You are currently browsing the tag archive for the ‘winter’ tag.
There were six falcons living in a nest, five of whom were still too young to fly, when it so happened that both the parent birds were shot in one day. The young brood waited anxiously for their return; but night came, and they were left without parents and without food.
Gray Eagle, the eldest, and the only one whose feathers had become stout enough to enable him to leave the nest, took his place at the head of the family, and assumed the duty of stifling their cries and providing the little household with food, in which he was very successful. But, after a short time had passed, by an unlucky mischance, while out on a foraging excursion, he got one of his wings broken. This was the more to be regretted, as the season had arrived when they were soon to go to a southern country to pass the winter, and the children were only waiting to become a little stronger and more expert on the wing to set out on the journey.
Finding that their elder brother did not return, they resolved to go in search of him. After beating up and down the country for the better part of a whole day, they at last found him, sorely wounded and unable to fly, lodged in the upper branches of a sycamore-tree.
“Brothers,” said Gray Eagle, as soon as they were gathered around, and questioned him as to the extent of his injuries, “an accident has befallen me, but let not this prevent your going to a warmer climate. Winter is rapidly approaching, and you cannot remain here. It is better that I alone should die, than for you all to suffer on my account.”
“No, no,” they replied, with one voice. “We will not forsake you. We will share your sufferings; we will abandon our journey, and take care of you as you did of us before we were able to take care of ourselves. If the chill climate kills you, it shall kill us. Do you think we can so soon forget your brotherly care, which has equalled a father’s, and even a mother’s kindness? Whether you live or die, we will live or die with you.”
They sought out a hollow tree to winter in, and contrived to carry their wounded nest-mate thither; and before the rigor of the season had set in, they had, by diligence and economy, stored up food enough to carry them through the winter months.
To make the provisions they had laid in last the better, it was agreed among them that two of their number should go south; leaving the other three to watch over, feed, and protect their wounded brother. The travelers set forth, sorry to leave home, but resolved that the first promise of spring should bring them back again. At the close of day, the three brothers who remained, mounting to the very peak of the tree, and bearing Gray Eagle in their arms, watched them, as they vanished away southward, till their forms blended with the air and were wholly lost to sight.
Their next business was to set the household in order, and this, with the judicious direction of Gray Eagle, who was propped up in a snug fork, with soft cushions of dry moss, they speedily accomplished. One of the sisters, for there were two of these, took upon herself the charge of nursing Gray Eagle, preparing his food, bringing him water, and changing his pillows when he grew tired of one position. She also looked to it that the house itself was kept in a tidy condition, and that the pantry was supplied with food. The second brother was assigned the duty of physician, and he was to prescribe such herbs and other medicines as the state of the health of Gray Eagle seemed to require. As the second brother had no other invalid on his visiting-list, he devoted the time not given to the cure of his patient, to the killing of game wherewith to stock the house-keeper’s larder; so that, whatever he did, he was always busy in the line of professional dutykilling or curing. On his hunting excursions, Doctor Falcon carried with him his youngest brother, who, being a foolish young fellow, and inexperienced in the ways of the world, it was not thought safe to trust alone.
In due time, what with good nursing, and good feeding, and good air, Gray Eagle recovered from his wound, and he repaid the kindness of his brothers by giving them such advice and instruction in the art of hunting as his age and experience qualified him to impart. As spring advanced, they began to look about for the means of replenishing their store-house, whose supplies were running low; and they were all quite successful in their quest except the youngest, whose name was Peepi, or the Pigeon-Hawk, and who had of late begun to set up for himself.
Being small and foolish, and feather-headed, flying hither and yonder without any set purpose, it so happened that Peepi always came home, so to phrase it, with an empty game-bag, and his pinions terribly rumpled.
At last Gray Eagle spoke to him, and demanded the cause of his ill-luck.
“It is not my smallness nor weakness of body,” Peepi answered, “that prevents my bringing home provender as well as my brothers. I am all the time on the wing, hither and thither. I kill ducks and other birds every time I go out; but just as I get to the woods, on my way home, I am met by a large ko-ko-ho, who robs me of my prey; and,” added Peepi, with great energy, “it’s my settled opinion that the villain lies in wait for the very purpose of doing so.”
“I have no doubt you are right, Brother Peepi,” rejoined Gray Eagle. “I know this pirate his name is White Owl; and now that I feel my strength fully recovered, I will go out with you to-morrow and help you look after this greedy bush-ranger.”
The next day they went forth in company, and arrived at a fine fresh-water lake. Gray Eagle seated himself hard by, while Peepi started out, and soon pounced upon a duck.
“Well done!” thought his brother, who saw his success; but just as little Peepi was getting to land with his prize, up sailed a large white owl from a tree where he, too, had been watching, and laid claim to it. He was on the point of wresting it from Peepi, when Gray Eagle, calling out to the intruder to desist, rushed up, and, fixing his talons in both sides of the owl, without further introduction or ceremony, flew away with him.
The little Pigeon-Hawk followed closely, with the duck under his wing, rejoiced and happy to think that he had something to carry home at last. He was naturally much vexed with the owl, and had no sooner delivered over the duck to his sister, the housekeeper, than he flew in the owl’s face, and, venting an abundance of reproachful terms, would, in his passion, have torn the very eyes out of the White Owl’s head.
“Softly, Peepi,” said the Gray Eagle, stepping in between them. “Don’t be in such a huff, my little brother, nor exhibit so revengeful a temper. Do you not know that we are to forgive our enemies? White Owl, you may go; but let this be a lesson to you, not to play the tyrant over those who may chance to be weaker than yourself.”
So, after adding to this much more good advice, and telling him what kind of herbs would cure his wounds, Gray Eagle dismissed White Owl, and the four brothers and sisters sat down to supper.
The next day, betimes, in the morning, before the household had fairly rubbed the cobwebs out of the corners of their eyes, there came a knock at the front doorwhich was a dry branch that lay down before the hollow of the tree in which they lodgedand being called to come in, who should make their appearance but the two nest-mates, who had just returned from the South, where they had been wintering. There was great rejoicing over their return, and now that they were all happily re-united, each one soon chose a mate and began to keep house in the woods for himself.
Spring had now revisited the North. The cold winds had all blown themselves away, the ice had melted, the streams were open, and smiled as they looked at the blue sky once more; and the forests, far and wide, in their green mantle, echoed every cheerful sound.
But it is in vain that spring returns, and that the heart of Nature is opened in bounty, if we are not thankful to the Master of Life, who has preserved us through the winter. Nor does that man answer the end for which he was made who does not show a kind and charitable feeling to all who are in want or sickness, especially to his blood relations.
The love and harmony of Gray Eagle and his brothers continued. They never forgot each other. Every week, on the fourth afternoon of the week (for that was the time when they had found their wounded elder brother), they had a meeting in the hollow of the old sycamore-tree, when they talked over family matters, and advised with each other, as brothers should, about their affairs.
ISBN: 978-1-907302-65-5
Now that its winter time for those of us who live in the Northern hemisphere, here is a poignant story about a snowflake.
———–
SNOWFLAKE – A SLAVONIC STORY.
(Contes Populaires Slaves, traduits par Louis Leger.
Paris: Leroux, Editeur.)
Once upon a time there lived a peasant called Ivan, and he had a wife whose name was Marie. They would have been quite happy except for one thing: they had no children to play with, and as they were now old people they did not find that watching the children of their neighbours at all made up to them for having one of their own.
One winter, which nobody living will ever forget, the snow lay so deep that it came up to the knees of even the tallest man. When it had all fallen, and the sun was shining again, the children ran out into the street to play, and the old man and his wife sat at their window and gazed at them. The children first made a sort of little terrace, and stamped it hard and firm, and then they began to make a snow woman. Ivan and Marie watched them, the while thinking about many things.
Suddenly Ivan’s face brightened, and, looking at his wife, he said, ‘Wife, why shouldn’t we make a snow woman too?’
‘Why not?’ replied Marie, who happened to be in a very good temper; ‘it might amuse us a little. But there is no use making a woman. Let us make a little snow child, and pretend it is a living one.’
‘Yes, let us do that,’ said Ivan, and he took down his cap and went into the garden with his old wife.
Then the two set to work with all their might to make a doll out of the snow. They shaped a little body and two little hands and two little feet. On top of all they placed a ball of snow, out of which the head was to be.
‘What in the world are you doing?’ asked a passer-by.
‘Can’t you guess?’ returned Ivan.
‘Making a snow-child,’ replied Marie.
They had finished the nose and the chin. Two holes were left for the eyes, and Ivan carefully shaped out the mouth. No sooner had he done so than he felt a warm breath upon his cheek. He started back in surprise and looked—and behold! the eyes of the child met his, and its lips, which were as red as raspberries, smiled at him!
‘What is it?’ cried Ivan, crossing himself. ‘Am I mad, or is the thing bewitched?’
The snow-child bent its head as if it had been really alive. It moved its little arms and its little legs in the snow that lay about it just as the living children did theirs.
‘Ah! Ivan, Ivan,’ exclaimed Marie, trembling with joy, ‘heaven has sent us a child at last!’ And she threw herself upon Snowflake (for that was the snow-child’s name) and covered her with kisses. And the loose snow fell away from Snowflake as an egg shell does from an egg, and it was a little girl whom Marie held in her arms.
‘Oh! my darling Snowflake!’ cried the old woman, and led her into the cottage.
And Snowflake grew fast; each hour as well as each day made a difference, and every day she became more and more beautiful. The old couple hardly knew how to contain themselves for joy, and thought of nothing else. The cottage was always full of village children, for they amused Snowflake, and there was nothing in the world they would not have done to amuse her. She was their doll, and they were continually inventing new dresses for her, and teaching her songs or playing with her. Nobody knew how clever she was! She noticed everything, and could learn a lesson in a moment. Anyone would have taken her for thirteen at least! And, besides all that, she was so good and obedient; and so pretty, too! Her skin was as white as snow, her eyes as blue as forget-me-nots, and her hair was long and golden. Only her cheeks had no colour in them, but were as fair as her forehead.
So the winter went on, till at last the spring sun mounted higher in the heavens and began to warm the earth. The grass grew green in the fields, and high in the air the larks were heard singing. The village girls met and danced in a ring, singing, ‘Beautiful spring, how came you here? How came you here? Did you come on a plough, or was it a harrow?’ Only Snowflake sat quite still by the window of the cottage.
‘What is the matter, dear child?’ asked Marie. ‘Why are you so sad? Are you ill? or have they treated you unkindly?’
‘No,’ replied Snowflake, ‘it is nothing, mother; no one has hurt me; I am well.’
The spring sun had chased away the last snow from its hiding place under the hedges; the fields were full of flowers; nightingales sang in the trees, and all the world was gay. But the gayer grew the birds and the flowers the sadder became Snowflake. She hid herself from her playmates, and curled herself up where the shadows were deepest, like a lily amongst its leaves. Her only pleasure was to lie amid the green willows near some sparkling stream. At the dawn and at twilight only she seemed happy. When a great storm broke, and the earth was white with hail, she became bright and joyous as the Snowflake of old; but when the clouds passed, and the hail melted beneath the sun, Snowflake would burst into tears and weep as a sister would weep over her brother.
The spring passed, and it was the eve of St. John, or Midsummer Day. This was the greatest holiday of the year, when the young girls met in the woods to dance and play. They went to fetch Snowflake, and said to Marie: ‘Let her come and dance with us.’
But Marie was afraid; she could not tell why, only she could not bear the child to go. Snowflake did not wish to go either, but they had no excuse ready. So Marie kissed the girl and said: ‘Go, my Snowflake, and be happy with your friends, and you, dear children, be careful of her. You know she is the light of my eyes to me.’
‘Oh, we will take care of her,’ cried the girls gaily, and they ran off to the woods. There they wore wreaths, gathered nosegays, and sang songs some sad, some merry. And whatever they did Snowflake did too.
When the sun set they lit a fire of dry grass, and placed themselves in a row, Snowflake being the last of all. ‘Now, watch us,’ they said, ‘and run just as we do.’
And they all began to sing and to jump one after another across the fire.
Suddenly, close behind them, they heard a sigh, then a groan. ‘Ah!’ They turned hastily and looked at each other. There was nothing. They looked again. Where was Snowflake? She has hidden herself for fun, they thought, and searched for her everywhere. ‘Snowflake! Snowflake!’ But there was no answer. ‘Where can she be? Oh, she must have gone home.’ They returned to the village, but there was no Snowflake.
For days after that they sought her high and low. They examined every bush and every hedge, but there was no Snowflake. And long after everyone else had given up hope Ivan and Marie would wander through the woods crying ‘Snowflake, my dove, come back, come back!’ And sometimes they thought they heard a call, but it was never the voice of Snowflake.
And what had become of her? Had a fierce wild beast seized her and dragged her into his lair in the forest? Had some bird carried her off across the wide blue sea?
No, no beast had touched her, no bird had borne her away. With the first breath of flame that swept over her when she ran with her friends Snowflake had melted away, and a little soft haze floating upwards was all that remained of her.
From: Andrew Lang’s Pink Fairy Book – now part of a 3 book set
ISBN:978-1-907256-75-2
URL: http://abelapublishing.com/andrew-langs-coloured-fairy-tales-3-book-set_p24618764.htm
‘How astonishingly cold it is! My body is cracking all over!’ said the Snow-man. ‘The wind is really cutting one’s very life out! And how that fiery thing up there glares!’ He meant the sun, which was just setting. ‘It sha’n’t make me blink, though, and I shall keep quite cool and collected.’
‘There it is again on the other side!’ said the Snow-man, by which he meant the sun was appearing again. ‘I have become quite accustomed to its glaring. I hope it will hang there and shine, so that I may be able to see myself. I wish I knew, though, how one ought to see about changing one’s position. I should very much like to move about. If I only could, I would glide up and down the ice there, as I saw the boys doing; but somehow or other, I don’t know how to run.’
‘Bow-wow!’ barked the old yard-dog; he was rather hoarse and couldn’t bark very well. His hoarseness came on when he was a house-dog and used to lie in front of the stove.
‘The sun will soon teach you to run! I saw that last winter with your predecessor, and farther back still with his predecessors! They have all run away!’
‘Well, it certainly did run just now, for I saw it quite plainly over there, and now here it is on this side.’
‘You know nothing at all about it,’ said the yard-dog. ‘Why, you have only just been made. The thing you see there is the moon; the other thing you saw going down the other side was the sun. He will come up again tomorrow morning, and will soon teach you how to run away down the gutter. The weather is going to change; I feel it already by the pain in my left hind-leg; the weather is certainly going to change.”I can’t understand him,’ said the Snow-man; ‘but I have an idea that he is speaking of something unpleasant. That thing that glares so, and then disappears, the sun, as he calls it, is not my friend. I know that by instinct.’
‘Bow-wow!’ barked the yard-dog, and walked three times round himself, and then crept into his kennel to sleep.
The weather really did change. Towards morning a dense damp fog lay over the whole neighbourhood; later on came an icy wind, which sent the frost packing. But when the sun rose, it was a glorious sight. The trees and shrubs were covered with rime, and looked like a wood of coral, and every branch was thick with long white blossoms. The most delicate twigs, which are lost among the foliage in summer-time, came now into prominence, and it was like a spider’s web of glistening white. The lady-birches waved in the wind; and when the sun shone, everything glittered and sparkled as if it were sprinkled with diamond dust, and great diamonds were lying on the snowy carpet.
‘Isn’t it wonderful?’ exclaimed a girl who was walking with a young man in the garden. They stopped near the Snow-man, and looked at the glistening trees. ‘Summer cannot show a more beautiful sight,’ she said, with her eyes shining.
‘And one can’t get a fellow like this in summer either,’ said the young man, pointing to the Snow-man. ‘He’s a beauty!’
The girl laughed, and nodded to the Snow-man, and then they both danced away over the snow.
‘Who were those two?’ asked the Snow-man of the yard dog.
‘You have been in this yard longer than I have. Do you know who they are?’
‘Do I know them indeed?’ answered the yard-dog. ‘She has often stroked me, and he has given me bones. I don’t bite either of them!’
‘But what are they?’ asked the Snow-man.
‘Lovers!’ replied the yard-dog. ‘They will go into one kennel and gnaw the same bone!’
“Are they the same kind of beings that we are?’ asked the Snow-man.
‘They are our masters,’ answered the yard-dog. ‘Really people who have only been in the world one day know very little.’ That’s the conclusion I have come to. Now I have age and wisdom; I know everyone in the house, and I can remember a time when I was not lying here in a cold
kennel. Bow-wow!’
‘The cold is splendid,’ said the Snow-man. ‘Tell me some more. But don’t rattle your chain so, it makes me crack!’
‘Bow-wow!’ barked the yard-dog. ‘They used to say I was a pretty little fellow; then I lay in a velvet-covered chair in my master’s house. My mistress used to nurse me, and kiss and fondle me, and call me her dear, sweet little Alice! But by-and-by I grew too big, and I was given to the
housekeeper, and I went into the kitchen. You can see into it from where you are standing; you can look at the room in which I was master, for so I was when I was with the housekeeper. Of course it was a smaller place than upstairs, but it was more comfortable, for I wasn’t chased about and teased by the children as I had been before. My food was just as good, or even better. I had my own pillow, and there was a stove there, which at this time of year is the most beautiful thing in the world. I used to creep right under that stove. Ah me! I often dream of that stove still! Bow-wow!’
‘Is a stove so beautiful?’ asked the Snow-man. ‘Is it anything like me?’
‘It is just the opposite of you! It is coal-black, and has a long neck with a brass pipe. It eats firewood, so that fire spouts out of its mouth. One has to keep close beside it quite underneath is the nicest of all. You can see it through the window from where you are standing.’
And the Snow-man looked in that direction, and saw a smooth polished object with a brass pipe. The flicker from the fire reached him across the snow. The Snow-man felt wonderfully happy, and a feeling came over him which he could not express; but all those who are not snow-men
know about it.
‘Why did you leave her?’ asked the Snow-man. He had a feeling that such a being must be a lady. ‘How could you leave such a place?’
‘I had to!’ said the yard-dog. ‘They turned me out of doors, and chained me up here. I had bitten the youngest boy in the leg, because he took away the bone I was gnawing; a bone for a bone, I thought! But they were very angry, and from that time I have been chained here, and I have lost
my voice. Don’t you hear how hoarse I am? Bow-wow! I can’t speak like other dogs. Bow-wow! That was the end of happiness!’
The Snow-man, however, was not listening to him anymore; he was looking into the room where the housekeeper lived, where the stove stood on its four iron legs, and seemed to be just the same size as the Snow-man. ‘How something is cracking inside me!’ he said. ‘Shall I never be able to get in there? It is certainly a very innocent wish, and our innocent wishes ought to be fulfilled. I must
get there, and lean against the stove, if I have to break the window first!’
‘You will never get inside there!’ said the yard-dog; ‘and if you were to reach the stove you would disappear. Bowwow!’
‘I’m as good as gone already!’ answered the Snow-man. ‘I believe I’m breaking up!’
The whole day the Snow-man looked through the window; towards dusk the room grew still more inviting; the stove gave out a mild light, not at all like the moon or even the sun; no, as only a stove can shine, when it has something to feed upon. When the door of the room was open, it flared up-this was one of its peculiarities; it flickered quite red upon the Snow-man’s white face.
‘I can’t stand it any longer!’ he said. ‘How beautiful it looks with its tongue stretched out like that!’
It was a long night, but the Snow-man did not find it so; there he stood, wrapt in his pleasant thoughts, and they froze, so that he cracked.
Next morning the panes of the kitchen window were covered with ice, and the most beautiful ice-flowers that even a snow-man could desire, only they blotted out the stove. The window would not open; he couldn’t see the stove which he thought was such a lovely lady. There was a cracking and cracking inside him and all around; there was just such a frost as a snow-man would delight in. But this Snow-man was different: how could he feel happy?
‘Yours is a bad illness for a Snow-man!’ said the yard-dog. ‘I also suffered from it, but I have got over it. Bow-wow!’ he barked. ‘The weather is going to change!’ he added.
The weather did change. There came a thaw. When this set in the Snow-man set off. He did not say
anything, and he did not complain, and those are bad signs. One morning he broke up altogether. And lo! where he had stood there remained a broomstick standing upright, round which the boys had built him!
‘Ah! now I understand why he loved the stove,’ said the yard-dog. ‘That is the raker they use to clean out the stove! The Snow-man had a stove-raker in his body! That’s what was the matter with him! And now it’s all over with him! Bow-wow!’
And before long it was all over with the winter too! ‘Bowwow!’ barked the hoarse yard-dog.
But the young girl sang: Woods, your bright green garments don! Willows, your woolly gloves put on! Lark and cuckoo, daily sing—February has brought the spring! My heart joins in your song so sweet; Come out, dear sun, the world to greet!
And no one thought of the Snow-man.
————-
From “The Pink Fairy Book”
ISBN: 978-1-907256-75-2
URL: http://www.abelapublishing.com/the-pink-fairy-book_p23332676.htm