You are currently browsing the tag archive for the ‘run’ tag.

From the ebook Sylvie and Bruno
The sequel to Alice in Wonderland
By Lewis Carrol

He Thought He Saw A Buffalo

I said something, in the act of waking, I felt sure: the hoarse stifled cry was still ringing in my ears, even if the startled look of my fellow-traveler had not been evidence enough: but what could I possibly say by way of apology?

“I hope I didn’t frighten you?” I stammered out at last. “I have no idea what I said. I was dreaming.”

“You said ‘Uggug indeed!’” the young lady replied, with quivering lips that would curve themselves into a smile, in spite of all her efforts to look grave. “At least—you didn’t say it—you shouted it!”

“I’m very sorry,” was all I could say, feeling very penitent and helpless. “She has Sylvie’s eyes!” I thought to myself, half-doubting whether, even now, I were fairly awake. “And that sweet look of innocent wonder is all Sylvie’s, too. But Sylvie hasn’t got that calm resolute mouth—nor that far-away look of dreamy sadness, like one that has had some deep sorrow, very long ago——” And the thick-coming fancies almost prevented my hearing the lady’s next words.

“If you had had a ‘Shilling Dreadful’ in your hand,” she proceeded, “something about Ghosts—or Dynamite—or Midnight Murder—one could understand it: those things aren’t worth the shilling, unless they give one a Nightmare. But really—with only a medical treatise, you know——” and she glanced, with a pretty shrug of contempt, at the book over which I had fallen asleep.

Her friendliness, and utter unreserve, took me aback for a moment; yet there was no touch of forwardness, or boldness, about the child—for child, almost, she seemed to be: I guessed her at scarcely over twenty—all was the innocent frankness of some angelic visitant, new to the ways of earth and the conventionalisms—or, if you will, the barbarisms—of Society. “Even so,” I mused, “will Sylvie look and speak, in another ten years.”

“You don’t care for Ghosts, then,” I ventured to suggest, “unless they are really terrifying?”

“Quite so,” the lady assented. “The regular Railway-Ghosts—I mean the Ghosts of ordinary Railway-literature—are very poor affairs. I feel inclined to say, with Alexander Selkirk, ‘Their tameness is shocking to me’! And they never do any Midnight Murders. They couldn’t ‘welter in gore,’ to save their lives!”

“‘Weltering in gore’ is a very expressive phrase, certainly. Can it be done in any fluid, I wonder?”

“I think not,” the lady readily replied—quite as if she had thought it out, long ago. “It has to be something thick. For instance, you might welter in bread-sauce. That, being white, would be more suitable for a Ghost, supposing it wished to welter!”

“You have a real good terrifying Ghost in that book?” I hinted.

“How could you guess?” she exclaimed with the most engaging frankness, and placed the volume in my hands. I opened it eagerly, with a not unpleasant thrill (like what a good ghost-story gives one) at the ‘uncanny’ coincidence of my having so unexpectedly divined the subject of her studies.

It was a book of Domestic Cookery, open at the article ‘Bread Sauce.’

I returned the book, looking, I suppose, a little blank, as the lady laughed merrily at my discomfiture. “It’s far more exciting than some of the modern ghosts, I assure you! Now there was a Ghost last month—I don’t mean a real Ghost in—in Supernature—but in a Magazine. It was a perfectly flavourless Ghost. It wouldn’t have frightened a mouse! It wasn’t a Ghost that one would even offer a chair to!”

“Three score years and ten, baldness, and spectacles, have their advantages after all!” I said to myself. “Instead of a bashful youth and maiden, gasping out monosyllables at awful intervals, here we have an old man and a child, quite at their ease, talking as if they had known each other for years! Then you think,” I continued aloud, “that we ought sometimes to ask a Ghost to sit down? But have we any authority for it? In Shakespeare, for instance—there are plenty of ghosts there—does Shakespeare ever give the stage-direction ‘hands chair to Ghost’?”

The lady looked puzzled and thoughtful for a moment: then she almost clapped her hands. “Yes, yes, he does!” she cried. “He makes Hamlet say ‘Rest, rest, perturbed Spirit!’”

“And that, I suppose, means an easy-chair?”

“An American rocking-chair, I think——”

“Fayfield Junction, my Lady, change for Elveston!” the guard announced, flinging open the door of the carriage: and we soon found ourselves, with all our portable property around us, on the platform.

The accommodation, provided for passengers waiting at this Junction, was distinctly inadequate—a single wooden bench, apparently intended for three sitters only: and even this was already partially occupied by a very old man, in a smock frock, who sat, with rounded shoulders and drooping head, and with hands clasped on the top of his stick so as to make a sort of pillow for that wrinkled face with its look of patient weariness.

“Come, you be off!” the Station-master roughly accosted the poor old man. “You be off, and make way for your betters! This way, my Lady!” he added in a perfectly different tone. “If your Ladyship will take a seat, the train will be up in a few minutes.” The cringing servility of his manner was due, no doubt, to the address legible on the pile of luggage, which announced their owner to be “Lady Muriel Orme, passenger to Elveston, viâ Fayfield Junction.”

As I watched the old man slowly rise to his feet, and hobble a few paces down the platform, the lines came to my lips:—

“From sackcloth couch the Monk arose,
With toil his stiffen’d limbs he rear’d;
A hundred years had flung their snows
On his thin locks and floating beard.”

But the lady scarcely noticed the little incident. After one glance at the ‘banished man,’ who stood tremulously leaning on his stick, she turned to me. “This is not an American rocking-chair, by any means! Yet may I say,” slightly changing her place, so as to make room for me beside her, “may I say, in Hamlet’s words, ‘Rest, rest——’” she broke off with a silvery laugh.

i062 COME, YOU BE OFF
‘COME, YOU BE OFF!’

“‘—perturbed Spirit!’” I finished the sentence for her. “Yes, that describes a railway-traveler exactly! And here is an instance of it,” I added, as the tiny local train drew up alongside the platform, and the porters bustled about, opening carriage-doors—one of them helping the poor old man to hoist himself into a third-class carriage, while another of them obsequiously conducted the lady and myself into a first-class.

She paused, before following him, to watch the progress of the other passenger. “Poor old man!” she said. “How weak and ill he looks! It was a shame to let him be turned away like that. I’m very sorry——” At this moment it dawned on me that these words were not addressed to me, but that she was unconsciously thinking aloud. I moved away a few steps, and waited to follow her into the carriage, where I resumed the conversation.

“Shakespeare must have traveled by rail, if only in a dream: ‘perturbed Spirit’ is such a happy phrase.”

“‘Perturbed’ referring, no doubt,” she rejoined, “to the sensational booklets peculiar to the Rail. If Steam has done nothing else, it has at least added a whole new Species to English Literature!”

“No doubt of it,” I echoed. “The true origin of all our medical books—and all our cookery-books——”

“No, no!” she broke in merrily. “I didn’t mean our Literature! We are quite abnormal. But the booklets—the little thrilling romances, where the Murder comes at page fifteen, and the Wedding at page forty—surely they are due to Steam?”

“And when we travel by Electricity—if I may venture to develop your theory—we shall have leaflets instead of booklets, and the Murder and the Wedding will come on the same page.”

“A development worthy of Darwin!” the lady exclaimed enthusiastically. “Only you reverse his theory. Instead of developing a mouse into an elephant, you would develop an elephant into a mouse!” But here we plunged into a tunnel, and I leaned back and closed my eyes for a moment, trying to recall a few of the incidents of my recent dream.

“I thought I saw——” I murmured sleepily: and then the phrase insisted on conjugating itself, and ran into “you thought you saw—he thought he saw——” and then it suddenly went off into a song:—

“He thought he saw an Elephant,
That practised on a fife:
He looked again, and found it was
A letter from his wife.
‘At length I realise,’ he said,
‘The bitterness of Life!’”

And what a wild being it was who sang these wild words! A Gardener he seemed to be—yet surely a mad one, by the way he brandished his rake—madder, by the way he broke, ever and anon, into a frantic jig—maddest of all, by the shriek in which he brought out the last words of the stanza!

It was so far a description of himself that he had the feet of an Elephant: but the rest of him was skin and bone: and the wisps of loose straw, that bristled all about him, suggested that he had been originally stuffed with it, and that nearly all the stuffing had come out.

Sylvie and Bruno waited patiently till the end of the first verse. Then Sylvie advanced alone (Bruno having suddenly turned shy) and timidly introduced herself with the words “Please, I’m Sylvie!”

“And who’s that other thing?” said the Gardener.

“What thing?” said Sylvie, looking round. “Oh, that’s Bruno. He’s my brother.”

“Was he your brother yesterday?” the Gardener anxiously enquired.

“Course I were!” cried Bruno, who had gradually crept nearer, and didn’t at all like being talked about without having his share in the conversation.

i066 THE GARDENER
THE GARDENER

“Ah, well!” the Gardener said with a kind of groan. “Things change so, here. Whenever I look again, it’s sure to be something different! Yet I does my duty! I gets up wriggle-early at five——”

“If I was oo,” said Bruno, “I wouldn’t wriggle so early. It’s as bad as being a worm!” he added, in an undertone to Sylvie.

“But you shouldn’t be lazy in the morning, Bruno,” said Sylvie. “Remember, it’s the early bird that picks up the worm!”

“It may, if it likes!” Bruno said with a slight yawn. “I don’t like eating worms, one bit. I always stop in bed till the early bird has picked them up!”

“I wonder you’ve the face to tell me such fibs!” cried the Gardener.

To which Bruno wisely replied “Oo don’t want a face to tell fibs wiz—only a mouf.”

Sylvie discreetly changed the subject. “And did you plant all these flowers?” she said. “What a lovely garden you’ve made! Do you know, I’d like to live here always!”

“In the winter-nights——” the Gardener was beginning.

“But I’d nearly forgotten what we came about!” Sylvie interrupted. “Would you please let us through into the road? There’s a poor old beggar just gone out—and he’s very hungry—and Bruno wants to give him his cake, you know!”

“It’s as much as my place is worth!” the Gardener muttered, taking a key from his pocket, and beginning to unlock a door in the garden-wall.

“How much are it wurf?” Bruno innocently enquired.

But the Gardener only grinned. “That’s a secret!” he said. “Mind you come back quick!” he called after the children, as they passed out into the road. I had just time to follow them, before he shut the door again.

We hurried down the road, and very soon caught sight of the old Beggar, about a quarter of a mile ahead of us, and the children at once set off running to overtake him. Lightly and swiftly they skimmed over the ground, and I could not in the least understand how it was I kept up with them so easily. But the unsolved problem did not worry me so much as at another time it might have done, there were so many other things to attend to.

The old Beggar must have been very deaf, as he paid no attention whatever to Bruno’s eager shouting, but trudged wearily on, never pausing until the child got in front of him and held up the slice of cake. The poor little fellow was quite out of breath, and could only utter the one word “Cake!”—not with the gloomy decision with which Her Excellency had so lately pronounced it, but with a sweet childish timidity, looking up into the old man’s face with eyes that loved ‘all things both great and small.’

The old man snatched it from him, and devoured it greedily, as some hungry wild beast might have done, but never a word of thanks did he give his little benefactor—only growled “More, more!” and glared at the half-frightened children.

“There is no more!” Sylvie said with tears in her eyes. “I’d eaten mine. It was a shame to let you be turned away like that. I’m very sorry——”

I lost the rest of the sentence, for my mind had recurred, with a great shock of surprise, to Lady Muriel Orme, who had so lately uttered these very words of Sylvie’s—yes, and in Sylvie’s own voice, and with Sylvie’s gentle pleading eyes!

“Follow me!” were the next words I heard, as the old man waved his hand, with a dignified grace that ill suited his ragged dress, over a bush, that stood by the road side, which began instantly to sink into the earth. At another time I might have doubted the evidence of my eyes, or at least have felt some astonishment: but, in this strange scene, my whole being seemed absorbed in strong curiosity as to what would happen next.

When the bush had sunk quite out of our sight, marble steps were seen, leading downwards into darkness. The old man led the way, and we eagerly followed.

The staircase was so dark, at first, that I could only just see the forms of the children, as, hand-in-hand, they groped their way down after their guide: but it got lighter every moment, with a strange silvery brightness, that seemed to exist in the air, as there were no lamps visible; and, when at last we reached a level floor, the room, in which we found ourselves, was almost as light as day.

It was eight-sided, having in each angle a slender pillar, round which silken draperies were twined. The wall between the pillars was entirely covered, to the height of six or seven feet, with creepers, from which hung quantities of ripe fruit and of brilliant flowers, that almost hid the leaves.

In another place, perchance, I might have wondered to see fruit and flowers growing together: here, my chief wonder was that neither fruit nor flowers were such as I had ever seen before. Higher up, each wall contained a circular window of coloured glass; and over all was an arched roof, that seemed to be spangled all over with jewels.

i072 A BEGGARS PALACE
A BEGGAR’S PALACE

With hardly less wonder, I turned this way and that, trying to make out how in the world we had come in: for there was no door: and all the walls were thickly covered with the lovely creepers.

“We are safe here, my darlings!” said the old man, laying a hand on Sylvie’s shoulder, and bending down to kiss her. Sylvie drew back hastily, with an offended air: but in another moment, with a glad cry of “Why, it’s Father!”, she had run into his arms.

“Father! Father!” Bruno repeated: and, while the happy children were being hugged and kissed, I could but rub my eyes and say “Where, then, are the rags gone to?”; for the old man was now dressed in royal robes that glittered with jewels and gold embroidery, and wore a circlet of gold around his head.

==================

A Free Story from the ebook Sylvie and Bruno
The sequel to Alice in Wonderland
By Lewis Carrol – with just as much silliness and fantasy as Alice in Wonderland

ISBN: 9788834181546

URL/Download Link: https://bit.ly/2XCSsZo

==================

TAGS: #SylvieandBruno, #LewisCarroll, #folklore, #fairytales, #mythsandlegends, #childrensstories, #bedtime, #stories, #parentswithchildren, #fables, #storyteller, #aliceinwonderland, #sequel, #babies, #mothers, #fathers, #grandparents, #fables, #moraltale, #Bruno, #LadySylvie, #Alexander, #American, #angelic, #bald, #Beggar, #bitterness, #bold, #bones, #carriage, #children, #circlet, #Cooking, #drapes, #easy-chair, #Elephant, #Elveston, #Fayfield, #flowers, #garden, #Gardener, #garden-wall, #Ghost, #gold, #golden, #innocence, #innocent, #Junction, #lady, #Literature, #merrily, #mice, #Midnight, #mouse, #Muriel, #old man, #Orme, #Palace, #rocking-chair, #royal, #run, #running, #sackcloth, #sadness, #Selkirk, #Shakespeare, #Spirit, #steam train, #Sylvie and Bruno, #wriggle, #wrinkled, #young, #youth,

There once lived a chief’s daughter who had many relations. All the young men in the village wanted to have her for wife, and were all eager to fill her skin bucket when she went to the brook for water.
There was a young man in the village who was industrious and a good hunter; but he was poor and of a mean family. He loved the maiden and when she went for water, he threw his robe over her head while he whispered in her ear:
“Be my wife. I have little but I am young and strong. I will treat you well, for I love you.”
For a long time the maiden did not answer, but one day she whispered back.
“Yes, you may ask my father’s leave to marry me. But first you must do something noble. I belong to a great family and have many relations. You must go on a war party and bring back the scalp of an enemy.”
The young man answered modestly, “I will try to do as you bid me. I am only a hunter, not a warrior. Whether I shall be brave or not I do not know. But I will try to take a scalp for your sake.”
So he made a war party of seven, himself and six other young men. They wandered through the enemy’s country, hoping to get a chance to strike a blow. But none came, for they found no one of the enemy.
“Our medicine is unfavorable,” said their leader at last. “We shall have to return home.”
Before they started they sat down to smoke and rest beside a beautiful lake at the foot of a green knoll that rose from its shore. The knoll was covered with green grass and somehow as they looked at it they had a feeling that there was something about it that was mysterious or uncanny.
But there was a young man in the party named the jester, for he was venturesome and full of fun. Gazing at the knoll he said: “Let’s run and jump on its top.”
“No,” said the young lover, “it looks mysterious. Sit still and finish your smoke.”
“Oh, come on, who’s afraid,” said the jester, laughing. “Come on you—come on!” and springing to his feet he ran up the side of the knoll.
Four of the young men followed. Having reached the top of the knoll all five began to jump and stamp about in sport, calling, “Come on, come on,” to the others. Suddenly they stopped—the knoll had begun to move toward the water. It was a gigantic turtle. The five men cried out in alarm and tried to run—too late! Their feet by some power were held fast to the monster’s back.
“Help us—drag us away,” they cried; but the others could do nothing. In a few moments the waves had closed over them.
The other two men, the lover and his friend, went on, but with heavy hearts, for they had forebodings of evil. After some days, they came to a river. Worn with fatigue the lover threw himself down on the bank.
“I will sleep awhile,” he said, “for I am wearied and worn out.”
“And I will go down to the water and see if I can chance upon a dead fish. At this time of the year the high water may have left one stranded on the seashore,” said his friend.
And as he had said, he found a fish which he cleaned, and then called to the lover.
“Come and eat the fish with me. I have cleaned it and made a fire and it is now cooking.”
“No, you eat it; let me rest,” said the lover.
“Oh, come on.”
“No, let me rest.”
“But you are my friend. I will not eat unless you share it with me.”
“Very well,” said the lover, “I will eat the fish with you, but you must first make me a promise. If I eat the fish, you must promise, pledge yourself, to fetch me all the water that I can drink.”
“I promise,” said the other, and the two ate the fish out of their war-kettle. For there had been but one kettle for the party.
When they had eaten, the kettle was rinsed out and the lover’s friend brought it back full of water. This the lover drank at a draught.
“Bring me more,” he said.
Again his friend filled the kettle at the river and again the lover drank it dry.
“More!” he cried.
“Oh, I am tired. Cannot you go to the river and drink your fill from the stream?” asked his friend.
“Remember your promise.”
“Yes, but I am weary. Go now and drink.”
“Ek-hey, I feared it would be so. Now trouble is coming upon us,” said the lover sadly. He walked to the river, sprang in, and lying down in the water with his head toward land, drank greedily. By and by he called to his friend.
“Come hither, you who have been my sworn friend. See what comes of your broken promise.”
The friend came and was amazed to see that the lover was now a fish from his feet to his middle.
Sick at heart he ran off a little way and threw himself upon the ground in grief. By and by he returned. The lover was now a fish to his neck.
“Cannot I cut off the part and restore you by a sweat bath?” the friend asked.
“No, it is too late. But tell the chief’s daughter that I loved her to the last and that I die for her sake. Take this belt and give it to her. She gave it to me as a pledge of her love for me,” and he being then turned to a great fish, swam to the middle of the river and there remained, only his great fin remaining above the water.
The friend went home and told his story. There was great mourning over the death of the five young men, and for the lost lover. In the river the great fish remained, its fin just above the surface, and was called by the Indians “Fish that Bars,” because it bar’d navigation. Canoes had to be portaged at great labor around the obstruction.
The chief’s daughter mourned for her lover as for a husband, nor would she be comforted. “He was lost for love of me, and I shall remain as his widow,” she wailed.
In her mother’s tepee she sat, with her head covered with her robe, silent, working, working. “What is my daughter doing,” her mother asked. But the maiden did not reply.
The days lengthened into moons until a year had passed. And then the maiden arose. In her hands were beautiful articles of clothing, enough for three men. There were three pairs of moccasins, three pairs of leggings, three belts, three shirts, three head dresses with beautiful feathers, and sweet smelling tobacco.
“Make a new canoe of bark,” she said, which was made for her.
Into the canoe she stepped and floated slowly down the river toward the great fish.
“Come back my daughter,” her mother cried in agony. “Come back. The great fish will eat you.”
She answered nothing. Her canoe came to the place where the great fin arose and stopped, its prow grating on the monster’s back. The maiden stepped out boldly. One by one she laid her presents on the fish’s back, scattering the feathers and tobacco over his broad spine.
“Oh, fish,” she cried, “Oh, fish, you who were my lover, I shall not forget you. Because you were lost for love of me, I shall never marry. All my life I shall remain a widow. Take these presents. And now leave the river, and let the waters run free, so my people may once more descend in their canoes.”
She stepped into her canoe and waited. Slowly the great fish sank, his broad fin disappeared, and the waters of the St. Croix (Stillwater) were free.
———————–
From: MYTHS AND LEGENDS OF THE SIOUX – 38 Sioux Myths, Legends and Folk Tales
URL: http://abelapublishing.com/myths-and-legends-of-the-sioux–38-sioux-myths-and-legends_p27279831.htm

Myths-and-legends-of-the Sioux-cover-w-persp

We should consider the daily life of Philip very monotonous. It was the same, day by day, year in and year out, with very little change. The little village where he lived contained fewer than one hundred inhabitants. Everybody was thoroughly acquainted with everybody else.

There was no society such as we have to-day. Philip’s squaw did not dress herself up in the afternoon, and make calls on the other squaws. If she wished to talk with them she went where they were, whether it was morning, afternoon, or evening.
There were no parties, no receptions, no theaters, no art museums, no libraries, no books, no music, no fireworks, no holidays, no Sabbath. The Indians believed in a good and a bad spirit, but they had no churches or temples or service or worship or priests.

So we cannot think of Philip sitting in the best pew in church, and listening to a grand sermon, preached by the most famous minister in the country. Philip knew nothing of sermons.

He played no games that instructed his mind. He cared for only such games as would strengthen his body, increase his power of endurance, or develop his muscle or his craftiness. With the other Indians he played football, tossed quoits, wrestled, ran, and jumped.

Occasionally he engaged with them in the war dance. This was performed in a very solemn manner. It represented a war campaign, or a sham battle, as we say. First, the Indians came together from different directions. Then they marched forward stealthily and quietly, lay in ambush, awaited the coming of the enemy, suddenly jumped out and rushed upon them, slaughtered them, retreated, and finally went home. The dance ended with the reception at home, and the torturing and killing of the prisoners.

These were his amusements. His occupations were two in number: hunting and fishing.

In the fall of the year, and again in the spring, he spent about three months in hunting. In company with his brother or some close friend, he went in search of a supply of meat for the use of the family, and of skins to sell to the white men or to use for clothing.

After reaching the hunting-grounds, they built a big wigwam where they stayed at night. There also they stored the skins of the animals they had captured.

Many stories might be told of the exciting adventures they had with bears and wolves. The woods of New England contained many moose and other wild animals, and generally Philip returned to his little village with meat enough to last all winter. Frequently he brought home as many as one hundred beaver skins.

But Philip, like others, had bad luck sometimes. Now and then he lost his way in the woods, and on one or two occasions the raft on which he was taking his skins across the river upset and the results of his winter’s labor were lost.

He captured his game by shooting or snaring, or by catching it in pitfalls. When the hunting season was over he spent his time in fishing. Generally he caught his fish in nets, although occasionally he used a hook and line.

When not engaged in hunting or fishing, or attending a meeting of Indian princes, he was generally to be found near his wigwam, asleep or watching his squaw at work.

All the work around the wigwam was done by his wife or squaw. According to the Indian view she was his slave. She covered and lined the wigwam, plaited the mats and baskets, planted, tended, and harvested the corn and vegetables, cooked the food, ate the leavings, and slept on the coldest side of the wigwam.
Many Indians did not care very much for their squaws, and made their lives miserable by treating them badly, and showing them no sympathy nor love in any way whatever. But we are told that Philip was better than the other Indians in this respect. He loved his wife and treated her as a companion instead of as a slave.

Philip had no pots and kettles like ours. His wife roasted his meat by placing it on the point of a stake. She broiled it by laying it on hot coals or hot stones. She boiled it in rude vessels made of stone, earth, or wood, and heated the water by throwing hot stones into it.

Philip’s only garden tool was a hoe, made of clam shells or of a moose’s shoulder-blade fastened to a wooden handle. He also had a rude axe or hatchet made of a piece of stone, sharpened by being scraped on another stone, and tied to a wooden handle. His arrows and spears were tipped with bone or with triangular pieces of flint. These were all home-made, for Philip, like other Indians, was obliged to make his own hatchets and arrows.

Finally, Philip never went to the store to buy things to be used at home, for the Indians kept no stores. His wife raised the corn, squashes, and pumpkins, and he caught his own fish and game. These, with nuts, roots, and berries, gave him all the food he needed.

Native American Women at Work

During the next twenty years many more white men came and settled on or near the lands of the Wampanoags.

In the mean time, Philip grew to manhood and received the same education that was given to the other young men of his tribe. It was very different from the education received by us to-day. The Indians had no schools. Philip did not learn his A B C’s or the multiplication table. He never learned how to read or write. He knew nothing about science, and could not even count, or keep track of time.

His education was of a different character, and was intended to make him brave, daring, hardy, and able to bear pain; for these things were thought by the Indians to be of the greatest importance.

He was taught to undergo the most horrible tortures without a word of complaint or a sign of anguish. He would beat his shins and legs with sticks, and run prickly briars and brambles into them in order to become used to pain. He would run eighty to one hundred miles in one day and back in the next two.

When he neared manhood he was blindfolded and taken into the woods far from home to a place where he had never been before.

There he was left with nothing but a hatchet, a knife, and a bow and arrows. The winter was before him, and he was expected to support himself through it. If he was unable to do so, it was better for him to die then.

Philip passed the lonely winter far away from home. Many times did he wish that he was back in his father’s wigwam where he could talk with his parents and his brothers and his friends, and know what the palefaces were doing.

But he knew that if he should return to his little village before the winter was over he would be branded as a coward, and never be considered worthy to succeed his father as sachem.

A Young Hunter

A Young Hunter

What, he, Philip, a prince, afraid? No, no, no! Of course he was not afraid. What was there to be afraid of? Had he not always lived in the woods? Still, he was a little lonely, and once in a while he wanted someone to talk with.

So Philip went to work with a will. With his hatchet he cut down some small trees, made them into poles, and placed one end of them in the ground. With his knife he cut some bark from the trees and laid it over the poles so that he had a fairly comfortable shelter from the storms and winds which he knew would soon surely come. Then he spent several days in hunting birds and wild game in the forest. With his bow and arrows he shot enough to support himself through the winter.

Many an adventure did he have. Many a time did he lie down at night without having tasted food during the whole livelong day. Many a savage beast did he see, and on several occasions he climbed trees, or crawled into caves, or ran as fast as he could, to get out of their way.

But he had a strong will. He knew that the son of the grand sachem of the Wampanoags could do anything that any other Indian had done. And so he passed the long, cold winter, bravely and without complaining.

In the spring, when his father and friends came after him, they found him well and strong. His winter’s work had made him healthy and rugged. He was taken home, and a feast was prepared in honor of Massasoit’s son who had returned to his home stronger than when he had gone away the fall before.

During the next two moons—for the Indians counted by moons and not by months as we do—Philip led an idle life. He did no work of any kind. He was taking his vacation after the hard winter life he had led alone in the woods.

But his education was not yet finished. His body had been made strong. It was next necessary to strengthen his constitution against the evil effects of poison. He again went into the forest, and daily found poisonous and bitter herbs and roots. These he bruised and put the juices into water, which he drank.

Then he drank other juices which acted as antidotes and prevented his sickness or death. He did this day after day until his constitution became used to the poisons, and he was able to drink them freely without any harm coming to him.

Then he went home. The people sang and danced and gave him another great feast. He was now considered a man and ready to marry and have a wigwam of his own.

The wedding ceremony was extremely simple. There were no presents, no flowers, no guests, no ceremony, no banquet. Philip simply asked a certain woman to come and live with him. She came and was thereafter his wife, or squaw, as the Indians called her.

We have no record of the date of his marriage, for the Indians kept no such records. We only know that it took place soon after his return from his battle with poisons in the woods.