link to page 40 and work backwards. Here your children will find stories they have never even heard of!
Encourage your children to FEEL FREE to print these off and create their own folders of these tales. The owner of this site published these and gives his permission for you to download and print off the stories on this site for your personal use.
PLEASE SHARE with friends and family and schools in your area.
Please also browse our shop at bit.ly/GetB00ksHere for multi-story ebooks and do look for the FREE eBOOKS as well.
John Halsted
CEO Abela Publishing
Abela Publishing
Abela: Zulu, to share or distribute