You are currently browsing the tag archive for the ‘spring’ tag.

Frontis - c001
From Rootabaga Stories by Carl Sandburg

 

Gimme the Ax lived in a house where everything is the same as it always was.

 

“The chimney sits on top of the house and lets the smoke out,” said Gimme the Ax. “The doorknobs open the doors. The windows are always either open or shut. We are always either upstairs or downstairs in this house. Everything is the same as it always was.”

 

So he decided to let his children name themselves.

 

“The first words they speak as soon as they learn to make words shall be their names,” he said. “They shall name themselves.”

 

When the first boy came to the house of Gimme the Ax, he was named Please Gimme. When the first girl came she was named Ax Me No Questions.

 

And both of the children had the shadows of valleys by night in their eyes and the lights of early morning, when the sun is coming up, on their foreheads.

 

And the hair on top of their heads was a dark wild grass. And they loved to turn the doorknobs, open the doors, and run out to have the wind comb their hair and touch their eyes and put its six soft fingers on their foreheads.

 

And then because no more boys came and no more girls came, Gimme the Ax said to himself, “My first boy is my last and my last girl is my first and they picked their names themselves.”

 

Please Gimme grew up and his ears got longer. Ax Me No Questions grew up and her ears got longer. And they kept on living in the house where everything is the same as it always was. They learned to say just as their father said, “The chimney sits on top of the house and lets the smoke out, the doorknobs open the doors, the windows are always either open or shut, we are always either upstairs or downstairs—everything is the same as it always was.”

 

After a while they began asking each other in the cool of the evening after they had eggs for breakfast in the morning, “Who’s who? How much? And what’s the answer?”

 

“It is too much to be too long anywhere,” said the tough old man, Gimme the Ax.

 

And Please Gimme and Ax Me No Questions, the tough son and the tough daughter of Gimme the Ax, answered their father, “It is too much to be too long anywhere.”

 

So they sold everything they had, pigs, pastures, pepper pickers, pitchforks, everything except their ragbags and a few extras.

 

When their neighbors saw them selling everything they had, the different neighbors said, “They are going to Kansas, to Kokomo, to Canada, to Kankakee, to Kalamazoo, to Kamchatka, to the Chattahoochee.”

 

One little sniffer with his eyes half shut and a mitten on his nose, laughed in his hat five ways and said, “They are going to the moon and when they get there they will find everything is the same as it always was.”

 

All the spot cash money he got for selling everything, pigs, pastures, pepper pickers, pitchforks, Gimme the Ax put in a ragbag and slung on his back like a rag picker going home.

 

Then he took Please Gimme, his oldest and youngest and only son, and Ax Me No Questions, his oldest and youngest and only daughter, and went to the railroad station.

 

The ticket agent was sitting at the window selling railroad tickets the same as always.

He took out the spot cash money

He opened the ragbag and took out all the spot cash money

 

“Do you wish a ticket to go away and come back or do you wish a ticket to go away and never come back?” the ticket agent asked wiping sleep out of his eyes.

 

“We wish a ticket to ride where the railroad tracks run off into the sky and never come back—send us far as the railroad rails go and then forty ways farther yet,” was the reply of Gimme the Ax.

 

“So far? So early? So soon?” asked the ticket agent wiping more sleep out his eyes. “Then I will give you a new ticket. It blew in. It is a long slick yellow leather slab ticket with a blue spanch across it.”

 

Gimme the Ax thanked the ticket agent once, thanked the ticket agent twice, and then instead of thanking the ticket agent three times he opened the ragbag and took out all the spot cash money he got for selling everything, pigs, pastures, pepper pickers, pitchforks, and paid the spot cash money to the ticket agent.

 

Before he put it in his pocket he looked once, twice, three times at the long yellow leather slab ticket with a blue spanch across it.

 

Then with Please Gimme and Ax Me No Questions he got on the railroad train, showed the conductor his ticket and they started to ride to where the railroad tracks run off into the blue sky and then forty ways farther yet.

 

The train ran on and on. It came to the place where the railroad tracks run off into the blue sky. And it ran on and on chick chick-a-chick chick-a-chick chick-a-chick.

 

Sometimes the engineer hooted and tooted the whistle. Sometimes the fireman rang the bell. Sometimes the open-and-shut of the steam hog’s nose choked and spit pfisty-pfoost, pfisty-pfoost, pfisty-pfoost. But no matter what happened to the whistle and the bell and the steam hog, the train ran on and on to where the railroad tracks run off into the blue sky. And then it ran on and on more and more.

 

Sometimes Gimme the Ax looked in his pocket, put his fingers in and took out the long slick yellow leather slab ticket with a blue spanch across it.

 

“Not even the Kings of Egypt with all their climbing camels, and all their speedy, spotted, lucky lizards, ever had a ride like this,” he said to his children.

 

Then something happened. They met another train running on the same track. One train was going one way. The other was going the other way. They met. They passed each other.

 

“What was it—what happened?” the children asked their father.

 

“One train went over, the other train went under,” he answered. “This is the Over and Under country. Nobody gets out of the way of anybody else. They either go over or under.”

 

Next they came to the country of the balloon pickers. Hanging down from the sky strung on strings so fine the eye could not see them at first, was the balloon crop of that summer. The sky was thick with balloons. Red, blue, yellow balloons, white, purple and orange balloons—peach, watermelon and potato balloons—rye loaf and wheat loaf balloons—link sausage and pork chop balloons—they floated and filled the sky.

 

The balloon pickers were walking on high stilts picking balloons. Each picker had his own stilts, long or short. For picking balloons near the ground he had short stilts. If he wanted to pick far and high he walked on a far and high pair of stilts.

 

Baby pickers on baby stilts were picking baby balloons. When they fell off the stilts the handful of balloons they were holding kept them in the air till they got their feet into the stilts again.

 

“Who is that away up there in the sky climbing like a bird in the morning?” Ax Me No Questions asked her father.

 

“He was singing too happy,” replied the father. “The songs came out of his neck and made him so light the balloons pulled him off his stilts.”

 

“Will he ever come down again back to his own people?”

 

“Yes, his heart will get heavy when his songs are all gone. Then he will drop down to his stilts again.”

 

The train was running on and on. The engineer hooted and tooted the whistle when he felt like it. The fireman rang the bell when he felt that way. And sometimes the open-and-shut of the steam hog had to go pfisty-pfoost, pfisty-pfoost.

 

“Next is the country where the circus clowns come from,” said Gimme the Ax to his son and daughter. “Keep your eyes open.”

 

They did keep their eyes open. They saw cities with ovens, long and short ovens, fat stubby ovens, lean lank ovens, all for baking either long or short clowns, or fat and stubby or lean and lank clowns.

 

After each clown was baked in the oven it was taken out into the sunshine and put up to stand like a big white doll with a red mouth leaning against the fence.

 

Two men came along to each baked clown standing still like a doll. One man threw a bucket of white fire over it. The second man pumped a wind pump with a living red wind through the red mouth.

 

The clown rubbed his eyes, opened his mouth, twisted his neck, wiggled his ears, wriggled his toes, jumped away from the fence and began turning handsprings, cartwheels, somersaults and flipflops in the sawdust ring near the fence.

 

“The next we come to is the Rootabaga Country where the big city is the Village of Liver-and-Onions,” said Gimme the Ax, looking again in his pocket to be sure he had the long slick yellow leather slab ticket with a blue spanch across it.

 

The train ran on and on till it stopped running straight and began running in zigzags like one letter Z put next to another Z and the next and the next.

 

The tracks and the rails and the ties and the spikes under the train all stopped being straight and changed to zigzags like one letter Z and another letter Z put next after the other.

 

“It seems like we go half way and then back up,” said Ax Me No Questions.

 

“Look out of the window and see if the pigs have bibs on,” said Gimme the Ax. “If the pigs are wearing bibs then this is the Rootabaga country.”

 

And they looked out of the zigzagging windows of the zigzagging cars and the first pigs they saw had bibs on. And the next pigs and the next pigs they saw all had bibs on.

 

The checker pigs had checker bibs on, the striped pigs had striped bibs on. And the polka dot pigs had polka dot bibs on.

 

“Who fixes it for the pigs to have bibs on?” Please Gimme asked his father.

 

“The fathers and mothers fix it,” answered Gimme the Ax. “The checker pigs have checker fathers and mothers. The striped pigs have striped fathers and mothers. And the polka dot pigs have polka dot fathers and mothers.”

 

And the train went zigzagging on and on running on the tracks and the rails and the spikes and the ties which were all zigzag like the letter Z and the letter Z.

 

And after a while the train zigzagged on into the Village of Liver-and-Onions, known as the biggest city in the big, big Rootabaga country.

 

And so if you are going to the Rootabaga country you will know when you get there because the railroad tracks change from straight to zigzag, the pigs have bibs on and it is the fathers and mothers who fix it.

 

And if you start to go to that country remember first you must sell everything you have, pigs, pastures, pepper pickers, pitchforks, put the spot cash money in a ragbag and go to the railroad station and ask the ticket agent for a long slick yellow leather slab ticket with a blue spanch across it.

 

And you mustn’t be surprised if the ticket agent wipes sleep from his eyes and asks, “So far? So early? So soon?”

Ch1 End Piece

==============

From Rootabaga Stories by Carl Sandburg

ISBN: 9788835814825

URL/DownLoad Link: https://bit.ly/2SaM749

RS-Cover

==============

KEYWORDS/TAGS: Rootabaga stories, Carl Sandburg, inspire, intellectual freedom,  curiosity, children’s stories, children’s books, Rootabaga land, American Midwest, Rootabaga country, fantastic names, fantastic creatures, Broom Can Handle It, Hot Dog the Tiger, Wind Blue Boy, Axe me no questions, Please Gimme, Fantasy stories, create the impossible, Potato Face, Blind Man, old minstrel, Village, Liver-and-Onions, post office, silliest village, village of Rootabaga, accordion, corner, unseeing eyes, lesson, never restrict, child’s imagination, unfettered minds, rules and conventions, innovations, leaps, technology, Spink, Skabootch, Zigzag Railroad, Pigs, Bibs, Circus Clown, Cream Puffs, Rusty Rats, Diamond Rabbit. Gold, Spring, Poker Face, Baboon, Toboggan-to-the-Moon, Dream, Gold Buckskin, Whincher, Blixie Bimber, Power, Jason Squiff, Popcorn Hat, Popcorn Mittens, Popcorn Shoes, Rags Habakuk, Blue Rats, Spot Cash Money, Deep Doom, Dark Doorways, Wedding Procession, Rag Doll, Broom Handle, Hat Ashes, Shovel, Snoo Foo, Jugs, Molasses, Secret Ambitions, Bimbo, Snip, Wind,  Winding, Skyscrapers,  Skyscrapers Child, Dollar Watch, Jack Rabbits, Wooden Indian,  Shaghorn Buffalo, Dear Eyes , White Horse Girl, Blue Wind Boy, Six Girls, Balloons, Gray Man, Horseback, Hagglyhoagly, Guitar, Mittens, Slipper, Moon, Sand Flat Shadows, Corn Fairies, Blue Foxes, Flongboos, Medicine Hat,

 

A Beautiful Sight

From The Little Green Goblin by James Ball Naylor.

 

dropcap-LLittle Bob Taylor was mad, discouraged, and thoroughly miserable. Things had gone wrong—as things have the perverse habit of doing with mischievous, fun-loving boys of ten—and he was disgruntled, disgusted. The school year drawing to a close had been one of dreary drudgery; at least that was the retrospective view he took of it. And warm, sunshiny weather had come—the season for outdoor sports and vagrant rambles—and the end was not yet. Still he was a galley slave in the gilded barge of modern education; and open and desperate rebellion was in his heart.

One lesson was not disposed of before another intrusively presented itself, and tasks at home multiplied with a fecundity rivaling that of the evils of Pandora’s box. Yes, Bob was all out of sorts. School was a bore; tasks at home were a botheration, and life was a frank failure. He knew it; and what he knew he knew.

He had come from school on this particular day in an irritable, surly mood, to find that the lawn needed mowing, that the flower-beds needed weeding,—and just when he desired to steal away upon the wooded hillside back of the house and make buckeye whistles! He had demurred, grumbled and growled, and his father had rebuked him. Then he had complained of a headache, and his mother had given him a pill—a pill! think of it—and sent him off to bed.

Bob was out of sorts

Bob was out of sorts with himself

So here he was, tossing upon his own little bed in his own little room at the back of the house. It was twilight. The window was open, and the sweet fragrance of the honeysuckle flowers floated in to him. Birds were chirping and twittering as they settled themselves to rest among the sheltering boughs of the wild cherry tree just without, and the sounds of laughter and song came from the rooms beneath, where the other members of the family were making merry. Bob was hurt, grieved. Was there such a thing as justice in the whole world? He doubted it! And he wriggled and squirmed from one side of the bed to the other, kicked the footboard and dug his fists into the pillows—burning with anger and consuming with self-pity. At last the gathering storm of his contending emotions culminated in a downpour of tears, and weeping, he fell asleep.

“Hello! Hello, Bob! Hello, Bob Taylor!”

Bob popped up in bed, threw off the light coverings and stared about him. A broad band of moonlight streamed in at the open window, making the room almost as light as day. Not a sound was to be heard. The youngster peered into the shadowy corners and out into the black hallway, straining his ears. The clock down stairs struck ten deliberate, measured strokes.

“I thought I heard somebody calling me,” the lad muttered; “I must have been dreaming.”

He dropped back upon his pillows and closed his eyes.

“Hello, Bob!”

The boy again sprang to a sitting posture, as quick as a jack-in-a-box, his eyes and mouth wide open. He was startled, a little frightened.

“Hel—hello yourself!” he quavered.

“I’m helloing you,” the voice replied. “I’ve no need to hello myself; I’m awake.”

Bob looked all around, but could not locate the speaker.

“I’m awake, too,” he muttered; “at least I guess I am.”

“Yes, you’re awake all right enough now,” the voice said; “but I nearly yelled a lung loose getting you awake.”

“Well, where are you?” the boy cried.

A hoarse, rasping chuckle was the answer, apparently coming from the open window. Bob turned his eyes in that direction and blinked and stared, and blinked again; for there upon the sill, distinctly visible in the streaming white moonlight, stood the oddest, most grotesque figure the boy had ever beheld. Was it a dwarfed and deformed bit of humanity, or a gigantic frog masquerading in the garb of a man? Bob could not tell; so he ventured the very natural query:

“What are you?”

“I’m a goblin,” his nocturnal visitor made reply, in a harsh strident, parrot-like voice.

“A goblin?” Bob questioned.

“Yes.”

“Well, what’s a goblin?”

“Don’t you know?” in evident surprise.

“No.”

“Why, boy—boy! Your education has been sadly amiss.”

“I know it,” Bob replied with unction, his school grievances returning in full force to his mind. “But what is a goblin? Anything like a gobbler?”

“Stuff!” his visitor exclaimed in a tone of deep disgust. “Anything like a gobbler! Bob, you ought to be ashamed. Do I look anything like a turkey?”

“No, you look like a frog,” the boy laughed.

“Shut up!” the goblin croaked.

“I won’t!” snapped the boy.

“Look here!” cried the goblin. “Surely you know what goblins are. You’ve read of ’em—you’ve seen their pictures in books, haven’t you?”

“I think I have,” Bob said reflectively, “but I don’t know just what they are.”

“You know what a man is, don’t you?” the goblin queried.

“Of course.”

“Well, what is a man?”

“Huh?” the lad cried sharply.

“What is a man?”

“Why, a man’s a—a—a man,” Bob answered, lamely.

“Good—very good;” the goblin chuckled, interlocking his slim fingers over his protuberant abdomen and rocking himself to and fro upon his slender legs. “I see your schooling’s done you some good. Yes, a man’s a man, and a goblin’s a goblin. Understand? It’s all as clear as muddy water, when you think it over. Hey?”

“You explain things just like my teacher does,” the boy muttered peevishly.

“How’s that?” the goblin inquired, seating himself upon the sill and drawing his knees up to his chin.

“Why, when we ask him a question, he asks us one in return; and when we answer it, he tangles us all up and leaves us that way.”

“Does he?” the goblin grinned.

“Yes, he does,” sullenly.

“He must be a good teacher.”

“He is good—good for nothing,” snappishly.

The goblin hugged his slim shanks and laughed silently. He was a diminutive fellow, not more than a foot in height. His head was large; his body was pursy. A pair of big, waggling ears, a broad, flat nose, two small, pop eyes and a wide mouth made up his features. His dress consisted of a brimless, peaked cap, cutaway coat, long waistcoat, tight fitting trousers and a pair of tiny shoes—all of a vivid green color. His was indeed an uncouth and queer figure!

“Say!” Bob cried, suddenly.

“Huh?” the goblin ejaculated, throwing back his head and nimbly scratching his chin with the toe of his shoe.

“What are you called?”

“Sometimes I’m called the Little Green Goblin of Goblinville.”

“Oh!”

“Yes.”

“But what’s your name?”

“Fitz.”

“Fitz?”

“Yes.”

“Fitz what?”

“Fitz Mee.”

“Fits you?” laughed Bob. “I guess it does.”

“No!” rasped the goblin. “Not Fitz Hugh; Fitz Mee.”

“That’s what I said,” giggled the boy, “fits you.”

“I know you did; but I didn’t. I said Fitz Mee.”

“I can’t see the difference,” said Bob, with a puzzled shake of the head.

“Oh, you can’t!” sneered the goblin.

“No, I can’t!”—bristling pugnaciously.

“Huh!”—contemptuously—“I say my name is Fitz Mee; you say it is Fitz Hugh; and you can’t see the difference, hey?”

“Oh, that’s what you mean—that your name is Fitz Mee,” grinned Bob.

“Of course it’s what I mean,” the goblin muttered gratingly; “it’s what I said; and a goblin always says what he means and means what he says.”

“Where’s your home?” the boy ventured to inquire.

“In Goblinville,” was the crisp reply.

“Goblinville?”

“Yes; the capital of Goblinland.”

“And where’s that?”

“A long distance east or a long distance west.”

“Well, which?”

“Either or both.”

“Oh, that can’t be!” Bob cried.

“It can’t?”

“Why, no.”

“Why can’t it?”

“The place can’t be east and west both—from here.”

“But it can, and it is,” the goblin insisted.

“Is that so?”—in profound wonder.

“Yes; it’s on the opposite side of the globe.”

“Oh, I see.”

The goblin nodded, batting his pop eyes.

“Well, what are you doing here?” Bob pursued.

“Talking to you,” grinned the goblin.

“I know that,” the lad grumbled irritably. “But what brought you here?”

“A balloon.”

“Oh, pshaw! What did you come here for?”

“For you.”

“For me?”

“Yes; you don’t like to live in this country, and I’ve come to take you to a better one.”

“To Goblinland?”

“Yes.”

“Is that a better country than this—for boys?”

“Yes, indeed.”

“In what way is it better?” Bob demanded, shrewdly. “Tell me about it.”

“Well,” the goblin went on to explain, unclasping his hands and stretching his slender legs full length upon the window-sill, “in your country a boy isn’t permitted to do what pleases him, but is compelled to do what pleases others. Isn’t that so?”

“Yes, it is,” the lad muttered.

“But in our land,” the goblin continued, “a boy isn’t permitted to do what pleases others, but is compelled to do what pleases himself.”

“Oh!” ejaculated Bob, surprised and pleased. “That’s great. I’d like to live in Goblinland.”

“Of course you would,” said the goblin, placing a finger alongside of his flat nose and winking a pop eye. “Your parents and your teacher don’t know how to treat you—don’t appreciate you; they don’t understand boys. You’d better come along with me.”

“I’ve a notion to,” Bob replied thoughtfully. Then, abruptly: “But how did you find out about me, that I was dissatisfied with things here?”

“Oh, we know everything that’s going on,” the goblin grinned; “we get wireless telephone messages from all over the world. Whenever anybody says anything—or thinks anything, even—we learn of it; and if they’re in trouble some one of us good little goblins sets off to help them.”

“Why, how good of you!” Bob murmured, in sincere admiration. “You chaps are a bully lot!”

“Yes, indeed,” the goblin giggled; “we’re a good-hearted lot—we are. Oh, you’ll just love and worship us when you learn all about us!”

And the little green sprite almost choked with some suppressed emotion.

“I’m going with you,” the boy said, with sudden decision. “Will your balloon carry two, though?”

“We can manage that,” said the goblin. “Come here to the window and take a squint at my aërial vehicle.”

Bob crawled to the foot of the bed and peeped out the window. There hung the goblin’s balloon, anchored to the window-sill by means of a rope and hook. The bag looked like a big fat feather bed and the car resembled a large Willow clothes-basket. The boy was surprised, and not a little disappointed.

“And you came here in that thing?” he asked, unable to conceal the contempt he felt for the primitive and clumsy-looking contraption.

“Of course I did,” Fitz Mee made answer.

“And how did you get from the basket to the window here?”

“Slid down the anchor-rope.”

“Oh!” Bob gave an understanding nod. “And you’re going to climb the rope, when you go?”

“Yes; can you climb it?”

“Why, I—I could climb it,” Bob replied, slowly shaking his head; “but I’m not going to.”

“You’re not?” cried the goblin.

“No.”

“Why?”

“I’m not going to risk my life in any such a balloon as that. It looks like an old feather bed.”

“It is a feather bed,” Fitz answered, complacently.

In my land a boy is compelled to do what pleases himself

“WHAT!” exclaimed Fitz Mee

“What!”

The goblin nodded sagely.

“Whee!” the lad whistled. “You don’t mean what you say, do you? You mean it’s a bed tick filled with gas, don’t you?”

“I mean just what I say,” Fitz Mee replied, positively. “That balloon bag is a feather bed.”

“But a feather bed won’t float in the air,” Bob objected.

“Won’t it?” leered the goblin.

“No.”

“How do you know? Did you ever try one to see?”

“N—o.”

“Well, one feather, a downy feather, will fly in the air, and carry its own weight and a little more, won’t it?”

“Yes,” the lad admitted, wondering what the goblin was driving at.

“Then won’t thousands of feathers confined in a bag fly higher and lift more than one feather alone will?”

“No,” positively.

“Tut—tut!” snapped the goblin. “You don’t know anything of the law of physics, it appears. Won’t a thousand volumes of gas confined in a bag fly higher and lift more than one volume unconfined will?”

“Why, of course,” irritably.

“Well!”—triumphantly,—“don’t the same law apply to feathers? Say!”

“I—I don’t know,” Bob stammered, puzzled but unconvinced.

“To be sure it does,” the goblin continued, smoothly. “I know; I’ve tried it. And you can see for yourself that my balloon’s a success.”

“Yes, but it wouldn’t carry me,” Bob objected; “I’m too heavy.”

“I’ll have to shrink you,” Fitz Mee said quietly.

Shrink me?” drawing back in alarm bordering on consternation.

“Yes; it won’t hurt you.”

“How—how’re you going to do it?”

“I’ll show you.”

The goblin got upon his feet, took a small bottle from his waistcoat pocket and deliberately unscrewed the top and shook out a tiny tablet.

“There,” he said, “take that.”

“Uk-uh!” grunted Bob, compressing his lips and shaking his head. “I don’t like to take pills.”

“This isn’t a pill,” Fitz explained, “it’s a tablet.”

“It’s all the same,” the boy declared obstinately.

“Won’t you take it?”

“No.”

“Then you can’t go with me.”

“I can’t?”

The goblin shook his head.

“Isn’t there some other way you can—can shrink me?”

Again Fitz Mee silently shook his head.

“W-e-ll,” Bob said slowly and reluctantly, “I’ll take it. But, say?”

“Well?”

“What’ll it do to me—just make me smaller?”

“That’s all.”

“How small will it make me?”

“About my size,” grinned the goblin.

“Oo—h!” ejaculated Bob. “And will it make me as—as ugly as you are?” in grave concern.

The goblin clapped his hands over his stomach, wriggled this way and that and laughed till the tears ran down his fat cheeks.

“Oh—ho!” he gasped at last. “So you think me ugly, do you?”

“Yes, I do,” the lad admitted candidly, a little nettled.

“Well, that’s funny,” gurgled the goblin; “for that’s what I think of you. So you see the matter of looks is a matter of taste.”

“Huh!” Bob snorted contemptuously. “But will that tablet change my looks? That’s what I want to know.”

“No, it won’t,” was the reassuring reply.

“And will I always be small—like you?”

“Look here!” Fitz Mee croaked hoarsely. “If you’re going with me, stop asking fool questions and take this tablet.”

“Give it to me,” Bob muttered, in sheer desperation.

And he snatched the tablet and swallowed it.

Immediately he shrunk to the size of the goblin.

“My!” he cried. “It feels funny to be so little and light.”

He sprang from the bed to the window-sill, and anticly danced a jig in his night garment.

“Get into your clothes,” the goblin commanded, “and let’s be off.”

Bob nimbly leaped to the floor, tore off his night-robe and caught up his trousers. Then he paused, a look of comical consternation upon his apple face.

“What’s the matter?” giggled the goblin.

“Why—why,” the boy gasped, his mouth wide open, “my clothes are all a mile too big for me!”

Fitz Mee threw himself prone upon his stomach, pummeled and kicked the window-sill, and laughed uproariously.

=======

Just why were his clothes to large, and what happened next you may ask? Well you will have to download the Little Green Goblin to find out for yourself.

The Little Green Goblin by James Ball Naylor – the 12 adventures of Bob and the Little Green Goblin.

ISBN: 9788835375777

DOWNLOAD LINK: https://bit.ly/33XA2Uk

10% of the publisher’s profits are donated to charity.
Yesterday’s books for today’s Charities.

===============

KEYWORDS/TAGS: The Little Green Goblin, childrens fantasy, folklore, fairy tale, fable, action, adventure, young adult, young people, readers, bibliophile, Midnight Visit, Storm, Danger, Giant, Lost, Desert, Magnetize, magnetise, Spring, Encounter, Wireless Message, Headquarters, strange lands, aeronaut, aëronaut, air-tank, anchor, Arabs, balloon, beast, binoculars, Bob, bottom, boy-giant, camels, chemist, children, companion, comrade, country, croaked, desire, devils, ejaculated, electric, Epilepsy, factories, feather-bed, feathers, Fitz, goblin, Goblinland, Goblinville, gob-tabs, gold, lad, laugh, laughed, leopard, lion, lips, little, locker, magic, mayor, medicine, Mee, moonlight, mountain, needle, nuggets, oasis, ocean, officer, palace, parrot, pop, Portuguese, Roberty, Boberty, sheik, south, sprite, Taylor, thumb-screw, thunder, wild,

There she was beating with the pestle and sweeping with the besom - BABA YAGA AND THE LITTLE GIRL WITH THE KIND HEART PNG

THERE SHE WAS BEATING WITH THE PESTLE AND SWEEPING WITH THE BESOM from the story “Baba Yaga And The Little Girl With The Kind Heart” in “Old Peter’s Russian Tales” collated and translated by Arthur Ransome and illustrated by Dmitri Mitrokhin.

Click this linke to see the 50+ products you can buy with this image on it: https://www.redbubble.com/people/johndhalsted/works/39991622-there-she-was-beating-with-the-pestle-and-sweeping-with-the-besom-from-the-story-baba-yaga-and-the-little-girl-with-the-kind-heart

Search and find many more exquisite images from classic fairy tales and folklore in the “Fairy Tales and Folklore” shop on REDBUBBLE.

These products are for both genders and for all ages. Once you have purchased this most excellent product from our Store, be sure to visit the Folklore and Fairytales book store to search for our Russian tales and stories which we know you and your young ones will enjoy. Click this link to see our collection of Russian Folklore and Fairytales http://bit.ly/32tcB4r

HASHTAGS: #Russianfairytales, #myths, #folklore, #childrensstories, #bedtimestories, #fables, #hut, #forest, #silversaucer, #transparentapple, #sadko, #frost, #snow, #ice, #forest, #slavic, #fool, #flyingship, #Novgorod, #babayaga, #girl, #kindheart, #cat, #headforester, #spring, #littledaughter, #princeivan, #witch, #stolenturnips, #magictablecloth, #goat, #woodenwhistle, #mastermisery, #Magic, #goldenfish, #skull, #alenoushka, #brother, #firebird, #horseofpower, #princessvasilissa, #hunter, #threemen, #power, #evening, #midnight, #sunrise, #salt, #christen, #village

Misery seated himself firmly on his shoulders and pulled out handfuls of his hair - LITTLE MASTER MISERY PNG

MISERY SEATED HIMSELF FIRMLY ON HIS SHOULDERS AND PULLED OUT HANDFULS OF HIS HAIR from the story of “Little Master Misery” in “Old Peter’s Russian Tales” collated and translated by Arthur Ransome and illustrated by Dmitri Mitrokhin.

Click this linke to see the 50+ products you can buy with this image on it: https://www.redbubble.com/people/johndhalsted/works/39991235-misery-seated-himself-firmly-on-his-shoulders-and-pulled-out-handfuls-of-his-hair-from-old-peter-s-russian-tales

Search and find many more exquisite images from classic fairy tales and folklore in the “Fairy Tales and Folklore” shop on REDBUBBLE.

These products are for both genders and for all ages. Once you have purchased this most excellent product from our Store, be sure to visit the Folklore and Fairytales book store to search for our Russian tales and stories which we know you and your young ones will enjoy. Click this link to see our collection of Russian Folklore and Fairytales http://bit.ly/32tcB4r

HASHTAGS: #Russianfairytales, #myths, #folklore, #childrensstories, #bedtimestories, #fables, #hut, #forest, #silversaucer, #transparentapple, #sadko, #frost, #snow, #ice, #forest, #slavic, #fool, #flyingship, #Novgorod, #babayaga, #girl, #kindheart, #cat, #headforester, #spring, #littledaughter, #princeivan, #witch, #stolenturnips, #magictablecloth, #goat, #woodenwhistle, #mastermisery, #Magic, #goldenfish, #skull, #alenoushka, #brother, #firebird, #horseofpower, #princessvasilissa, #hunter, #threemen, #power, #evening, #midnight, #sunrise, #salt, #christen, #village

It caught up the Princesses and carried them into the air - THE THREE MEN OF POWER—EVENING MIDNIGHT AND SUNRISE PNG

IT CAUGHT UP THE PRINCESSES AND CARRIED THEM INTO THE AIR from the Russian children’s story of “ The Three Men Of Power—Evening Midnight And Sunrise” in “Old Peter’s Russian Tales” collated and translated by Arthur Ransome and illustrated by Dmitri Mitrokhin.

Click this linke to see the 50+ products you can buy with this image on it: https://www.redbubble.com/people/johndhalsted/works/39991074-it-caught-up-the-princesses-and-carried-them-into-the-air-from-old-peter-s-russian-tales

Search and find many more exquisite images from classic fairy tales and folklore in the “Fairy Tales and Folklore” shop here on REDBUBBLE.

These products are for both genders and for all ages. Once you have purchased this most excellent product from our Store, be sure to visit the Folklore and Fairytales book store to search for our Russian tales and stories which we know you and your young ones will enjoy. Click this link to see our collection of Russian Folklore and Fairytales http://bit.ly/32tcB4r

HASHTAGS: #Russianfairytales, #myths, #folklore, #childrensstories, #bedtimestories, #fables, #hut, #forest, #silversaucer, #transparentapple, #sadko, #frost, #snow, #ice, #forest, #slavic, #fool, #flyingship, #Novgorod, #babayaga, #girl, #kindheart, #cat, #headforester, #spring, #littledaughter, #princeivan, #witch, #stolenturnips, #magictablecloth, #goat, #woodenwhistle, #mastermisery, #Magic, #goldenfish, #skull, #alenoushka, #brother, #firebird, #horseofpower, #princessvasilissa, #hunter, #threemen, #power, #evening, #midnight, #sunrise, #salt, #christen, #village

Head in air and tail in sea fish fish listen to me - THE GOLDEN FISH PNG

HEAD IN AIR AND TAIL IN SEA, FISH, FISH, LISTEN TO ME – from the story THE GOLDEN FISH in “Old Peter’s Russian Tales” collated and translated by Arthur Ransome and illustrated by Dmitri Mitrokhin.

Click this linke to see the 50+ products you can buy with this image on it: https://www.redbubble.com/people/johndhalsted/works/39955185-head-in-air-and-tail-in-sea-fish-fish-listen-to-me-from-the-story-the-golden-fish

Search and find many more exquisite images from classic fairy tales and folklore in the “Fairy Tales and Folklore” shop on REDBUBBLE.

These products are for both genders and for all ages. Once you have purchased this most excellent product from our Store, be sure to visit the Folklore and Fairytales book store to search for our Russian tales and stories which we know you and your young ones will enjoy. Click this link to see our collection of Russian Folklore and Fairytales http://bit.ly/32tcB4r

HASHTAGS: #Russianfairytales, #myths, #folklore, #childrensstories, #bedtimestories, #fables, #hut, #forest, #silversaucer, #transparentapple, #sadko, #frost, #snow, #ice, #forest, #slavic, #fool, #flyingship, #Novgorod, #babayaga, #girl, #kindheart, #cat, #headforester, #spring, #littledaughter, #princeivan, #witch, #stolenturnips, #magictablecloth, #goat, #woodenwhistle, #mastermisery, #Magic, #goldenfish, #skull, #alenoushka, #brother, #firebird, #horseofpower, #princessvasilissa, #hunter, #threemen, #power, #evening, #midnight, #sunrise, #salt, #christen, #village

He stepped on one of its fiery wings and pressed it to the ground - ALENOUSHKA AND HER BROTHER PNG

HE STEPPED ON ONE OF ITS FIERY WINGS AND PRESSED IT TO THE GROUND – from “Old Peter’s Russian Tales” collated by Arthur Ransome and illustrated by Dmitri Mitrokhin.

Click this linke to see the 50+ products you can buy with this image on it: https://www.redbubble.com/people/johndhalsted/works/39901487-he-stepped-on-one-of-its-fiery-wings-and-pressed-it-to-the-ground-from-old-peter-s-russian-tales

Search and find many more exquisite images from classic fairy tales and folklore in the “Fairy Tales and Folklore” shop here on REDBUBBLE.

These products are for both genders and for all ages. Once you have purchased this most excellent product from our Store, be sure to visit the Folklore and Fairytales book store to search for our Russian tales and stories which we know you and your young ones will enjoy. Click this link to see our collection of Russian Folklore and Fairytales http://bit.ly/32tcB4r

HASHTAGS: #Russianfairytales, #myths, #folklore, #childrensstories, #bedtimestories, #fables, #hut, #forest, #silversaucer, #transparentapple, #sadko, #frost, #snow, #ice, #forest, #slavic, #fool, #flyingship, #Novgorod, #babayaga, #girl, #kindheart, #cat, #headforester, #spring, #littledaughter, #princeivan, #witch, #stolenturnips, #magictablecloth, #goat, #woodenwhistle, #mastermisery, #Magic, #goldenfish, #skull, #alenoushka, #brother, #firebird, #horseofpower, #princessvasilissa, #hunter, #threemen, #power, #evening, #midnight, #sunrise, #salt, #christen, #village

There were six falcons living in a nest, five of whom were still too young to fly, when it so happened that both the parent birds were shot in one day. The young brood waited anxiously for their return; but night came, and they were left without parents and without food.

Gray Eagle, the eldest, and the only one whose feathers had become stout enough to enable him to leave the nest, took his place at the head of the family, and assumed the duty of stifling their cries and providing the little household with food, in which he was very successful. But, after a short time had passed, by an unlucky mischance, while out on a foraging excursion, he got one of his wings broken. This was the more to be regretted, as the season had arrived when they were soon to go to a southern country to pass the winter, and the children were only waiting to become a little stronger and more expert on the wing to set out on the journey.

Finding that their elder brother did not return, they resolved to go in search of him. After beating up and down the country for the better part of a whole day, they at last found him, sorely wounded and unable to fly, lodged in the upper branches of a sycamore-tree.

“Brothers,” said Gray Eagle, as soon as they were gathered around, and questioned him as to the extent of his injuries, “an accident has befallen me, but let not this prevent your going to a warmer climate. Winter is rapidly approaching, and you cannot remain here. It is better that I alone should die, than for you all to suffer on my account.”

“No, no,” they replied, with one voice. “We will not forsake you. We will share your sufferings; we will abandon our journey, and take care of you as you did of us before we were able to take care of ourselves. If the chill climate kills you, it shall kill us. Do you think we can so soon forget your brotherly care, which has equalled a father’s, and even a mother’s kindness? Whether you live or die, we will live or die with you.”

They sought out a hollow tree to winter in, and contrived to carry their wounded nest-mate thither; and before the rigor of the season had set in, they had, by diligence and economy, stored up food enough to carry them through the winter months.

To make the provisions they had laid in last the better, it was agreed among them that two of their number should go south; leaving the other three to watch over, feed, and protect their wounded brother. The travelers set forth, sorry to leave home, but resolved that the first promise of spring should bring them back again. At the close of day, the three brothers who remained, mounting to the very peak of the tree, and bearing Gray Eagle in their arms, watched them, as they vanished away southward, till their forms blended with the air and were wholly lost to sight.

Their next business was to set the household in order, and this, with the judicious direction of Gray Eagle, who was propped up in a snug fork, with soft cushions of dry moss, they speedily accomplished. One of the sisters, for there were two of these, took upon herself the charge of nursing Gray Eagle, preparing his food, bringing him water, and changing his pillows when he grew tired of one position. She also looked to it that the house itself was kept in a tidy condition, and that the pantry was supplied with food. The second brother was assigned the duty of physician, and he was to prescribe such herbs and other medicines as the state of the health of Gray Eagle seemed to require. As the second brother had no other invalid on his visiting-list, he devoted the time not given to the cure of his patient, to the killing of game wherewith to stock the house-keeper’s larder; so that, whatever he did, he was always busy in the line of professional dutykilling or curing. On his hunting excursions, Doctor Falcon carried with him his youngest brother, who, being a foolish young fellow, and inexperienced in the ways of the world, it was not thought safe to trust alone.

In due time, what with good nursing, and good feeding, and good air, Gray Eagle recovered from his wound, and he repaid the kindness of his brothers by giving them such advice and instruction in the art of hunting as his age and experience qualified him to impart. As spring advanced, they began to look about for the means of replenishing their store-house, whose supplies were running low; and they were all quite successful in their quest except the youngest, whose name was Peepi, or the Pigeon-Hawk, and who had of late begun to set up for himself.

Being small and foolish, and feather-headed, flying hither and yonder without any set purpose, it so happened that Peepi always came home, so to phrase it, with an empty game-bag, and his pinions terribly rumpled.

At last Gray Eagle spoke to him, and demanded the cause of his ill-luck.

“It is not my smallness nor weakness of body,” Peepi answered, “that prevents my bringing home provender as well as my brothers. I am all the time on the wing, hither and thither. I kill ducks and other birds every time I go out; but just as I get to the woods, on my way home, I am met by a large ko-ko-ho, who robs me of my prey; and,” added Peepi, with great energy, “it’s my settled opinion that the villain lies in wait for the very purpose of doing so.”

“I have no doubt you are right, Brother Peepi,” rejoined Gray Eagle. “I know this pirate his name is White Owl; and now that I feel my strength fully recovered, I will go out with you to-morrow and help you look after this greedy bush-ranger.”

The next day they went forth in company, and arrived at a fine fresh-water lake. Gray Eagle seated himself hard by, while Peepi started out, and soon pounced upon a duck.

“Well done!” thought his brother, who saw his success; but just as little Peepi was getting to land with his prize, up sailed a large white owl from a tree where he, too, had been watching, and laid claim to it. He was on the point of wresting it from Peepi, when Gray Eagle, calling out to the intruder to desist, rushed up, and, fixing his talons in both sides of the owl, without further introduction or ceremony, flew away with him.

The little Pigeon-Hawk followed closely, with the duck under his wing, rejoiced and happy to think that he had something to carry home at last. He was naturally much vexed with the owl, and had no sooner delivered over the duck to his sister, the housekeeper, than he flew in the owl’s face, and, venting an abundance of reproachful terms, would, in his passion, have torn the very eyes out of the White Owl’s head.

“Softly, Peepi,” said the Gray Eagle, stepping in between them. “Don’t be in such a huff, my little brother, nor exhibit so revengeful a temper. Do you not know that we are to forgive our enemies? White Owl, you may go; but let this be a lesson to you, not to play the tyrant over those who may chance to be weaker than yourself.”

So, after adding to this much more good advice, and telling him what kind of herbs would cure his wounds, Gray Eagle dismissed White Owl, and the four brothers and sisters sat down to supper.

The next day, betimes, in the morning, before the household had fairly rubbed the cobwebs out of the corners of their eyes, there came a knock at the front doorwhich was a dry branch that lay down before the hollow of the tree in which they lodgedand being called to come in, who should make their appearance but the two nest-mates, who had just returned from the South, where they had been wintering. There was great rejoicing over their return, and now that they were all happily re-united, each one soon chose a mate and began to keep house in the woods for himself.

Spring had now revisited the North. The cold winds had all blown themselves away, the ice had melted, the streams were open, and smiled as they looked at the blue sky once more; and the forests, far and wide, in their green mantle, echoed every cheerful sound.

But it is in vain that spring returns, and that the heart of Nature is opened in bounty, if we are not thankful to the Master of Life, who has preserved us through the winter. Nor does that man answer the end for which he was made who does not show a kind and charitable feeling to all who are in want or sickness, especially to his blood relations.

The love and harmony of Gray Eagle and his brothers continued. They never forgot each other. Every week, on the fourth afternoon of the week (for that was the time when they had found their wounded elder brother), they had a meeting in the hollow of the old sycamore-tree, when they talked over family matters, and advised with each other, as brothers should, about their affairs.

ISBN: 978-1-907302-65-5

URL: http://abelapublishing.com/the-american-indian-fairy-book–26-native-american-tales-and-legends_p26555202.htm

 

An excerpt from THE CHINESE FAIRY BOOK

IN the dim ages of the past there once was an old man who went on a journey. No one remained at home save his only daughter and a white stallion. The daughter fed the horse day by day, but she was lonely and yearned for her father.

So it happened that one day she said in jest to the horse: If you will bring back my father to me then I will marry you!

No sooner had the horse heard her say this, than he broke loose and ran away. He ran until he came to the place where her father was. When her father saw the horse, he was pleasantly surprised, caught him and seated himself on his back. And the horse turned back the way he had come, neighing without a pause.

What can be the matter with the horse? thought the father. Something must have surely gone wrong at home! So he dropped the reins and rode back. And he fed the horse liberally because he had been so intelligent; but the horse ate nothing, and when he saw the girl, he struck out at her with his hoofs and tried to bite her. This surprised the father; he questioned his daughter, and she told him the truth, just as it had occurred.

You must not say a word about it to anyone, spoke her father, or else people will talk about us.

And he took down his crossbow, shot the horse, and hung up his skin in the yard to dry. Then he went on his travels again.

One day his daughter went out walking with the daughter of a neighbor. When they entered the yard, she pushed the horse-hide with her foot and said: What an unreasonable animal you werewanting to marry a human being! What happened to you served you right!

But before she had finished her speech, the horse-hide moved, rose up, wrapped itself about the girl and ran off.

Horrified, her companion ran home to her father and told him what had happened. The neighbors looked for the girl everywhere, but she could not be found.

At last, some days afterward, they saw the girl hanging from the branches of a tree, still wrapped in the horse-hide; and gradually she turned into a silkworm and wove a cocoon. And the threads which she spun were strong and thick. Her girl friend then took down the cocoon and let her slip out of it; and then she spun the silk and sold it at a large profit.

But the girls relatives longed for her greatly. So one day the girl appeared riding in the clouds on her horse, followed by a great company and said: In heaven I have been assigned to the task of watching over the growing of silkworms. You must yearn for me no longer! And thereupon they built temples to her in her native land, and every year, at the silkworm season, sacrifices are offered to her and her protection is implored. And the Silkworm Goddess is also known as the girl with the Horses Head.

Note: This tale is placed in the times of the Emperor Hau, and the legend seems to have originated in Setchuan. The stallion is the sign of the zodiac which rules the springtime, the season when the silkworms are cultivated. Hence she is called the Goddess with the Horses Head. The legend itself tells a different tale. In addition to this goddess, the spouse of Schen Nung, the Divine Husbandman, is also worshiped as the goddess of silkworm culture. The Goddess with the Horses Head is more of a totemic representation of the silkworm as such; while the wife of Schen Nung is regarded as the protecting goddess of silk culture, and is supposed to have been the first to teach women its details. The spouse of the Yellow Lord is mentioned in the same connection. The popular belief distinguishes three goddesses who protect the silkworm culture in turn. The second is the best of the three, and when it is her year the silk turns out well.

http://abelapublishing.com/the-chinese-fairy-book–73-chinese-folk-and-fairy-tales_p26541728.htm

Chinese-Fairy-Book-Cover-w-Persp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Other Images from THE CHINESE FAIRY BOOK

cfb04 THE CROWS COME FLYING AND FORM A BRIDGE cfb05 BESIDE IT STOOD A CASSIA-TREE cfb06 AND I CROSSED THE WATER ON THE SHOE cfb07 A FISHERBOY DIVED INTO THE WATER cfb08 TSIAN TANG BROUGHT OUT A PLATTER OF RED AMBER cfb09 THEN HE TOOK HIS MASTER AND ROSE-RED UPON HIS BACK

The Padishah returned to the dragon-mother and related his terrifying experience. Said she: “I forgot to tell you that I am called the Black Dragon, my brother, the Red Dragon. Go back and say that the Black Dragon sends greeting. As my name is known to no one, my brother will recognise that I have sent you. Then he will turn his back towards you, and you can approach him without danger; but beware of getting in front of him, or you will become a victim of the fiery glances of his eyes.”

 

Now the Padishah set out to return to the Red Dragon, and when he had reached the spot he cried with a loud voice: “Thy sister, the Black Dragon, sends thee greeting! ” On this the beast turned his back towards him. Approaching the dragon, the Padishah made known his wish to go to the Hyacinth Kiosk. The dragon took a whip from his girdle and smote the earth with it so mightily that the mountain seemed rent in twain. In a little while the Padishah saw approaching a rather large dragon, and as he came near he felt the heat that glowed from his great eyes. This dragon also turned his back toward the Padishah. “My son, if thou wouldst enter the Hyacinth Kiosk,” said the Red Dragon, “cry before thou enterest, ‘The Red Dragon has sent me!’ On this an Arab will appear: this is the very peri that has robbed thee of thy children. When he asks what thou wilt, tell him that the great dragon demands possession of the largest of the stolen children. If he refuses, ask for the smallest. If again he refuses, tell him the Red Dragon demands himself. Say no more, but return here in peace.”

The Padishah now mounted the back of the dragon which the Red Dragon had summoned and set off. Seeing the Hyacinth Kiosk in the distance the Padishah shouted: “Greeting from the Red Dragon!”

 

So mighty was the shout that earth and sky seemed to be shaken. Immediately a swarthy Arab with fan shaped lips appeared, grasping an enormous club in his hand. Stepping out into the open air, he inquired what was the matter. “The Red Dragon,” said the Padishah, “demands the largest of the stolen children.” “The largest is ill,” answered the peri. “Then send the smallest to him,” rejoined the Padishah. “He has gone to fetch water,” replied the Arab. “If that is so,” continued the Padishah, “the Red Dragon demands thyself.” “I am going into the kiosk,” said the Arab, and disappeared. The Padishah returned to the Red Dragon, to whom he related how he had fulfilled his mission.

 

Meanwhile the Arab came forth, in each hand a great club, wooden shoes three yards long on his feet, and on his head a cap as high as a minaret. Seeing him, the Red Dragon said: “So-ho! my dear Hyacinther; thou hast the children of this Padishah; be good enough to deliver them up.” “I have a request to make,” replied the Arab, “and if the Padishah will grant it I will gladly give him his children back again. Ten years ago I stole the son of a certain Padishah, and when he was twelve years old he was stolen away from me by a Dew-woman named Porsuk (a Dew is an evil spirit). Every day she sends the boy to the spring for water, gives him an ashcake to eat, and compels him to drink a glass of human blood. If I can but regain possession of this youth, I desire nothing more, for never in the whole world have I seen such a handsome lad. This Porsuk has a son who loves me, and evil has been done me because I will not adopt him in place of the stolen boy. I am aware that the children of this Padishah are brave and handsome, and I stole them to mitigate my sufferings. Let him but fulfil my wish, and I will fulfil thine.”

 

Having uttered this speech the Arab went away (Note: Turkish Dews are also called ‘Arabs’)

The Arab The Red Dragon reflected a little, then spoke as follows: “My son, fear not. This Porsuk is not particularly valiant, though skilled in sorcery. She cannot be vanquished by magic; but it is her custom on one day in the year to work no magic, therefore on that day she may be overcome. One month must thou wait, during which I will discover the exact day and inform thee thereof,”

 

The Padishah agreeing to this, the Red Dragon dispatched his sons to discover the precise day on which the Dew worked no magic. As soon as they returned with the desired information it was duly imparted to the Padishah, with the additional fact that on that day the Dew always slept. “When thou arrivest,” the Red Dragon counselled the Padishah, “the youth she retains will come to fetch water from the spring. Take his cap off his head and set it on thine own: thus he will be unable to stir from the spot, and thou canst do what thou wilt with him.”

 

The Red Dragon then sent for his sons, instructing them to escort the Padishah to the Porsuk-Dew’s spring, wait there until he had accomplished his object, and then accompany both back in safety.

 

Arrived at the spring, all hid themselves until the youth came for water. While he was filling his bottle the Padishah sprang forth suddenly, whisked off the youth’s cap, set it on his own head, and instantly disappeared into his hiding-place. The youth looked around, and seeing no one, could not think what had happened. Then the young dragons swooped down upon him, captured him, and with the Padishah led him a prisoner to the Red Dragon.

The Padisha Whisked off the cap

Striking the earth with his whip, the Red Dragon brought the Hyacinth Arab on the scene, and as soon as he caught sight of the boy he sprang towards him, embraced and kissed him, expressing his deep gratitude to the friends who had restored him.

 

Now he in his turn clapped his hands and stamped his feet on the ground and immediately forty birds flew up twittering merrily. Taking a flask from his girdle, the Arab sprinkled them with the liquid it contained, and lo! the birds were transformed into forty lovely maidens and handsome youths, who drew up in line and stood at attention. ” Now, my Shah,” said the Arab, “behold thy children! Take them and be happy, and pardon me the suffering I have caused thee.”

 

Had anyone begged the Padishah’s costliest treasure at that moment it would have been given him, so overwhelmed with joy was the monarch at recovering his children. He freely pardoned the Hyacinth Arab, and would even have rewarded him had there been anything he desired.

 

The Padishah now bade goodbye to the Red Dragon. At the moment of parting the Red Dragon pulled out a hair from behind his ear and, giving it to the Padishah, said:

 

“Take this, and when in trouble of any sort break it in two and I will hasten to thy aid.”

 

Thus the Padishah and his children set out, and in due course arrived at the abode of the Black Dragon. She also took a hair from behind her ear and presented it to the Padishah with the following advice: “Marry thy children at once, and if on their wedding day thou wilt fumigate them with this hair, they will be forever delivered from the power of the Porsuk-Dew.”

 

The Padishah expressed his thanks, bade the Black Dragon a hearty good. bye, and all proceeded on their way.

 

During the journey the Padishah entertained his children by relating his adventures, and then he listened to those of his sons and daughters. Suddenly a fearful storm arose. None of the party knew what their fate would be, yet all waited in trembling expectancy. At length one of the maidens exclaimed: “Dear father and Shah, I have heard the Arab say that whenever the Porsuk-Dew passes she is accompanied by a storm such as this. I believe it is she who is now passing, and no other.” Collecting his courage, the Padishah drew forth the hair of the Red Dragon and broke it in two. The Porsuk Dew at once fell down from the sky with a crash, and at the same moment the Red Dragon came up swinging and cracking his whip. The Dew was found to have broken her arm s and smashed her nose, so that she was quite incapable of inflicting further mischief.

The Dew Smashed her nose

The Padishah was exceedingly afraid lest he should lose one of his children again, but the Red Dragon reassured him. “Fear not, my Shah,” said he; “take this whip.” The Padishah accepted it, and as he cracked it he felt the sensation o f being lifted into the air.

 

Descending to earth again, he found himself just outside the gates of his own capital city. “Now thou art quite safe,” said the Red Dragon as he disappeared. At sight of the domes and minarets and familiar walls of their birthplace they all cast themselves on their knees and wept for joy. Since the Padishah had left his palace continual lamentation and gloom had reigned supreme, and now all the pashas and beys came out joyfully to meet their returning master and his children. The Sultana went down the whole line embracing and kissing her beautiful sons and daughters, and the delighted Padishah ordered seven days and seven nights of merrymaking in honour of the glad event.

 

These festivities were scarcely over when wives for the Padishah’s sons and husbands for his daughters were sought and found, and then commenced forty days and forty nights of revelry in celebration of the grand wedding.

 

Unfortunately, on the wedding day the Padishah forgot to fumigate them all with the Black Dragon’s hair, with the result that as soon as the ceremony was over rain began to fall in a deluging torrent, and the wind blew so fiercely that nothing could withstand it. At first the Padishah thought it was merely a great storm, but later he remembered the Porsuk-Dew, and cried out in his fear. Hearing the clamour, the inmates of the serai, including the newly-wedded princes and princesses, came in to see what was the matter. The frightened Padishah gave the Black Dragon’s hair to the Vezir and commanded him to burn it immediately. No one understood the order, and all thought the Padishah must have lost his wits; nevertheless his wish was obeyed and the hair burnt. Immediately a fearful howling was heard in the garden outside, and the Porsuk-Dew cried with a loud voice: “Thou hast burnt me, O Padishah! Henceforth in thy garden shall no blade of grass grow.” Next morning it was seen that every tree and flower in the garden was scorched, as though a conflagration had raged over the scene.

 

The Padishah, however, did not allow this loss to trouble him; he had his children again with him, and that joy eclipsed any ordinary misfortunes that might befall him. He explained everything to his suite, who could hardly believe what they heard, it was all so astonishing. No further danger was to be feared, and thus the Padishah and his family, with their husbands and wives, lived happily together until their lives’ end.

 

 

————————-

From FORTY-FOUR TURKISH FAIRY TALES compiled and translated by Dr. Ignácz Kúnos

Illustrated by Willy Pogany

ISBN: 978-1-907256-37-0

URL: http://www.abelapublishing.com/cg_fftfp.html

Click on the URL for more info, a table of contents and to order in USD or GBP.

 

A colour, hardback collector’s edition is also available at http://www.abelapublishing.com/cg_fftfh.html

 

44 Turkish Fairy Tales