You are currently browsing the tag archive for the ‘native american folklore’ tag.
We should consider the daily life of Philip very monotonous. It was the same, day by day, year in and year out, with very little change. The little village where he lived contained fewer than one hundred inhabitants. Everybody was thoroughly acquainted with everybody else.
There was no society such as we have to-day. Philip’s squaw did not dress herself up in the afternoon, and make calls on the other squaws. If she wished to talk with them she went where they were, whether it was morning, afternoon, or evening.
There were no parties, no receptions, no theaters, no art museums, no libraries, no books, no music, no fireworks, no holidays, no Sabbath. The Indians believed in a good and a bad spirit, but they had no churches or temples or service or worship or priests.
So we cannot think of Philip sitting in the best pew in church, and listening to a grand sermon, preached by the most famous minister in the country. Philip knew nothing of sermons.
He played no games that instructed his mind. He cared for only such games as would strengthen his body, increase his power of endurance, or develop his muscle or his craftiness. With the other Indians he played football, tossed quoits, wrestled, ran, and jumped.
Occasionally he engaged with them in the war dance. This was performed in a very solemn manner. It represented a war campaign, or a sham battle, as we say. First, the Indians came together from different directions. Then they marched forward stealthily and quietly, lay in ambush, awaited the coming of the enemy, suddenly jumped out and rushed upon them, slaughtered them, retreated, and finally went home. The dance ended with the reception at home, and the torturing and killing of the prisoners.
These were his amusements. His occupations were two in number: hunting and fishing.
In the fall of the year, and again in the spring, he spent about three months in hunting. In company with his brother or some close friend, he went in search of a supply of meat for the use of the family, and of skins to sell to the white men or to use for clothing.
After reaching the hunting-grounds, they built a big wigwam where they stayed at night. There also they stored the skins of the animals they had captured.
Many stories might be told of the exciting adventures they had with bears and wolves. The woods of New England contained many moose and other wild animals, and generally Philip returned to his little village with meat enough to last all winter. Frequently he brought home as many as one hundred beaver skins.
But Philip, like others, had bad luck sometimes. Now and then he lost his way in the woods, and on one or two occasions the raft on which he was taking his skins across the river upset and the results of his winter’s labor were lost.
He captured his game by shooting or snaring, or by catching it in pitfalls. When the hunting season was over he spent his time in fishing. Generally he caught his fish in nets, although occasionally he used a hook and line.
When not engaged in hunting or fishing, or attending a meeting of Indian princes, he was generally to be found near his wigwam, asleep or watching his squaw at work.
All the work around the wigwam was done by his wife or squaw. According to the Indian view she was his slave. She covered and lined the wigwam, plaited the mats and baskets, planted, tended, and harvested the corn and vegetables, cooked the food, ate the leavings, and slept on the coldest side of the wigwam.
Many Indians did not care very much for their squaws, and made their lives miserable by treating them badly, and showing them no sympathy nor love in any way whatever. But we are told that Philip was better than the other Indians in this respect. He loved his wife and treated her as a companion instead of as a slave.
Philip had no pots and kettles like ours. His wife roasted his meat by placing it on the point of a stake. She broiled it by laying it on hot coals or hot stones. She boiled it in rude vessels made of stone, earth, or wood, and heated the water by throwing hot stones into it.
Philip’s only garden tool was a hoe, made of clam shells or of a moose’s shoulder-blade fastened to a wooden handle. He also had a rude axe or hatchet made of a piece of stone, sharpened by being scraped on another stone, and tied to a wooden handle. His arrows and spears were tipped with bone or with triangular pieces of flint. These were all home-made, for Philip, like other Indians, was obliged to make his own hatchets and arrows.
Finally, Philip never went to the store to buy things to be used at home, for the Indians kept no stores. His wife raised the corn, squashes, and pumpkins, and he caught his own fish and game. These, with nuts, roots, and berries, gave him all the food he needed.
The 26 American Indian stories herein, have been, time out of mind, in their original form, recited around the lodge-fires and under the trees, by the Indian story-tellers, for the entertainment of the Native American children of the West. <br>
Here you will find the stories of The Celestial Sisters, The Boy Who Set A Snare For The Sun, Strong Desire And The Red Sorcerer, Wunzh. The Father Of Indian Corn, White Feather And The Six Giants, Sheem, The Forsaken Boy and many, many more.
They were originally interpreted from the old tales and legends by the late Henry R. Schoolcraft, and then re-interpreted and developed by the Editor, so as to enable them, as far as worthy, to take their place amongst classics like the Arabian Nights, Cinderella, Little Red Riding Hood, and other world-renowned tales of Europe and the East, to which, in their original conception, they bear a resemblance in romantic interest and quaint extravagance of fancy.
The Editor hopes that these beautiful and sprightly legends of the West will repay, in part at least, the glorious debt which we have incurred to the Eastern World for her magical gifts of the same kind.
TABLE OF CONTENTS
I. THE CELESTIAL SISTERS
II. THE BOY WHO SET A SNARE FOR THE SUN
III. STRONG DESIRE, AND THE RED SORCERER
IV. THE WONDERFUL EXPLOITS OF GRASSHOPPER
V. THE TWO JEEBI
VI. OSSEO, THE SON OF THE EVENING STAR
VII. GRAY EAGLE AND HIS FIVE BROTHERS
VIII. THE TOAD-WOMAN
IX. THE ORIGIN OF THE ROBIN
X. WHITE FEATHER AND THE SIX GIANTS
XI. SHEEM, THE FORSAKEN BOY
XII. THE MAGIC BUNDLE
XIII. THE RED SWAN
XIV. THE MAN WITH HIS LEG TIED UP
XV. THE LITTLE SPIRIT, OR BOY-MAN
XVI. THE ENCHANTED MOCCASINS
XVII. HE OF THE LITTLE SHELL
XVIII. MANABOZHO, THE MISCHIEF-MAKER
XIX. LEELINAU, THE LOST DAUGHTER
XX. THE WINTER-SPIRIT AND HIS VISITOR
XXI. THE FIRE-PLUME
XXII. WEENDIGOES AND THE BONE-DWARF
XXIII. THE BIRD LOVER
XXIV. BOKWEWA, THE HUMPBACK
XXV. THE CRANE THAT CROSSED THE RIVER
XXVI. WUNZH. THE FATHER OF INDIAN CORN
ISBN: 978-1-907302-65-5
Once upon a time, the Ojibways were a great nation whom the fairies loved. Their land was the home of many spirits, and as long as they lived on the shores of the great lakes the woods in that country were full of fairies. Some of them dwelt in the moss at the roots or on the trunks of trees. Others hid beneath the mushrooms and toadstools. Some changed themselves into bright-winged butterflies or tinier insects with shining wings. This they did that they might be near the children they loved and play with them where they could see and be seen.
But there were also evil spirits in the land. These burrowed in the ground, gnawed at the roots of the loveliest flowers and destroyed them. They breathed upon the corn and blighted it. They listened whenever they heard men talking, and carried the news to those with whom it would make most mischief. It is because of these wicked fairies that the Indian must be silent in the woods and must not whisper confidences in the camp unless he is sure the spirits are fast asleep under the white blanket of the snow.
The Ojibways looked well after the interests of the good spirits. They shielded the flowers and stepped carefully aside when moss or flower was in their path. They brushed no moss from the trees, and they never snared the sunbeams, for on them thousands of fairies came down from the sky. When the chase was over they sat in the doorways of their wigwams smoking, and as they watched the blue circles drift and fade into the darkness of the evening, they listened to the voices of the fairies and the insects’ hum and the thousand tiny noises that night always brings.
One night as they were listening they saw a bright light shining in the top of the tallest trees. It was a star brighter than all the others, and it seemed very near the earth. When they went close to the tree they found that it was really caught in the topmost branches.
The wise men of the tribe were summoned and for three nights they sat about the council fire, but they came to no conclusion about the beautiful star. At last one of the young warriors went to them and told them that the truth had come to him in a dream.
While asleep the west wind had lifted the curtains of his wigwam and the light of the star fell full upon him. Suddenly a beautiful maiden stood at his side. She smiled upon him, and as he gazed speechless she told him that her home was in the star and that in wandering over all the earth she had seen no land so fair as the land of the Ojibways. Its flowers, its sweet-voiced birds, its rivers, its beautiful lakes, the mountains clothed in green, these had charmed her, and she wished to be no more a wanderer. If they would welcome her she would make her home among them, and she asked them to choose a place in which she might dwell.
The council were greatly pleased; but they could not agree upon what was best to offer the Star Maiden, so they decided to ask her to choose for herself. She searched first among the flowers of the prairie. There she found the fairies’ ring, where the little spirits danced on moonlight nights. “Here,” thought she, “I will rest.” But as she swung herself backwards and forwards on the stem of a lovely blossom, she heard a terrible noise and fled in great fear. A vast herd of buffaloes came and took possession of the fairies’ ring, where they rolled over one another, and bellowed so they could be heard far on the trail. No gentle star maiden could choose such a resting-place.
She next sought the mountain rose. It was cool and pleasant, the moss was soft to her dainty feet, and she could talk to the spirits she loved, whose homes were in the stars. But the mountain was steep, and huge rocks hid from her view the nation that she loved.
She was almost in despair, when one day as she looked down from the edge of the wild rose leaf she saw a white flower with a heart of gold shining on the waters of the lake below her. As she looked a canoe steered by the young warrior who had told her wishes to his people, shot past, and his strong, brown hand brushed the edge of the flower.
“That is the home for me,” she cried, and half-skipping, half flying down the side of the mountain, she quickly made her way to the flower and hid herself in its bosom. There she could watch the stars as well as when she looked upward from the cup of the mountain rose; there she could talk to the star spirits, for they bathed in the clear lake; and best of all, there she could watch the people whom she loved, for their canoes were always upon the water.
ISBN: 978-1-907256-15-8
http://abelapublishing.com/american-indian-fairy-tales_p23332602.htm
Once Upon a Time THERE had been a sudden change in the weather. A cold rain was falling, and the night comes early when the clouds hang low. The children loved a bright fire, and to-night War Eagle’s lodge was light as day. Away off on the plains a wolf was howling, and the rain pattered upon the lodge as though it never intended to quit. It was a splendid night for story-telling, and War Eagle filled and lighted the great stone pipe, while the children made themselves comfortable about the fire.
A spark sprang from the burning sticks, and fell upon Fine Bow’s bare leg. They all laughed heartily at the boy’s antics to rid himself of the burning coal; and as soon as the laughing ceased War Eagle laid aside the pipe. An Indian’s pipe is large to look at, but holds little tobacco.
“See your shadows on the lodge wall?” asked the old warrior. The children said they saw them, and he continued:
“Some day I will tell you a story about them, and how they drew the arrows of our enemies, but to-night I am going to tell you of the great fire-leggings. “It was long before there were men and women on the world, but my grandfather told me what I shall now tell you.
“The gray light that hides the night-stars was creeping through the forests, and the wind the Sun sends to warn the people of his coming was among the fir tops. Flowers, on slender stems, bent their heads out of respect for the herald-wind’s Master, and from the dead top of a pine-tree the Yellowhammer beat upon his drum and called ‘the Sun is awake — all hail the Sun!’
“Then the bush-birds began to sing the song of the morning, and from alders the Robins joined, until all live things were awakened by the great music. Where the tall ferns grew, the Doe waked her Fawns, and taught them to do homage to the Great Light. In the creeks, where the water was still and clear, and where throughout the day, like a delicate damaskeen, the shadows of leaves that overhang would lie, the Speckled Trout broke the surface of the pool in his gladness of the coming day. Pine-squirrels chattered gayly, and loudly proclaimed what the wind had told; and all the shadows were preparing for a great journey to the Sand Hills, where the ghost-people dwell.
“Under a great spruce-tree — where the ground was soft and dry, Old-man slept. The joy that thrilled creation disturbed him not, although the Sun was near. The birdpeople looked at the sleeper in wonder, but the Pine squirrel climbed the great spruce-tree with a pine-cone in his mouth. Quickly he ran out on the limb that spread over Old-man, and dropped the cone on the sleeper’s face. Then he scolded Old-man, saying: ‘Get up — get up — lazy one — lazy one — get up — get up.’
“Rubbing his eyes in anger, Old-man sat up and saw the Sun coming — his hunting leggings slipping through the thickets — setting them afire, till all the Deer and Elk ran out and sought new places to hide.
“‘Ho, Sun!’ called Old-man, ‘those are mighty leggings you wear. No wonder you are a great hunter. Your leggings set fire to all the thickets, and by the light you can easily see the Deer and Elk; they cannot hide. Ho! Give them to me and I shall then be the great hunter and never be hungry.’
“‘Good,’ said the Sun, ‘take them, and let me see you wear my leggings.’
“Old-man was glad in his heart, for he was lazy, and now he thought he could kill the game without much work, and that he could be a great hunter — as great as the Sun. He put on the leggings and at once began to hunt the thickets, for he was hungry. Very soon the leggings began to burn his legs. The faster he travelled the hotter they grew, until in pain he cried out to the Sun to come and take back his leggings; but the Sun would not hear him. On and on Old-man ran. Faster and faster he flew through the country, setting fire to the brush and grass as he passed. Finally he came to a great river, and jumped in. Sizzzzzzz — the water said,
when Old-man’s legs touched it. It cried out, as it does when it is sprinkled upon hot stones in the sweat-lodge, for the leggings were very hot. But standing in the cool water Old-man took off the leggings and threw them out upon the shore, where the Sun found them later in the day.
“The Sun’s clothes were too big for Old-man, and his work too great.
“We should never ask to do the things which Manitou did not intend us to do. If we keep this always in mind we shall never get into trouble.
“Be yourselves always. That is what Manitou intended. Never blame the Wolf for what he does. He was made to do such things. Now I want you to go to your fathers’ lodges and sleep. To-morrow night I will tell you why there are so many snakes in the world. Ho!”
URL: http://www.abelapublishing.com/old-indian-legends–stories-from-the-dakotas_p23332645.htm
ISBN: 978-1-907256-26-4
THE Ojibways were a great nation whom the fairies loved. Their land was the home of many spirits, and as long as they lived on the shores of the great lakes the woods in that country were full of fairies. Some of them dwelt in the moss at the roots or on the trunks of trees. Others hid beneath the mushrooms and toadstools. Some changed themselves into bright-winged butterflies or tinier insects with shining wings. This they did that they might be near the children they loved and play with them where they could see and be seen.
But there were also evil spirits in the land. These burrowed in the ground, gnawed at the roots of the loveliest flowers and destroyed them. They breathed upon the corn and blighted it. They listened whenever they heard men talking, and carried the news to those with whom it would make most mischief.
It is because of these wicked fairies that the Indian must be silent in the woods and must not whisper confidences in the camp unless he is sure the spirits are fast asleep under the white blanket of the snow.
The Ojibways looked well after the interests of the good spirits. They shielded the flowers and stepped carefully aside when moss or flower was in their path. They brushed no moss from the trees, and they never snared the sunbeams, for on them thousands of fairies came down from the sky. When the chase was over they sat in the doorways of their wigwams smoking, and as they watched the blue circles drift and fade into the darkness of the evening, they listened to the voices of the fairies and the insects’ hum and the thousand tiny noises that night always brings.
One night as they were listening they saw a bright light shining in the top of the tallest trees. It was a star brighter than all the others, and it seemed very near the earth. When they went close to the tree they found that it was really caught in the topmost branches.
The wise men of the tribe were summoned and for three nights they sat about the council fire, but they came to no conclusion about the beautiful star. At last one of the young warriors went to them and told them that the truth had come to him in a dream.
While asleep the west wind had lifted the curtains of his wigwam and the light of the star fell full upon him. Suddenly a beautiful maiden stood at his side. She smiled upon him, and as he gazed speechless she told him that her home was in the star and that in wandering over all the earth she had seen no land so fair as the land of the Ojibways. Its flowers, its sweet-voiced birds, its rivers, its beautiful lakes, the mountains clothed in green, these had charmed her, and she wished to be no more a wanderer. If they would welcome her she would make her home among them, and she asked them to choose a place in which she might dwell.
The council were greatly pleased; but they could not agree upon what was best to offer the Star Maiden, so they decided to ask her to choose for herself.
She searched first among the flowers of the prairie. There she found the fairies’ ring, where the little spirits danced on moonlight nights. “Here,” thought she, “I will rest.” But as she swung herself backwards and forwards on the stem of a lovely blossom, she heard a terrible noise and fled in great fear. A vast herd of buffaloes came and took possession of the fairies’ ring, where they rolled over one another, and bellowed so they could be heard far on the trail. No gentle star maiden could choose such a resting-place.
She next sought the mountain rose. It was cool and pleasant, the moss was soft to her dainty feet, and she could talk to the spirits she loved, whose homes were in the stars. But the mountain was steep, and huge rocks hid from her view the nation that she loved.
She was almost in despair, when one day as she looked down from the edge of the wild rose leaf she saw a white flower with a heart of gold shining on the waters of the lake below her. As she looked a canoe steered by the young warrior who had told her wishes to his people, shot past, and his strong, brown hand brushed the edge of the flower.
“That is the home for me,” she cried, and half-skipping, half-flying down the side of the mountain, she quickly made her way to the flower and hid herself in its bosom. There she could watch the stars as well as when she looked upward from the cup of the mountain rose; there she could talk to the star spirits, for they bathed in the clear lake; and best of all, there she could watch the people whom she loved, for their canoes were always upon the water.
From American Indian Fairy Tales
ISBN: 978-1-907256-15-8
URL: http://www.abelapublishing.com/cg_aift.html
Today we journey to the American Sout West, to Arizona and the Hopi people. Our tale comes from the Mesas and is tale 26 in the book “Traditions of the Hopi” which contains 100 Hopi folk tales and legends. It is titled:
THE PÖ’OKONGS AND THE BÁLÖLÖOKONG (1)
Alíksai! In Mishóngnovi where now are the ruins, the people lived, and there lived a family consisting of a father, mother, a youth, and a maiden. One day at noon the latter went after water to Toríva. There was a great deal of water in the spring at that time. As she was dipping out the water it began to move and a Bálölöokong came out. He at once began to draw the maiden with strong inhalations towards him, embraced her, and disappeared with her into the water. Her mother was waiting for her to return, but she did not come. When she did not return the mother began to worry and said she would go and look for her. Following her tracks and not meeting her on the way, she went down to the spring. There she hunted for her tracks but only found them descending to the water. The jug was standing there, but the daughter could not be found, so she finally picked up the jug and the old blanket in which the jug had been carried and went home. “I have found the tracks,” she said to her husband, “but they simply lead to the edge of the water, and cannot find our child anywhere.” “Oh!” the father replied; so the father bestirred himself and made a ball and an arrow: to the latter he tied some blue-bird feathers. These he took to the house of Pöokónghoya and his younger brother Balö’ongahoya, who lived somewhat higher up, north of the village.
When he arrived at their house the two youths were romping about. “Be quiet,” their grandmother, Spider Woman, said, “be quiet, somebody has come here.” So they were quiet. “Sit down, sit down,” she said to the man, and then set some hurúshiki 2 before him, of which he ate. It was just a small ball, but as he ate from it it kept increasing again. When he was done she said to him, “Now why do you come? What is the matter?” “Yes,” he said, “yes, yesterday our daughter went after water and she did not return. Her foot tracks only lead to the edge of the stream, and now I came here, as you have a strong heart, and thought that may be you could do something for us.” Hereupon he handed two bows to the youths and an eagle nakwákwosi, which he had also prepared, to Spider Woman. They were all happy over these things. “Askwalí,” she said, “yes, these, my youths, know about it, for they have seen it. Bálölöokong dragged your daughter into the water, and to-morrow we will bestir ourselves and we shall go there. Now, you go back and invite your friends and you must also go to work making nakwákwosis.” Spider Woman also instructed him that they should then dress up the brother of the maiden.
So he went home, invited his friends, and they made many nakwákwosis which they placed into a handsome tray. Early the next morning Spider Woman and the two youths repaired to the village. When they had arrived there they dressed up the brother of the lost maiden, putting a kilt, sash, bunch of breath feathers, numerous strands of beads, and ear pendants on him. He took a ball in his right hand, and the taláwayi (a stick with two eagle feathers and a string of horse hair attached to it) in his left hand. The father took the tray with prayer-offerings, and the chief of the village also went along. Spider Woman told the young man not to be afraid. While the Pö’okong and his younger brother would sing at the spring he should dance, and if the Bálölöokong pitied them and would come out With his sister, he should not be afraid and he should not cry, but should grab his sister and then strike the Bálölöokong with the tonípi (a club with a stone attached to it), which the Pö’okongs had handed to him.
When they had arrived at the spring they stood there. “Now we are ready,” the young man said. Hereupon the Pö’okongs sing the following song:
Slowly: | Aha’naha vuyuna ha Aha’naha yuyuna ha Aha’naha yuyuna ha hahahaia |
|
Fast: | Ahainahai vuyuna ha Ahainahai vuyuna ha Ahainahai vuyuna ha hahahaina. |
(Words are all archaic) |
While they were singing the young man was shaking his ball and holding the taláwayi in his left arm, dancing at the edge of the spring to the time of the singing. All at once the water began to move and the Bálölöokong came out holding the maiden in his left arm. She was still nicely dressed, having her turquoise ear-pendants still in her ears. “My elder brother,” she said, to her brother, “take me. ”Yes, you go nearer now, and have a big heart, but do not cry,” Spider Woman urged him. So he approached the edge of the spring and reached for his sister. But as he did so he began to cry and immediately the Bálölöokong disappeared in the water with the maiden. “Oh!” they all said. “Now let us try it again,” Spider Woman suggested. “Let us try, it once more, but you must not be afraid; you must have a big heart; you must not cry. I did not tell you you must do this way, but have a big heart this time.” And now they were ready again.
As they were singing the same song that they had sung before, the young man again shaking his ball and dancing at the edge of the water, the water again began to move and the Bálölöokong once more came out, again holding the mána in his left arm. ”Now go nearer, close to the edge,” Spider Woman urged him, “do not be afraid now” So he danced slowly to the edge of the water and again his sister reached out her hands towards him and said: “My elder brother, take me.” So when he was still dancing he held out his hand, grasped the maiden and struck the Bálölöokong on the head with the club. Immediately the serpent released the maiden and only his skin was floating on the water like a sack. “Thanks the maiden said, “thanks! You were slow in taking me, you cried.” Hereupon he drew her out of the water. “Thanks!” Spider Woman said, “thanks that you were not too late.” Hereupon they put other clothes on the maiden and laid a pûhu of red feathers for her on the path. 3 The tray with all the nakwákwosis they threw into the spring for the maiden, because with this price they had purchased the mána back from the water serpent. And they threw the prayer-offerings into the spring that nothing further should befall the mána.
They then returned to the village, but it seems that Bálölöokong just left his skin and slipped back into the water when he was struck, because he is still there and is occasionally seen by women, and whoever sees him becomes sick. Only lately, the narrator continued, he was seen by a woman, Corn-Ear (Káö), but the women that have seen him say that he now is just small. One time he was also seen by a man. Sometimes those who see him get sick, because he is dangerous.
After they had returned to the village Spider Woman and the two Pö’okongs returned to their house. And so that way they were in time to save the mána.
Footnotes
1 Told by Sik’áhpiki (Shupaúlavi).
2 Prepared of corn-meal and water and sometimes formed into balls.
3 A pû’hu (road or path) consists of one or more small feathers–usually eagle feathers-to the stub end of which are fastened a single and a twisted string. These feathers are placed near springs, in front of shrines, altars, on paths and near graves, as paths for clouds, spirits, deities, etc., Whom the Hopi wish to follow the paths.
From “Traditions of the Hopi” collated and edited by H R Voth (1905)
ISBN 978-1-907256-39-4
URL http://www.abelapublishing.com/cg_toth.html
In the north, it is said, there were many first people. One house was full of people, and they went hunting. One man went off and did not return by night. Then next day his brother went to look for him. And he went off, going along the ridge; and in the morning, again he had not come back. Then again someone went to look for him; and he, not returning, they ceased (going off).
“I don’t know what is the trouble! I again (also) will go and look for him,” said one. And he, in the morning, after he had had his breakfast and made ready his bow, went off. And he did not return. “What can be the trouble?” said one. “Do you go and look for him, taking good care.” Then (another) went.
Again he did not come back. “They are trying to destroy us,” they said; and again one went to search, and did not return at night. Then, “You must be careful,” said his father. Again one went off, and did not return at night. The people were half gone.
“Do the best you can, live through it,” said he. “Whatever can be the trouble? I will go and see,” he said. “If I do not get back, do the best you can, ye people. What can be the trouble? While we are out hunting for food, for game, (someone) I don’t know who it is, sees us, and troubles us. What man can it be?” he said.
So he went off, and did not return. Another one went off afterwards, and he also did not return. Then the old man said, “I will go last. Do you go first,” said he. So the last and only one left alive went. And at night again he was not apparent. Then again the old man went. “Do ye stay,” said he. “Don’t let the child run about.” So (the latter) and his elder sister staid there. The old man did not come back. Then they two remained there alone. “You must remain without crawling outside,” said she. “What is it that is destroying us people? Do you know “Do not go out! You must play about close by here, not going far away,” said she. Then be replied, “Very well.”
Then she said, “Bring some wood!” and he went to bring it. By and by he brought some back. He carried a large piece, although he was small, he carried a large piece. She sent him again. “You must not carry a large piece! It might hurt you,” she said.
Then he went for wood. “Do not go far,” she said. But he went a little farther, and brought back a very large, very pitchy (log). “Didn’t I tell you not to carry (such a large one)?” said she. “You might hurt yourself in the chest. That is what I told you,” she said.
He had big eyes, they say; and, “Although (I am) small, I am going to see,” he thought. “What, I wonder, does this!” he said. “Look here, my sister! I want to go and look.”–“I have told you not to say such things,” she said. Next morning she sent him to get wood, and he went. He brought back a pitch stump, a whole one. Then, “I wonder how it is that carrying such loads . . .,” thought his sister. “Although he is indeed very small, (yet) he carries great loads,” she thought.
Next morning he went off. He went, going along the ridge, and came to a great flat place. And human bones were many there. Standing there, he looked all about. By and by a man approached. “What are you doing?” said he. “Nothing,” (the boy) replied. “Do you want to fight?” said he. “Yes,” said the boy. Thereupon they two wrestled, and the boy killed Lizard-Man.
Thereupon he returned, and arrived at the house. He bathed in warm water, and then spoke. “I am going off above,” said he. “You must remain, you must stay here. Rising from here, I shall go over up to the Above-Valley; and when I reach there, I will thunder,” said he. “I shall roar, and you shall hear me.”
Whereupon, having finished speaking to his sister, he started and went off. And a while after he had gone, it thundered. He was roaring, they say. He it was who was to be the Thunder-Man. His sister recognized him again. At that time he said, “I shall have my country there. You must remain here. Meanwhile I shall be continually travelling about in the Above-Valley.” So he spoke. That is all. “There are many squinting women gathering tules.” 1
Footnotes
1 This is a common way of ending a tale. The sentence has no application to the rest of the story.
From “Maidu Texts” – Maidu folklore and legends
The Maidu are an American Indian tribe who traditionally live in the central Sierra Nevada of California, to the north of Yosemite.
URL – http://www.abelapublishing.com/cg_mt.html